Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Construiré
una
casa
en
la
nubes
Ich
werde
ein
Haus
in
den
Wolken
bauen
Para
ganarle
al
tiempo
Um
die
Zeit
zu
besiegen
Que
aturde
el
rumor
Die
das
Rauschen
betäubt
De
tus
pies
cansados
Deiner
müden
Füße
Para
verte
ligera
Um
dich
leicht
zu
sehen
Cada
vez
que
te
visité
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
besuchte
Madre
es
que
tu
silencio
Mutter,
deine
Stille
ist
es
Me
ha
dado
la
fé
Die
mir
den
Glauben
gegeben
hat
Por
un
lugar
en
el
cielo
An
einen
Platz
im
Himmel
Construiré
un
jardín
en
las
nubes
Ich
werde
einen
Garten
in
den
Wolken
bauen
Con
las
rosas
más
blancas
Mit
den
weißesten
Rosen
Que
alegren
tu
ser
Die
dein
Wesen
erfreuen
O
al
canto
en
las
mañanas
Und
den
Gesang
am
Morgen
Porque
estas
suerte
en
vía
Denn
dieses
Los
auf
dem
Weg
Nos
amarra
el
destierro
Fesselt
uns
die
Verbannung
No
hay
cabida
en
el
mundo
Es
gibt
keinen
Platz
auf
der
Welt
Para
tanto
amor,
la
señora
del
viento
Für
so
viel
Liebe,
du
Herrin
des
Windes
Cómo
quisiera
verte
lejos
Wie
gerne
würde
ich
dich
fern
sehen
De
esas
horas
Von
jenen
Stunden
Que
deboran
tu
nobleza
Die
deine
Edelmut
verschlingen
Pero
esta
vida
sideral
Aber
dieses
siderische
Leben
Se
entrega
al
gordo
del
millón
Gibt
sich
dem
großen
Geld
hin
Dejando
añejo,
añejo
el
corazón
Und
lässt
das
Herz
alt,
ja
alt
werden
Así
mañana,
mañana
So
morgen,
morgen
La
veo
partir
por
el
frío
de
mi
ventana
Sehe
ich
sie
durch
die
Kälte
meines
Fensters
gehen
Y
mientras
cruza
la
cuadra
Und
während
sie
den
Häuserblock
überquert
Trazó
furioso
los
planos
del
edén
Zeichnete
ich
wütend
die
Pläne
des
Edens
Cómo
quisiera
verte
lejos
Wie
gerne
würde
ich
dich
fern
sehen
De
esas
horas...
Von
jenen
Stunden...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Demian Rodríguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.