Demian - Flussi - перевод текста песни на немецкий

Flussi - Demianперевод на немецкий




Flussi
Strömungen
Casa buio autostrada
Haus Dunkelheit Autobahn
Senza piu′ la forza di restar da solo
Ohne mehr die Kraft allein zu bleiben
Flusso di vento stretto dentro a un credo
Windstrom eng in einem Glauben gefangen
Lento satura le ombre che provoca
Langsam sättigt er die Schatten die er weckt
Troppi occhi tra queste mura
Zu viele Augen in diesen Mauern
Io non posso piu' non posso sopportare
Ich kann nicht mehr ich halt es nicht aus
Voce rotta da paura
Stimme gebrochen von Angst
Troppo grande troppo strana e troppo scura
Zu groß zu fremd und zu dunkel
Dolce piano lenta avanza
Süß langsam kommt sie näher
Si fa spazio tra chimeriche speranze
Macht Platz zwischen chimärenhaften Hoffnungen
Casa buio autostrada
Haus Dunkelheit Autobahn
Senza via d′uscita e senza alcuna entrata
Ohne Ausweg ohne jeden Eingang
Dentro scorie di pensieri
Innen Schrott von Gedanken
Cancellando il vuoto dentro i suoi riflessi
Löscht die Leere in ihren Reflexen
Sguardo fisso sembra assente
Starrer Blick wirkt abwesend
Dentro al buio d'una notte seducente
In der Dunkelheit einer verlockenden Nacht
Sale piano scende ancora
Steigt langsam fällt wieder
In mezzo al cuore del mio mondo con premura
Mitten ins Herz meiner Welt mit Bedacht
Pura droga naturale
Reine natürliche Droge
Perfida padrona amante sensuale
Tückische Herrin sinnliche Geliebte
Strada lunga triste e sporca d'ambizione
Lange Straße traurig und schmutzig von Ehrgeiz
Spinge in cerca d′una strana perversione
Drängt auf der Suche nach seltsamer Perversion
Lenta scorre sola avanti va sicura
Langsam fließt sie geht allein sicher voran
Tanto lei d′amore o d'odio non si cura
Denn sie kümmert sich nicht um Liebe oder Hass
Sempre troppo piena lei è d′illusioni
Immer zu voll von Illusionen
Sempre carica di rotte e di tremori
Immer beladen mit Kursen und Zittern
Passa flussi di riflessi
Sie passiert Ströme von Reflexen
Tra pozzanghere di sogni che ho rinchiuso in me
Zwischen Pfützen von Träumen die ich in mir einschloss
Strada lunga triste e sporca d'ambizione
Lange Straße traurig und schmutzig von Ehrgeiz
Spinge in cerca d′una strana perversione
Drängt auf der Suche nach seltsamer Perversion
Lenta scorre sola avanti va sicura
Langsam fließt sie geht allein sicher voran
Tanto lei d'amore o d′odio non si cura
Denn sie kümmert sich nicht um Liebe oder Hass
Sempre troppo piena lei è d'illusioni
Immer zu voll von Illusionen
Sempre carica di rotte e di tremori
Immer beladen mit Kursen und Zittern
Passa flussi di riflessi
Sie passiert Ströme von Reflexen
Tra pozzanghere di sogni che ho rinchiuso in me
Zwischen Pfützen von Träumen die ich in mir einschloss





Авторы: Damiano Terranova


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.