Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'arrive
en
balles
pour
un
nouvel
album,
hip-hop
Ich
komme
schnell
für
ein
neues
Album,
Hip-Hop
Où
il
sera
la
mascotte,
on
remonte
le
score
d'une
forme
olympique
Wo
es
das
Maskottchen
sein
wird,
wir
holen
den
Punktestand
auf,
in
olympischer
Form
Allez
renvoie
le
son,
je
suis
d'humeur
électrique
Los,
schick
den
Sound
zurück,
ich
bin
elektrisch
drauf
Elle,
elle
à
mon
équipe,
elle
veut
porter
le
glock
Sie,
sie
bei
meinem
Team,
sie
will
die
Glock
tragen
On
se
connaît,
on
est
là
depuis
l'époque
Wir
kennen
uns,
wir
sind
seit
damals
da
Fort
est
le
titre,
on
se
motive,
on
dit
que
le
son
m'a
rendu
émotif
Stark
ist
der
Titel,
wir
motivieren
uns,
man
sagt,
der
Sound
hat
mich
emotional
gemacht
J'ai
le
même
motif
depuis
la
vie
scolaire
Ich
habe
dasselbe
Motiv
seit
der
Schulzeit
On
a
plus
l'temps,
non,
pour
nos
vieilles
colères
Wir
haben
keine
Zeit
mehr,
nein,
für
unsere
alten
Zornausbrüche
Je
ne
comprends
plus
c'que
le
monde
tolère
Ich
verstehe
nicht
mehr,
was
die
Welt
toleriert
Fais
une
faute
grave
on
te
monte
en
l'air
Mach
einen
schweren
Fehler,
man
erledigt
dich
On
veut
tourner
la
page,
mais
y'a
pas
d'sommaire
Wir
wollen
das
Blatt
wenden,
aber
es
gibt
kein
Inhaltsverzeichnis
La
cage
d'escalier
fait
le
bon
commerce
Das
Treppenhaus
macht
das
gute
Geschäft
Eh,
poussez-vous
de
là,
j'avais
déposé
mon
deal
Hey,
geht
da
weg,
ich
hatte
meinen
Deal
dort
deponiert
Laisse
tourner
le
son,
oui
c'est
mon
domaine
Lass
den
Sound
laufen,
ja,
das
ist
mein
Bereich
Non
les
braves
gens
n'aiment
pas
que,
l'on
suive
une
autre
route
qu'eux
Nein,
die
braven
Leute
mögen
es
nicht,
wenn
man
einen
anderen
Weg
geht
als
sie
Non
les
braves
gens
n'aiment
pas
que,
l'on
suive
une
autre
route
qu'eux
Nein,
die
braven
Leute
mögen
es
nicht,
wenn
man
einen
anderen
Weg
geht
als
sie
Non
les
braves
gens
n'aiment
pas
que,
l'on
suive
une
autre
route
qu'eux
Nein,
die
braven
Leute
mögen
es
nicht,
wenn
man
einen
anderen
Weg
geht
als
sie
Non
les
braves
gens
n'aiment
pas
que,
qu'on
prenne
enfin
la
route
à
deux
Nein,
die
braven
Leute
mögen
es
nicht,
wenn
wir
endlich
den
Weg
zu
zweit
gehen
Un
jour
viendra,
où
le
soleil
se
lèvera
Ein
Tag
wird
kommen,
an
dem
die
Sonne
aufgehen
wird
Rien
que
pour
moi,
et
ce
jour-là,
je
dirai
oui
Nur
für
mich,
und
an
diesem
Tag
werde
ich
Ja
sagen
J'arrive
en
balle
pour
un
nouveau
bail
Ich
komme
schnell
für
ein
neues
Ding
Hip-hop
non-stop
j'gravis
les
montagnes
Hip-Hop
non-stop,
ich
erklimme
die
Berge
J'dévoile
ma
toile
comme
une
œuvre
d'art
Ich
enthülle
meine
Leinwand
wie
ein
Kunstwerk
Demi
débite,
quoi,
quoi,
ouvrez
les
portails
Demi
rappt,
was,
was,
öffnet
die
Tore
On
est
full
contact,
on
a
tout
dans
l'texte
Wir
sind
Vollkontakt,
wir
haben
alles
im
Text
Spa,
spa
sous
le
pas,
t'as
du
tyrolex
Spa,
spa
unter
dem
Schritt,
du
hast
Tyrolex
Jamais
dans
l'intendance
dans
la
bande
directe
Nie
in
der
Verwaltung,
immer
direkt
Je
reste
aussi
scred
et
j'ai
ma
connexion
Ich
bleibe
auch
diskret
und
habe
meine
Verbindung
Bougez-vous
de
là,
j'arrive
déposer
mon
bilan
Bewegt
euch
von
da,
ich
komme,
um
meine
Bilanz
zu
ziehen
J'veux
qu'on
traverse
tous
les
continents
Ich
will,
dass
wir
alle
Kontinente
durchqueren
Le
monde
est
à
nous,
mais
qu'est-ce
qu'on
attend?
