Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mes
origines,
oui
Meine
Herkunft,
ja
C'est
mes
racines
yo
Das
sind
meine
Wurzeln,
yo
Mes
origines
oui
Meine
Herkunft,
ja
Papa,
on
prend
la
route
ce
soir
on
part
très
loin
Papa,
wir
machen
uns
heute
Abend
auf
den
Weg,
wir
fahren
weit
weg
Repose
toi
tu
sais
que
je
t'aime
bien
Ruh
dich
aus,
du
weißt,
dass
ich
dich
lieb
habe
On
a
la
bague,
le
témoin,
la
famille
a
fait
le
plein
Wir
haben
den
Ring,
den
Trauzeugen,
die
Familie
ist
vollzählig
Doucement
te
presse
pas
tout
ça
n'est
que
l'destin
Langsam,
beeil
dich
nicht,
all
das
ist
nur
Schicksal
L'odeur
du
festin,
les
chéris
qui
s'marient
Der
Duft
des
Festmahls,
die
Liebsten,
die
heiraten
Klaxonnez,
klaxonnez,
on
est
6 dans
l'taxi
Hupt,
hupt,
wir
sind
zu
sechst
im
Taxi
J'ai
rêvé
d'un
désert
près
d'un
oasis
Ich
habe
von
einer
Wüste
bei
einer
Oase
geträumt
Le
sable,
fait
qu'on
plait,
ou
le
soleil
à
l'artiste
Der
Sand,
der
uns
gefällt,
oder
die
Sonne
für
den
Künstler
La
lumière
nous
donne
tout
(Et
salam
wa
alaykoum)
Das
Licht
gibt
uns
alles
(Und
salam
wa
alaykoum)
Y
a
de
la
place
pour
tous,
viens
faire
un
tour
Es
gibt
Platz
für
alle,
komm
mach
eine
Runde
mit
Du
mafé
au
couscous,
l'ambiance
du
mélange
Vom
Mafé
zum
Couscous,
die
Atmosphäre
der
Mischung
On
quitte
la
ville,
appelle
moi
chef
du
village
Wir
verlassen
die
Stadt,
nenn
mich
Dorfchef
On
a
semé
la
paix
mais
ils
ont
arraché
tout
Wir
haben
Frieden
gesät,
aber
sie
haben
alles
ausgerissen
J'ai
planté
olivier
mais
y
a
plus
de
zeytoun
Ich
habe
einen
Olivenbaum
gepflanzt,
aber
es
gibt
keine
Oliven
mehr
On
a
cherché
le
puit
mais
ils
ont
bouché
le
trou
Wir
haben
den
Brunnen
gesucht,
aber
sie
haben
das
Loch
zugestopft
J'ai
planté
l'espoir
mais
sans
cœur
n'a
pas
d'goût
Ich
habe
Hoffnung
gepflanzt,
aber
ohne
Herz
hat
es
keinen
Geschmack
Salam
Salam,
Salam
wa
alaykoum
Salam
Salam,
Salam
wa
alaykoum
Salam
Salam,
Salam
wa
alaykoum
Salam
Salam,
Salam
wa
alaykoum
Salam
wa
alaykoum
Salam
wa
alaykoum
Salam
Salam,
Salam
wa
alaykoum
Salam
Salam,
Salam
wa
alaykoum
Salam
Salam,
Salam
wa
alaykoum
Salam
Salam,
Salam
wa
alaykoum
Salam
wa
alaykoum
Salam
wa
alaykoum
Mes
origines,
oui
Meine
Herkunft,
ja
C'est
mes
racines
yo
Das
sind
meine
Wurzeln,
yo
Mes
origines
oui
Meine
Herkunft,
ja
J'te
lâche
pas,
écoute
moi,
ce
soir
on
est
qu'deux
Ich
lass
dich
nicht
los,
hör
mir
zu,
heute
Abend
sind
wir
nur
zu
zweit
On
écrit
la
paix
en
arabe
ou
hébreu
Wir
schreiben
Frieden
auf
Arabisch
oder
Hebräisch
J'te
l'dis
t'es
pas
seul,
on
est
si
nombreux
Ich
sag's
dir,
du
bist
nicht
allein,
wir
sind
so
viele
La
richesse
est
en
nous
donc
sortez
la
un
peu
Der
Reichtum
ist
in
uns,
also
holt
ihn
ein
wenig
raus
Oui
laissez
nous
c'titre,
on
va
prendre
la
route
Ja,
lasst
uns
diesen
Titel,
wir
machen
uns
auf
den
Weg
Comme
une
Demi-P
j'ferai
le
poids
d'un
mammouth
Wie
eine
Demi-P
werde
ich
das
Gewicht
eines
Mammuts
haben
J'irai
manier
le
micro
enfin,
comme
une
sarbacane
Ich
werde
endlich
das
Mikro
handhaben,
wie
ein
Blasrohr
Partager
ce
plein
un
peu
comme
une
sadaqa
Diese
Fülle
teilen,
ein
bisschen
wie
eine
Sadaqa
Y
a
des
larmes
et
des
causes
qu'on
n'pourra
pas
oublier
Es
gibt
Tränen
und
Anliegen,
die
wir
nicht
vergessen
können
On
cache
nos
douleurs
derrière
ce
monde
abîmé
Wir
verstecken
unsere
Schmerzen
hinter
dieser
beschädigten
Welt
Y
a
encore
des
familles
à
terre
Es
gibt
immer
noch
Familien
am
Boden
Est-ce-qu'on
est
des
hypocrites?
Sind
wir
Heuchler?
Est-ce-qu'on
doit
y
mettre
un
terme?
Müssen
wir
dem
ein
Ende
setzen?
On
a
semé
l'espoir
écoute
le
chant
que
j'récolte
Wir
haben
Hoffnung
gesät,
hör
das
Lied,
das
ich
ernte
Y
a
des
hectares
de
haine,
et
des
gens
qui
s'révoltent
Es
gibt
Hektar
voller
Hass
und
Leute,
die
rebellieren
On
a
la
crème
de
la
crème
mais
toujours
pas
d'pommade
Wir
haben
die
Crème
de
la
Crème,
aber
immer
noch
keine
Salbe
Ils
ont
plein
de
remèdes
mais
n'guérissent
pas
l'malade
Sie
haben
viele
Heilmittel,
aber
heilen
den
Kranken
nicht
Salam
Salam,
Salam
wa
alaykoum
Salam
Salam,
Salam
wa
alaykoum
Salam
Salam,
Salam
wa
alaykoum
Salam
Salam,
Salam
wa
alaykoum
Salam
wa
alaykoum
Salam
wa
alaykoum
Salam
Salam,
Salam
wa
alaykoum
Salam
Salam,
Salam
wa
alaykoum
Salam
Salam,
Salam
wa
alaykoum
Salam
Salam,
Salam
wa
alaykoum
Salam
wa
alaykoum
Salam
wa
alaykoum
Mes
origines,
oui
Meine
Herkunft,
ja
C'est
mes
racines
yo
Das
sind
meine
Wurzeln,
yo
Mes
origines
oui
Meine
Herkunft,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: El Gaouli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.