Demi Portion - Si Dieu veut - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Demi Portion - Si Dieu veut




Met nous des barrières, on ira quand même, on ira quand même...
Поставь нам преграды, мы все равно пойдем, все равно пойдем...
X2
Х2
On s'évade (On s'évade)
Мы убегаем (мы убегаем)
Inch'Allah qu'on s'revoit à un d'ces quatre (Où ça?!)
Инш'Аллах, чтобы мы снова встретились с одним из этих четверых (где это?!)
On sait pas mais c'est dans la "Zik" qu'on s'évade (C'est ça!)
Мы не знаем, но именно в" Зике " мы убегаем (вот что!)
Prend tes gardes, n'ignore pas ton tier-quar
Возьми свою охрану, не игнорируй свой уровень.
Fais gaffe (Fais gaffe)
Будь осторожен (будь осторожен)
Le beat n'est même pas parti (go) que tu hoches la tête
Удар даже не ушел (пошел), когда ты кивнул
La route est longue, viens en plaisir Je t'la ferais en claquettes
Дорога долгая, приезжай с удовольствием, я бы тебя шлепнул
T'inquiètes, enfin prêt comme si j'portais mille palettes
Не волнуйся, наконец-то все готово, как будто я несу тысячу поддонов.
Texte vertigineux à t'provoquer un malaise
Головокружительный текст, вызывающий у тебя дискомфорт
L'rap n'est pas un rêve, mais tout l'monde peut l'faire quand même
Рэп - это не мечта, но все равно каждый может это сделать
Chacun ses goûts, comme ses couilles ou son oreille
Каждый на свой вкус, как его яйца или ухо
Toi tu crois qu't'as des boules, mais tu les vois qu'au LOTO
Ты думаешь, что у тебя есть шарики, но ты видишь их только в лото.
Tu pues, pour t'en sortir t'as pressé tous les boutons
Ты воняешь, чтобы избавиться от этого, ты нажал на все кнопки.
Testé tous les guidons, t'avais pas d'autre choix
Проверил все рули, у тебя не было другого выбора
T'es monté haut? Tu va r'descendre ... c'n'est qu'une balançoire
Ты высоко поднялся? Ты спустишься вниз ... это всего лишь качели .
Tout c'qu'on recherche en soi, faire du bien, c'est dur
Все, что мы ищем сами по себе, делать добро-это сложно
C'que tu nous sort à chaque fois n'est qu'une mauvaise habitude
То, что ты встречаешься с нами каждый раз, - это просто плохая привычка
Arrête de parler d'street, à croire qu'tu marches eu
Перестань говорить о улице, думая, что ты идешь по улице.
Mon rap est sincère, sans trop d'idées farfelues
Мой рэп искренен, без слишком много дурацких идей
Non t'es pas le bienvenue, j'pense qu'on t'a prévenu
Нет, тебе не рады, я думаю, тебя предупредили.
T'es new school, génial, j'te mets 10 ans d'retenue
Ты в новой школе, отлично, я сажаю тебя на 10 лет в тюрьму.
X2
Х2
On s'évade (On s'évade)
Мы убегаем (мы убегаем)
Inch'Allah qu'on s'revoit à un d'ces quatre (Où ça?!)
Инш'Аллах, чтобы мы снова встретились с одним из этих четверых (где это?!)
On sait pas mais c'est dans la "Zik" qu'on s'évade (C'est ça!)
Мы не знаем, но именно в" Зике " мы убегаем (вот что!)
Prend tes gardes, n'ignore pas ton tier-quar
Возьми свою охрану, не игнорируй свой уровень.
Fais gaffe (Fais gaffe)
Будь осторожен (будь осторожен)
J'prends plaisir depuis l'époque
Я получаю удовольствие с тех пор
Non, il n'y a pas d'spectacle
Нет, нет никакого шоу
Ma synthaxe qu'ils appellent "punchlines sympas"
Мой синтезатор, который они называют "классными изюминками"
Ca cogne et c'est comme ça qu'on fait les choses au programme
Это стучит, и вот как мы делаем вещи в программе
J'rappe comme si Mobb Deep faisait un feat' avec oim
Я читаю так, как будто Mobb Deep совершает подвиг с МОМ
Boom Bap, on f'ra la même avec toi
Бум бап, мы с тобой сделаем то же самое
Amateur ou d'longue date, on fera les choses avec classe
Любитель или давний, мы будем делать все с классом
Ne calcule pas d'menaces, ce n'sont qu'des paroles en l'air
Не просчитывай угрозы, это просто слова в воздухе
Avant j'étais un d'ces durs, maintenant j'm'écoute Corneille
Раньше я был одним из таких суровых, теперь я слушаю себя, Корнелий.
Bordel, calme-toi, ça fait du bien quand même
Черт возьми, успокойся, все равно приятно.
On ne quitte pas la musique même si on a la rage contre elle
Мы не бросаем музыку, даже если у нас есть ярость против нее
Ne me parle pas d'Faudel, de c'qui s'passe au billard
Не рассказывай мне о Фоделе, о том, что происходит в бильярде
D'la boule noire, ah ça on fume, pour danser l'MIA
Черный шар, Ах, это мы курим, чтобы танцевать МИА
Sortie de Sète, oh Mohamadia
Выезд из Сета, о Мохамадия
Un gros big up du Mali jusqu'à la Chilia
Большой большой подъем от Мали до Ла-Чили
T'es guéri, tant mieux, ambiance médicinale
Ты выздоровел, тем лучше, целебная атмосфера.
Un accent qui finit en "-eu" c'est mon champ lexical
Ударение, заканчивающееся на "- е", это мое лексическое поле.
Envie de se barrer loin, de se barrer loin Tu peux nous mettre des barrières, on ira quand même On ira quand même, on ira quand même
Хочешь уйти далеко, уйти далеко ты можешь поставить нам барьеры, мы все равно пойдем, мы все равно пойдем, мы все равно пойдем
On s'évade (On s'évade)
Мы убегаем (мы убегаем)
Inch'Allah qu'on s'revoit à un d'ces quatre (Où ça?!)
Инш'Аллах, чтобы мы снова встретились с одним из этих четверых (где это?!)
On sait pas mais c'est dans la "Zik" qu'on s'évade (C'est ça!)
Мы не знаем, но именно в" Зике " мы убегаем (вот что!)
Prend tes gardes, n'ignore pas ton tier-quar
Возьми свою охрану, не игнорируй свой уровень.
Fais gaffe (Fais gaffe)
Будь осторожен (будь осторожен)





Авторы: dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.