Demigodz - Dead in the Middle - перевод текста песни на немецкий

Dead in the Middle - Demigodzперевод на немецкий




Dead in the Middle
Tot in der Mitte
[Hook]
[Refrain]
Dead in the middle, of little italy, little did we know
Tot mitten in Little Italy, wenig wussten wir
That we riddled some middle men that didnt do didily
Dass wir ein paar Mittelsmänner durchlöchert haben, die einen Scheiß getan haben
Dead in the middle, of little italy, little did we know
Tot mitten in Little Italy, wenig wussten wir
That we riddled some middle men that didnt do didily
Dass wir ein paar Mittelsmänner durchlöchert haben, die einen Scheiß getan haben
Dead in the middle, I'm as hot as a griddle
Tot in der Mitte, ich bin heiß wie eine Bratpfanne
And harder than gristle, a martyr on the top of a missle
Und härter als Knorpel, ein Märtyrer auf der Spitze einer Rakete
You want it, I got it to give it, pop a clip in then Follow your fucking mama grocery shoppin
Du willst es, ich hab's, um es dir zu geben, steck' ein Magazin rein, dann folge deiner verdammten Mama beim Einkaufen
Then shot up her Honda civic
Dann hab' ich ihren Honda Civic zerschossen
The demigodz in fire, been lyin to a dodgin fitty
Die Demigodz sind on fire, haben gelogen, während sie den Bullen auswichen.
So I let the money talk, I don t holler at bitches
Also lasse ich das Geld reden, ich labere keine Schlampen an
My competition is missing, maybe it doesn t exist
Meine Konkurrenz wird vermisst, vielleicht existiert sie nicht
Like global warming, I m warning these motherfuckers to listen
Wie die globale Erwärmung, ich warne diese Motherfucker zuzuhören
I m bringing the storm to your city,
Ich bringe den Sturm in deine Stadt,
So enormally shitty, you be doing rain dances in the streets like diddy
So enorm beschissen, du wirst Regentänze auf den Straßen machen wie Diddy
You ready to get retarded, lawless raw bar hoppin and barfin
Bist du bereit, behindert zu werden, gesetzlos, roh, von Bar zu Bar hüpfen und kotzen
Forget where you parked, you know horrors
Vergessen, wo du geparkt hast, du kennst den Horror
Dead in the middle, always sippin the 40
Tot in der Mitte, immer am 40er nippen
Riddle your whip with so many shots
Durchlöchere deine Karre mit so vielen Schüssen
You thought we was soviet homie
Du dachtest, wir wären Sowjets, Homie
No, no, no, no, it s the godz so get it right
Nein, nein, nein, nein, es sind die Godz, also kapier es richtig
No need to look around, you know right where to find me, a ight?
Kein Grund, dich umzusehen, du weißt genau, wo du mich findest, klar?
Dead in the middle
Tot in der Mitte
[Hook]
[Refrain]
Dead in the middle, of little italy little did we know
Tot mitten in Little Italy, wenig wussten wir
That we riddled some middle man who didn t do didly
Dass wir einen Mittelsmann durchlöchert haben, der einen Scheiß getan hat
Dead in the middle, of little italy little did we know
Tot mitten in Little Italy, wenig wussten wir
That we riddled some middle man who didn t do didly
Dass wir einen Mittelsmann durchlöchert haben, der einen Scheiß getan hat
It s the end of the world as we know it
Es ist das Ende der Welt, wie wir sie kennen
So pop the cork
Also lass den Korken knallen
I got a JanSport, filled with explosives
Ich habe einen JanSport, gefüllt mit Sprengstoff
Leave your corpse crispy down in Corpus Christi
Lasse deine Leiche knusprig zurück unten in Corpus Christi
My instruments hollow out pianos and
Meine Instrumente höhlen Klaviere aus und
Leave every organ empty
Lassen jedes Organ leer zurück
I got greezy with a groupie and I smacked her britches
Ich wurde schmierig mit 'nem Groupie und ich hab ihr auf den Hintern gehauen
The bitch worship my nuts i guess shes sacreligious
Die Schlampe verehrt meine Eier, ich schätze, sie ist gotteslästerlich
And that s what happens when your raps is vicious
