Demi Portion - Souvenir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Demi Portion - Souvenir




Souvenir
Memories
(Tous mes souvenirs)
(All my memories)
Poussez-vous de j'arrive déposer mon style
Move it, I'm here to establish my style
Parlez moi des mômes, Maitre de cérémonie si
Tell me about our boys, Master of ceremonies if
Obligé qu'on s'installe, du bas de la montagne la rime est menaçante mais je rap en même temps
We have to settle down, from the bottom of the mountain the rhyme is menacing but I rap at the same time
On est pour l'instant, allumer la machine
We're here for now, start the machine
(On arrache tout) jusqu'à la racine
(We tear it all down) to the very root
Y'a la rime à l'arrière, y'a des thèmes à la pelle
There's rhyme in the back, there's themes by the pile
Et c'est place à l'art: du nouveau à l'ancienne
And it's a place for art: something new and old
On arrive élancés, on crée l'ouverture
We arrive in stride, we make the opening
(Sans joueurs) on te met un but
(No players) we'll score a goal
On a eu l'astuce, on te pose un 16 mais j'en veux toujours plus
We had the trick, we'll hit you with a 16 but I always want more
Y'a un paquet d'artistes, non pas qu'tu triches
There's plenty of artists, not that you're cheating
Tu veux la guerre, c'est une demie XXX
You want war, it's a half XXX
J'ai vu que le temps passe comme ce flow est speed
I saw that time passes like this flow is fast
J'ai vu que le temps passe donc faut qu'on respire
I saw that time passes so we have to breathe
J'veux garder tous mes souvenirs
I want to keep all my memories
Envoie un pari et j'pars emballé
Send a bet and I'll take off with enthusiasm
Advisory parental
Advisory parental
J'veux garder tous mes souvenirs
I want to keep all my memories
Tous mes souvenirs
All my memories
Tous mes souvenirs
All my memories
Même si j'vois pas les sous venir
Even if I don't see any money coming
J'veux garder tous mes souvenirs
I want to keep all my memories
Envoie un pari et j'pars emballé
Send a bet and I'll take off with enthusiasm
Advisory parental
Advisory parental
J'veux garder tous mes souvenirs
I want to keep all my memories
Tous mes souvenirs
All my memories
Tous mes souvenirs
All my memories
Même si j'vois pas les sous venir
Even if I don't see any money coming
La mélodie coule dans le sang
The melody flows through the veins
La mélodie coule dans le sang
The melody flows through the veins
Suis le son
Follow the sound
Suis le son
Follow the sound
Suis le son
Follow the sound
Poussez-vous de j'arrive déposer mon texte
Move it, I'm here to provide my lyrics
Ouais y'a du monde à la pelle
Yes, there are plenty of people
Le mic est open, le hip hop est en place, la basse est bonne
The mic is open, hip hop is in place, the bass is good
Et la balle est dans l'camp
And the ball is on the field
Lever la main, oui viser le ciel
Raise your hand, yes, aim for the sky
La musique sème la paix
Music sows peace
Un freestyle, pas de problèmes, c'est de chez moi oui qu'on m'a appelé
A freestyle, no problem, it's from my home that I was called
Poussez-vous de y'a de l'espoir encore
Move it, there's hope yet
J'veux du son pas la boite à Pandore
I want sound, not Pandora's box
J'veux du sens non pas qu'on m'endort
I want meaning, not to be put to sleep
Tous gagnants sans la médaille d'or
All winners without the gold medal
De barre en barre on opère d'en bas on te parle
From bar to bar, we operate from below, we talk to you
Les mêmes paramètres et le stylo qui m'accompagne
The same parameters and the pen that accompanies me
J'veux garder tous mes souvenirs
I want to keep all my memories
Envoie un pari et j'pars emballé
Send a bet and I'll take off with enthusiasm
Advisory parental
Advisory parental
J'veux garder tous mes souvenirs
I want to keep all my memories
Tous mes souvenirs
All my memories
Tous mes souvenirs
All my memories
Même si j'vois pas les sous venir
Even if I don't see any money coming
J'veux garder tous mes souvenirs
I want to keep all my memories
Envoie un pari et j'pars emballé
Send a bet and I'll take off with enthusiasm
Advisory parental
Advisory parental
J'veux garder tous mes souvenirs
I want to keep all my memories
Tous mes souvenirs
All my memories
Tous mes souvenirs
All my memories
Même si j'vois pas les sous venir
Even if I don't see any money coming
La mélodie coule dans le sang
The melody flows through the veins
La mélodie coule dans le sang
The melody flows through the veins
Suis le son
Follow the sound
Suis le son
Follow the sound
Suis le son
Follow the sound
J'veux garder tous mes souvenirs
I want to keep all my memories
Rien n'est éternel
Nothing is forever
Demi Portion
Demi Portion





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.