Demi Lovato - Still Alive - From the Original Motion Picture Scream VI - перевод текста песни на немецкий




Still Alive - From the Original Motion Picture Scream VI
Still Alive - Aus dem Original-Soundtrack zu Scream VI
Woke up underwater, throat chained at the collar
Wachte unter Wasser auf, Kehle an der Kette
Couldn't get any farther from the daylight
Konnte nicht weiter vom Tageslicht entfernt sein
Was I still dreamin', stuck to a machine
Habe ich noch geträumt, an eine Maschine gefesselt
Or chokin' and screamin' with my hands tied?
Oder erstickt und geschrien mit gefesselten Händen?
Callin' and callin', but nobody comes
Rufe und rufe, aber niemand kommt
Fallin' and fallin', no air in my lungs
Falle und falle, keine Luft in meinen Lungen
Gettin' so comfortably numb
Werde so angenehm gefühllos
Don't know how I opened up my eyes
Weiß nicht, wie ich meine Augen geöffnet habe
But I'm still alive
Aber ich bin noch am Leben
I don't wanna just survive
Ich will nicht nur überleben
Give me somethin' to sink all my teeth in
Gib mir etwas, in das ich meine Zähne schlagen kann
Eat the devil and spit out my demons
Den Teufel fressen und meine Dämonen ausspucken
Still alive, already died a thousand times
Immer noch am Leben, bin schon tausendmal gestorben
Went to Hell, but I'm back and I'm breathin'
War in der Hölle, aber ich bin zurück und ich atme
Make me bleed while my heart is still beatin'
Lass mich bluten, während mein Herz noch schlägt
Still alive
Immer noch am Leben
Sucked out the poison, drowned out the noise
Saugte das Gift aus, übertönte den Lärm
'Cause I made a choice and drew a hard line
Weil ich eine Entscheidung getroffen und eine harte Linie gezogen habe
Let the fire catch until I'm back to ash
Lass das Feuer brennen, bis ich wieder Asche bin
If anybody asks, I'm turnin' back time
Wenn mich jemand fragt, ich drehe die Zeit zurück
Chasin' the ghosts that would haunt me at night
Jage die Geister, die mich nachts heimsuchen würden
Facin' my past 'cause I'm up for the fight
Stelle mich meiner Vergangenheit, denn ich bin bereit für den Kampf
Somebody turned on the light
Jemand hat das Licht angemacht
I'm not afraid to open up my eyes
Ich habe keine Angst, meine Augen zu öffnen
But I'm still alive
Aber ich bin noch am Leben
I don't wanna just survive
Ich will nicht nur überleben
Give me somethin' to sink all my teeth in
Gib mir etwas, in das ich meine Zähne schlagen kann
Eat the devil and spit out my demons
Den Teufel fressen und meine Dämonen ausspucken
Still alive
Immer noch am Leben
Already died a thousand times
Bin schon tausendmal gestorben
Went to Hell, but I'm back and I'm breathin'
War in der Hölle, aber ich bin zurück und ich atme
Make me bleed while my heart is still beatin'
Lass mich bluten, solange mein Herz noch schlägt
Already died
Bin schon gestorben
Suddenly, I'm
Plötzlich bin ich
Still alive
Immer noch am Leben
I don't wanna just survive
Ich will nicht nur überleben
Give me somethin' to sink all my teeth in
Gib mir etwas, in das ich meine Zähne schlagen kann
Eat the devil and spit out my demons
Den Teufel fressen und meine Dämonen ausspucken
Still alive
Immer noch am Leben
Already died a thousand times
Bin schon tausendmal gestorben
Went to Hell, but I'm back and I'm breathin'
War in der Hölle, aber ich bin zurück und ich atme
Make me bleed while my heart is still beatin'
Lass mich bluten, während mein Herz noch schlägt
Still alive
Immer noch am Leben
Still alive
Immer noch am Leben
(Still alive)
(Immer noch am Leben)





Авторы: Mike Shinoda, Demitria Lovato, Laura Jeanne Veltz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.