Текст и перевод песни Demi Portion - Petit bonhomme, vol. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petit bonhomme, vol. 2
Little Man, vol. 2
Petit
Bonhomme
veut
la
paix,
reflète
ça
dans
les
miroirs
Little
Man
wants
peace,
reflects
it
in
the
mirrors
On
sauvera
pas
le
monde
avec
tous
ces
cons
au
pouvoir
We
will
not
save
the
world
with
all
these
fools
in
power
L'amour
est
un
sale
couloir,
la
vie
une
salle
de
classe
Love
is
a
dirty
hallway,
life
a
classroom
On
peut
choisir
sa
route
avant
de
croiser
une
impasse
You
can
choose
your
path
before
crossing
a
dead
end
Entre
beat
et
contrebasse,
j'trouve
le
temps
et
c'est
possible
Between
beat
and
double
bass,
I
find
the
time
and
it's
possible
Lance
l'instru'
j'négocie
vu
que
notre
stylo
est
docile
Throw
on
the
beat,
I'm
negotiating,
seeing
as
our
pen
is
docile
On
fait
partie
de
cette
France,
coincé
dans
le
canon
d'un
char
We
are
part
of
this
France,
stuck
in
the
barrel
of
a
tank
On
a
pratiqué
ce
hip-hop,
un
peu
comme
un
art
martial
We
practiced
this
hip-hop,
a
bit
like
a
martial
art
On
a
la
certitude
déjà
d'faire
confiance
juste
à
nous
même
We
already
have
the
certainty
to
trust
only
ourselves
Apprendre
à
partager
avec
Mohamed
et
Manuel
Learn
to
share
with
Mohamed
and
Manuel
Stop,
on
est
tous
pareil
un
jour
on
va
disparaître
Stop,
we
are
all
the
same,
one
day
we
will
disappear
Et
j'te
demande
de
rester
simple
avant
que
le
disc
s'arrête
And
I
ask
you
to
stay
simple
before
the
disc
stops
Petit
Bonhomme
aime
la
paix
et
c'est
comme
ça
qu'on
l'appelle
Little
Man
loves
peace
and
that's
what
they
call
him
C'est
avec
beaucoup
de
joie
qu'il
aspire
à
chanter
la
paix
It
is
with
great
joy
that
he
aspires
to
sing
of
peace
Petit
Bonhomme
aime
la
paix
et
c'est
comme
ça
qu'on
l'appelle
Little
Man
loves
peace
and
that's
what
they
call
him
Des
fleurs
ont
poussé
dans
le
béton
(woh
oh)
Flowers
have
grown
in
the
concrete
(woh
oh)
Petit
Bonhomme
vit
dans
le
ghetto
(woh
oh)
Little
Man
lives
in
the
ghetto
(woh
oh)
L'av'nir
est
à
ceux
qui
se
lèvent
tôt
(woh
oh)
The
future
belongs
to
those
who
rise
early
(woh
oh)
Petit
Bonhomme
vit
dans
le
ghetto
(yeah)
Little
Man
lives
in
the
ghetto
(yeah)
Des
fleurs
ont
poussé
dans
le
béton
(woh
oh)
Flowers
have
grown
in
the
concrete
(woh
oh)
Petit
Bonhomme
vit
dans
le
ghetto
(woh
oh)
Little
Man
lives
in
the
ghetto
(woh
oh)
L'av'nir
est
à
ceux
qui
se
lèvent
tôt
(woh
oh)
The
future
belongs
to
those
who
rise
early
(woh
oh)
Petit
Bonhomme
vit
dans
le
ghetto
(yeah)
Little
Man
lives
in
the
ghetto
(yeah)
On
dit
qu'le
silence
est
d'or
They
say
silence
is
golden
J'ai
essayé
d'écrire
une
vie
mais
je
sais
qu'il
en
reste
encore
I
tried
to
write
a
life
but
I
know
there
is
still
some
left
Nous
sommes
des
milliards
d'êtres
humains
à
se
poser
les
même
questions
We
are
billions
of
human
beings
asking
ourselves
the
same
questions
Dès
qu'on
a
une
réponse
on
croit
qu'internet
a
raison
As
soon
as
we
have
an
answer,
we
believe
the
internet
is
right
Philosopher
ça
sert
à
quoi
sur
le
terrain
c'est
pas
la
même
What's
the
point
of
philosophizing,
it's
not
the
same
on
the
ground
Moi
j'y
vois
pas
d'génie
non
dans
ce
décor
d'Aladdin
I
don't
see
any
genius
in
this
Aladdin
setting
On
a
voulu
se