Die
Welt
gehört
uns,
aber
worauf
warten
wir?
Plus
m'contenter
de
tout
c'qu'on
n'a
pas
Mich
nicht
mehr
mit
all
dem
zufriedengeben,
was
wir
nicht
haben
J'veux
qu'on
traverse
tous
les
continents
Ich
will,
dass
wir
alle
Kontinente
durchqueren
Le
monde
est
à
nous,
mais
qu'est-ce
qu'on
attend?
Die
Welt
gehört
uns,
aber
worauf
warten
wir?
Plus
m'contenter
de
tout
c'qu'on
n'a
pas
Mich
nicht
mehr
mit
all
dem
zufriedengeben,
was
wir
nicht
haben
Un
jour,
un
jour
viendra
Ein
Tag,
ein
Tag
wird
kommen
Non
les
braves
gens
n'aiment
pas
que,
l'on
suive
une
autre
route
qu'eux
Nein,
die
braven
Leute
mögen
es
nicht,
wenn
man
einen
anderen
Weg
geht
als
sie
Non
les
braves
gens
n'aiment
pas
que,
l'on
suive
une
autre
route
qu'eux
Nein,
die
braven
Leute
mögen
es
nicht,
wenn
man
einen
anderen
Weg
geht
als
sie
Non
les
braves
gens
n'aiment
pas
que,
l'on
suive
une
autre
route
qu'eux
Nein,
die
braven
Leute
mögen
es
nicht,
wenn
man
einen
anderen
Weg
geht
als
sie
Non
les
braves
gens
n'aiment
pas
que,
qu'on
prenne
enfin
la
route
à
deux
Nein,
die
braven
Leute
mögen
es
nicht,
wenn
wir
endlich
den
Weg
zu
zweit
gehen
Un
jour
viendra,
où
le
soleil
se
lèvera
Ein
Tag
wird
kommen,
an
dem
die
Sonne
aufgehen
wird
Rien
que
pour
moi,
et
ce
jour-là,
je
dirai
oui
Nur
für
mich,
und
an
diesem
Tag
werde
ich
Ja
sagen
Je
crois
que
ça
s'entend
dans
mes
chansons
Ich
glaube,
das
hört
man
in
meinen
Liedern
Je
n'suis
pas
désespéré
c'est
qu'une
mise,
misanthrope,
misogyne,
désespéré
de
tout
ça
Ich
bin
nicht
verzweifelt,
das
ist
nur
eine
Pose,
Misanthrop,
Misogyn,
verzweifelt
über
all
das
Sont
des
pessimistes,
sont,
sont
des
comiques,
moi
je
suis
pas
désespéré,
je
fais
semblant
Sind
Pessimisten,
sind,
sind
Komiker,
ich,
ich
bin
nicht
verzweifelt,
ich
tue
nur
so
(Je
dirais
oui)
(Ich
werde
Ja
sagen)
De
protester
complètement
le
monde,
et
de
dire
qu'il
n'y
a
pas
d'espoirs
Die
Welt
komplett
abzulehnen
und
zu
sagen,
dass
es
keine
Hoffnung
gibt
Mais
je
pense
qu'il
y
en
a
un
petit
quand
même,
je
crois
qu'on
a
eu
une
chance
de
s'en
sortir
Aber
ich
denke,
es
gibt
trotzdem
eine
kleine,
ich
glaube,
wir
hatten
eine
Chance,
da
rauszukommen
Mais
pas
pour
tout
de
suite
Aber
nicht
sofort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maihdi Bouallaga, Rachid Daif
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.