Demi Portion - Demi Pablo - перевод текста песни на немецкий

Demi Pablo - Demi Portionперевод на немецкий




Demi Pablo
Demi Pablo
D'ici on trouve l'espoir avant de disparaître
Von hier aus finden wir Hoffnung, bevor wir verschwinden
On a les mêmes pinceaux mais pas la même palette
Wir haben die gleichen Pinsel, aber nicht die gleiche Palette
Oui la monnaie rend fou, rend fou
Ja, das Geld macht verrückt, macht verrückt
Non la vie de Pablo demande beaucoup d'sous
Nein, das Leben von Pablo braucht viel Kohle
D'ici on trouve l'espoir avant de disparaître
Von hier aus finden wir Hoffnung, bevor wir verschwinden
On a les mêmes pinceaux mais pas la même palette
Wir haben die gleichen Pinsel, aber nicht die gleiche Palette
Oui la monnaie rend fou, Escobar
Ja, das Geld macht verrückt, Escobar
Ouais ouais ouais, trop fou, quelque part
Yeah yeah yeah, zu verrückt, irgendwo
On a les mains en fait pour l'or mais elles sont dans la merde
Wir haben eigentlich Hände für Gold, aber sie stecken in der Scheiße
On a perdu pleins de potes depuis qu'on est gamin
Wir haben viele Kumpels verloren, seit wir Kinder waren
On a cherché un salaire, on a pas voulu dormir
Wir haben nach einem Gehalt gesucht, wir wollten nicht schlafen
Le quotidien est trop dur, on a gardé le sourire
Der Alltag ist zu hart, wir haben das Lächeln bewahrt
On veut faire le tour du monde avec un petit navire
Wir wollen die Welt umrunden mit einem kleinen Schiff
Explorer chaque espace, on m'a dit ça c'est la vie
Jeden Raum erkunden, man hat mir gesagt, das ist das Leben
Dehors y a trop d'retard, des tires qui nous tue à tous
Draußen gibt es zu viel Rückstand, Schüsse, die uns alle töten
Y a même des bougies par terre qu'on allumera en pleine course
Es gibt sogar Kerzen auf dem Boden, die wir mitten im Lauf anzünden werden
Le travail nous rend trop speed, on a plus le temps de causer
Die Arbeit macht uns zu hektisch, wir haben keine Zeit mehr zu quatschen
J'te fais la bise ce soir avant de te déposer
Ich geb' dir heute Abend ein Küsschen, bevor ich dich absetze
La musique nous aide en vrai, elle te relève ma parole
Die Musik hilft uns wirklich, sie richtet einen auf, mein Wort drauf
Car si elle n'était plus là, j'n'aurai jamais de rôle
Denn wenn sie nicht mehr da wäre, hätte ich nie eine Rolle
On choisit pas son étoile, ni son nuage magique
Man wählt nicht seinen Stern, noch seine Zauberwolke
Comme nous l'a dit IAM, petit frère a grandit trop vite
Wie IAM uns gesagt hat, der kleine Bruder ist zu schnell erwachsen geworden
J'joue pas la mafia non, j'vous servirai que du son
Ich spiele nicht den Mafioso, nein, ich werde euch nur Sound servieren
Juste avant qu'on se barre, ouais vive la révolution
Kurz bevor wir abhauen, ja, es lebe die Revolution
D'ici on trouve l'espoir avant de disparaître
Von hier aus finden wir Hoffnung, bevor wir verschwinden
On a les mêmes pinceaux mais pas la même palette
Wir haben die gleichen Pinsel, aber nicht die gleiche Palette
Oui la monnaie rend fou, rend fou
Ja, das Geld macht verrückt, macht verrückt
Non la vie de Pablo demande beaucoup d'sous
Nein, das Leben von Pablo braucht viel Kohle
D'ici on trouve l'espoir avant de disparaître
Von hier aus finden wir Hoffnung, bevor wir verschwinden
On a les mêmes pinceaux mais pas la même palette
Wir haben die gleichen Pinsel, aber nicht die gleiche Palette
Oui la monnaie rend fou, Escobar
Ja, das Geld macht verrückt, Escobar
Ouais ouais ouais, trop fou, quelque part
Yeah yeah yeah, zu verrückt, irgendwo
On a des soucis, un peu comme tout le monde
Wir haben Sorgen, ein bisschen wie jeder
Qui a chanté ça? dis lui d'écouter l'album
Wer hat das gesungen? Sag ihm, er soll das Album hören
Des coups, des hématomes, c'est tout ce que l'envieux adore
Schläge, Blutergüsse, das ist alles, was der Neider liebt
Non laisse moi dans les tribunes j'me fou de la médaille d'or
Nein, lass mich auf der Tribüne, die Goldmedaille ist mir egal
Jamais d'accord, ferme la porte tu verras qu'on rentre
Nie einverstanden, schließ die Tür, du wirst sehen, dass wir reinkommen
Remballer vos sandales, j'viens compter combien d'jeunes rappent
Packt eure Sandalen ein, ich komme zählen, wie viele Junge rappen
La trentaine gratte, t'aimes fracturer sous l'plâtre
Mit Dreißig kratzt es, du brichst gern unter dem Gips
On s'en tape d'aller vite, on n'mise pas sur nos soupapes
Es ist uns egal, schnell zu sein, wir setzen nicht auf unsere Ventile
Chez nous on est deux, voir quatre bouches et p't'être dix milles
Bei uns sind wir zwei, vielleicht vier Münder und vielleicht zehntausend
T'es timide, mes textes me donne pas l'salaire de Maldini
Du bist schüchtern, meine Texte bringen mir nicht das Gehalt von Maldini ein
Tu vois l'délire, mise à part ça, j'dis hamdoulilah
Siehst du das Ding, davon abgesehen, sage ich Hamdoulilah
N'me regarde pas d'haut, il y aura ce jour tu n'auras plus d'ailes
Schau nicht auf mich herab, es wird der Tag kommen, an dem du keine Flügel mehr hast
La zick', on a qu'elle, j'arrête et c'est p't'être t'à l'heure
Die Mucke, wir haben nur sie, ich höre auf und vielleicht gleich
J'ai passé l'âge de m'plaindre ou d'frapper un contrôleur
Ich bin über das Alter hinaus, mich zu beschweren oder einen Kontrolleur zu schlagen
Non j'joue pas la mafia, j'vous servirai que du son
Nein, ich spiele nicht den Mafioso, ich werde euch nur Sound servieren
Ouais juste avant qu'on se barre, vive la révolution
Ja, kurz bevor wir abhauen, es lebe die Revolution
D'ici on trouve l'espoir avant de disparaître
Von hier aus finden wir Hoffnung, bevor wir verschwinden
On a les mêmes pinceaux mais pas la même palette
Wir haben die gleichen Pinsel, aber nicht die gleiche Palette
Oui la monnaie rend fou, rend fou
Ja, das Geld macht verrückt, macht verrückt
Non la vie de Pablo demande beaucoup d'sous
Nein, das Leben von Pablo braucht viel Kohle
D'ici on trouve l'espoir avant de disparaître
Von hier aus finden wir Hoffnung, bevor wir verschwinden
On a les mêmes pinceaux mais pas la même palette
Wir haben die gleichen Pinsel, aber nicht die gleiche Palette
Oui la monnaie rend fou, Escobar
Ja, das Geld macht verrückt, Escobar
Ouais ouais ouais, trop fou, quelque part
Yeah yeah yeah, zu verrückt, irgendwo





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.