balader
à
l'inconnu,
donnes-y
ta
main
We
wanted
to
wander
into
the
unknown,
give
me
your
hand
C'est
aussi
mieux
qu'une
vitamine,
ça
donne
la
force
et
ça
maintient
It's
also
better
than
a
vitamin,
it
gives
strength
and
maintains
J'fais
du
rap,
on
fait
des
rimes,
cela
fait
de
nous
des
écrivains
I
rap,
we
rhyme,
that
makes
us
writers
La
guerre
a
fait
des
morts
qu'on
ne
voit
pas
au
musée
Grévin
The
war
has
made
deaths
that
you
don't
see
at
the
Musée
Grévin
Vas-y
lève
ton
verre,
ma
plume
est
un
revolver
Go
ahead,
raise
your
glass,
my
pen
is
a
revolver
On
n'peut
pas
changer
les
cons
seulement
avec
un
fond
vert
We
can't
change
fools
just
with
a
green
screen
Entre
la
joie
et
la
haine
on
attend
que
l'amour
nous
aide
Between
joy
and
hatred
we
wait
for
love
to
help
us
Une
pensée
à
ces
familles
qui
ne
veulent
qu'une
bonne
nouvelle
A
thought
to
those
families
who
only
want
good
news
Parce
que
je
chante
la
vie
d'un
amour
passionnel
Because
I
sing
about
the
life
of
a
passionate
love
Parce
que
les
p'tits
d'aujourd'hui
les
protègent
des
irréels
Because
the
kids
of
today
protect
them
from
the
unreal
Des
fleurs
ont
poussé
dans
le
béton
(woh
oh)
Flowers
have
grown
in
the
concrete
(woh
oh)
Petit
Bonhomme
vit
dans
le
ghetto
(woh
oh)
Little
Man
lives
in
the
ghetto
(woh
oh)
L'av'nir
est
à
ceux
qui
se
lèvent
tôt
(woh
oh)
The
future
belongs
to
those
who
rise
early
(woh
oh)
Petit
Bonhomme
vit
dans
le
ghetto
(yeah)
Little
Man
lives
in
the
ghetto
(yeah)
Des
fleurs
ont
poussé
dans
le
béton
(woh
oh)
Flowers
have
grown
in
the
concrete
(woh
oh)
Petit
Bonhomme
vit
dans
le
ghetto
(woh
oh)
Little
Man
lives
in
the
ghetto
(woh
oh)
L'av'nir
est
à
ceux
qui
se
lèvent
tôt
(woh
oh)
The
future
belongs
to
those
who
rise
early
(woh
oh)
Petit
Bonhomme
vit
dans
le
ghetto
(yeah)
Little
Man
lives
in
the
ghetto
(yeah)
Ouais
(petit,
petit,
petit,
petit)
Yeah
(small,
small,
small,
small)
Maint'nant
qu'on
est
grand
(petit,
petit,
petit,
petit)
Now
that
we
are
big
(small,
small,
small,
small)
On
dit
souvent
qu'on
s'en
fout
(petit,
petit,
petit,
petit)
We
often
say
that
we
don't
care
(small,
small,
small,
small)
Mais
les
p'tits
nous
écoutent
(petit,
petit,
petit,
petit)
But
the
little
ones
listen
to
us
(small,
small,
small,
small)
Parolier
yeah,
la
bonne
école
(hein)
Lyricist
yeah,
good
school
(huh)
Petit
Bonhomme,
Demi
Portion
(yeah)
Little
Man,
Demi
Portion
(yeah)
Des
fleurs
ont
poussé
dans
le
béton
(woh
oh)
Flowers
have
grown
in
the
concrete
(woh
oh)
Petit
Bonhomme
vit
dans
le
ghetto
(woh
oh)
Little
Man
lives
in
the
ghetto
(woh
oh)
L'av'nir
est
à
ceux
qui
se
lèvent
tôt
(woh
oh)
The
future
belongs
to
those
who
rise
early
(woh
oh)
Petit
Bonhomme
vit
dans
le
ghetto
(yeah)
Little
Man
lives
in
the
ghetto
(yeah)
Des
fleurs
ont
poussé
dans
le
béton
(woh
oh)
Flowers
have
grown
in
the
concrete
(woh
oh)
Petit
Bonhomme
vit
dans
le
ghetto
(woh
oh)
Little
Man
lives
in
the
ghetto
(woh
oh)
L'av'nir
est
à
ceux
qui
se
lèvent
tôt
(woh
oh)
The
future
belongs
to
those
who
rise
early
(woh
oh)
Petit
Bonhomme
vit
dans
le
ghetto
(yeah)
Little
Man
lives
in
the
ghetto
(yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathieu Bonici, Rachid Daif
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.