Und das passiert, wenn deine Raps bösartig sind
Sadomasochistic snappin pictures at captured victims
Sadomasochistisch, knipse Bilder von gefangenen Opfern
And my dungeon won t feed you
Und mein Verlies wird dich nicht füttern
Turn a major label rapper back to a starving artist
Verwandle einen Major-Label-Rapper zurück in einen hungernden Künstler
Who s the hardest motherfucker, yes I am
Wer ist der härteste Motherfucker, ja, das bin ich
My porcupine grenade will hit you wherever the spikes land. I am my own hype man,
Meine Stachelschwein-Granate trifft dich, wo immer die Stacheln landen. Ich bin mein eigener Hype-Man,
So who s ever standing next to me
Also wer auch immer neben mir steht
Has gotta be the god damn boogy man
Muss der verdammte Buhmann sein
I make the cookie blam, the biscuit go off
Ich lasse die Knarre knallen, die Wumme losgehen
The ratchet have a seizure make it sneeze and blow your nose off
Die Knarre kriegt 'nen Anfall, lässt sie niesen und bläst dir die Nase weg
[Hook]
[Refrain]
Dead in the middle, of little italy little did we know
Tot mitten in Little Italy, wenig wussten wir
That we riddled some middle man who didn t do didly
Dass wir einen Mittelsmann durchlöchert haben, der einen Scheiß getan hat
Dead in the middle, of little italy little did we know
Tot mitten in Little Italy, wenig wussten wir
That we riddled some middle man who didn t do didly
Dass wir einen Mittelsmann durchlöchert haben, der einen Scheiß getan hat
Fuck with me and the outcome can be, disturbing
Leg dich mit mir an und das Ergebnis kann verstörend sein
Submerging scalpel in your flesh like a surgeon
Tauche ein Skalpell in dein Fleisch wie ein Chirurg
Emmerging, after all the rest get burned in the furnace
Tauche auf, nachdem der ganze Rest im Ofen verbrannt ist
Verses will arise like a phoenix, I m jesus
Verse werden auferstehen wie ein Phönix, ich bin Jesus
Look into my eyes I m the savior mixed with satan
Schau in meine Augen, ich bin der Erlöser gemischt mit Satan
No surprise I m american where mental terrorisms televised
Keine Überraschung, ich bin Amerikaner, wo mentaler Terrorismus im Fernsehen gezeigt wird
I m the angel, the antichrist, the all in one
Ich bin der Engel, der Antichrist, der Alles-in-einem
I m a priest, I m a thug, I m a nun with a gun
Ich bin ein Priester, ich bin ein Schläger, ich bin eine Nonne mit einer Waffe
I m the pope, the columbian who imports dope
Ich bin der Papst, der Kolumbianer, der Drogen importiert
Police who pump coke that they stole from the broke
Die Polizei, die Koks dealt, das sie den Pleitegeiern gestohlen hat
I m a 17 years old rockin fake dookie ropes...
Ich bin ein 17-Jähriger, der gefälschte Dookie Ropes rockt...
I m the one who think that 9/11 shit was a hoax
Ich bin derjenige, der denkt, dass der 9/11-Scheiß ein Schwindel war
Got a glock, rotweiller and a pocket full of cash
Habe eine Glock, einen Rottweiler und eine Tasche voller Bargeld
If the world goes crazy when the stock market crash, i'm
Wenn die Welt verrückt spielt, wenn der Aktienmarkt crasht, bin ich
Dead in the middle of a ritalin binge
Mitten im Zentrum eines Ritalin-Exzesses
Dead in the middle of a bed with identical twins
Mitten im Zentrum eines Bettes mit identischen Zwillingen
Yes I m dead in the middle
Ja, ich bin mitten im Zentrum tot
[Hook]
[Refrain]
Dead in the middle, of little italy little did we know
Tot mitten in Little Italy, wenig wussten wir
That we riddled some middle man who didn t do didly
Dass wir einen Mittelsmann durchlöchert haben, der einen Scheiß getan hat
Dead in the middle, of little italy little did we know
Tot mitten in Little Italy, wenig wussten wir
That we riddled some middle man who didn t do didly.
Dass wir einen Mittelsmann durchlöchert haben, der einen Scheiß getan hat.





Авторы: apathy, celph titled, ryu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.