Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Met Him Last Night (feat. Ariana Grande)
Hab ihn letzte Nacht getroffen (feat. Ariana Grande)
Late
at
night
I′m
sippin',
as
you
pass
me
by
Spät
nachts
nipp'
ich,
während
du
an
mir
vorbeigehst
Red
or
white,
you
pour
another,
say
"It′s
fine"
Rot
oder
weiß,
du
schenkst
noch
einen
ein,
sagst
"Ist
schon
gut"
I
don't
believe
in
you,
(I,
I
don't
believe)
Ich
glaube
dir
nicht,
(Ich,
ich
glaube
nicht)
′Cause
I
know
just
who
you
do
Denn
ich
weiß
genau,
wer
du
bist
I
seen
the
devil,
yeah,
I
met
him
last
night
Ich
hab
den
Teufel
gesehen,
ja,
ich
hab
ihn
letzte
Nacht
getroffen
Had
conversations,
yeah,
I
think
he′s
alright
Hatte
Gespräche,
ja,
ich
glaub',
er
ist
ganz
okay
Seem
kinda
funny,
yeah,
he
kinda
my
type
Scheint
ziemlich
lustig,
ja,
er
ist
irgendwie
mein
Typ
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
I
seen
the
devil,
yeah,
I
met
him
last
night
Ich
hab
den
Teufel
gesehen,
ja,
ich
hab
ihn
letzte
Nacht
getroffen
One
conversation,
now
he
spendin'
the
night
Ein
Gespräch,
jetzt
verbringt
er
die
Nacht
bei
mir
I
think
I
Iove
him,
though
I
know
it
ain′t
right
Ich
glaub',
ich
liebe
ihn,
obwohl
ich
weiß,
dass
es
nicht
richtig
ist
You
got
me
fucked
up,
I
won't
let
this
happen
again
Du
hast
mich
echt
fertiggemacht,
ich
lass
das
nicht
nochmal
zu
This
the
last
time,
you
won′t
takе
advantage
of
my
innocence
Das
ist
das
letzte
Mal,
du
wirst
meine
Unschuld
nicht
ausnutzen
I
don't
bеlieve
in
you,
(I,
I
don′t
believe)
Ich
glaube
dir
nicht,
(Ich,
ich
glaube
nicht)
Disguised,
but
I
see
right
through
Verkleidet,
aber
ich
schau
direkt
durch
dich
durch
I
seen
the
devil,
yeah,
I
met
him
last
night
Ich
hab
den
Teufel
gesehen,
ja,
ich
hab
ihn
letzte
Nacht
getroffen
Had
conversations,
yeah,
I
think
he's
alright
Hatte
Gespräche,
ja,
ich
glaub',
er
ist
ganz
okay
Seem
kinda
funny,
yeah,
he
kinda
my
type
Scheint
ziemlich
lustig,
ja,
er
ist
irgendwie
mein
Typ
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
I
seen
the
devil,
yeah,
I
met
him
last
night
Ich
hab
den
Teufel
gesehen,
ja,
ich
hab
ihn
letzte
Nacht
getroffen
One
conversation,
now
he
spendin'
the
night
Ein
Gespräch,
jetzt
verbringt
er
die
Nacht
bei
mir
I
think
I
Iove
him,
though
I
know
it
ain′t
right
Ich
glaub',
ich
liebe
ihn,
obwohl
ich
weiß,
dass
es
nicht
richtig
ist
How
could
I
ever
believe
him?
Wie
konnte
ich
ihm
jemals
glauben?
The
one
that
could
be
so
deceivin′
Dem
einen,
der
so
trügerisch
sein
kann
Boy,
you
are
my
only
vice,
I
never
feel
this
way
Junge,
du
bist
mein
einziges
Laster,
so
habe
ich
mich
noch
nie
gefühlt
Won't
be
no
hostage,
I′m
leavin'
boy
Werde
keine
Geisel
sein,
ich
gehe,
Junge
You
just
gave
me
a
reason
Du
hast
mir
gerade
einen
Grund
gegeben
No
one
ever
thought
I′d
be
the
one
Niemand
hätte
je
gedacht,
dass
ich
diejenige
sein
würde
No
one
ever
thought
I'd
be
the
one
to
fall
Niemand
hätte
je
gedacht,
dass
ich
diejenige
bin,
die
darauf
reinfällt
Watch
me
bounce
before
I
give
you
my
all
Schau
mir
zu,
wie
ich
abhaue,
bevor
ich
dir
alles
gebe
So,
I
promise
tonight
is
the
last
call
Also,
ich
verspreche,
heute
Nacht
ist
der
letzte
Aufruf
I
don′t
believe
in
you,
(I,
I
don't
believe)
Ich
glaube
dir
nicht,
(Ich,
ich
glaube
nicht)
Disguised,
but
I
see
right
through
Verkleidet,
aber
ich
schau
direkt
durch
dich
durch
I
seen
the
devil,
yeah,
I
met
him
last
night
Ich
hab
den
Teufel
gesehen,
ja,
ich
hab
ihn
letzte
Nacht
getroffen
Had
conversations,
yeah,
I
think
he's
alright
Hatte
Gespräche,
ja,
ich
glaub',
er
ist
ganz
okay
Seem
kinda
funny,
yeah,
he
kinda
my
type
Scheint
ziemlich
lustig,
ja,
er
ist
irgendwie
mein
Typ
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
I
seen
the
devil,
yeah,
I
met
him
last
night
Ich
hab
den
Teufel
gesehen,
ja,
ich
hab
ihn
letzte
Nacht
getroffen
One
conversation,
now
he
spendin′
the
night
Ein
Gespräch,
jetzt
verbringt
er
die
Nacht
bei
mir
I
think
I
Iove
him,
though
I
know
it
ain′t
right
Ich
glaub',
ich
liebe
ihn,
obwohl
ich
weiß,
dass
es
nicht
richtig
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ariana Grande, Albert Stanaj, Thomas Lee Brown, Courageous Xavier Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.