Demir Demirkan - Acı Nefes - перевод текста песни на русский

Acı Nefes - Demir Demirkanперевод на русский




Acı Nefes
Горький вздох
Her yanım dost, öyle yalnızım ki
Вокруг друзья, а я так одинок,
Yokluğun bir acı nefes
Твое отсутствие горький вздох.
Kupkuru ayaz, bir yanmışım ki
Сухой мороз, я словно сгорел,
Dudaklarım kilit, göğsüm kafes
Губы замкнуты, грудь в клетке тел.
Hep farkındaydım, seni çoktan kaybetmiştim
Я всегда знал, что тебя давно потерял,
İtiraf edemedim, kendime yediremedim
Признать не смог, себе не прощал.
Ben hiç eğilmedim, düğümlendi sözlerim
Я никогда не склонялся, слова мои спутались,
Gitme dur, gitme, diyemedim
Не смог сказать: "Не уходи, останься".
Diyemedim
Не смог сказать.
Nasıl unutmalı, öyle güzeldin ki
Как тебя забыть, ты была так прекрасна,
Yokluğun bir acı nefes
Твое отсутствие горький вздох.
Yaz güneşinde deniz kokulum
Мой летний морской аромат,
Etekleri rüzgarda ince ince
Твои юбки на ветру трепетали так нежно.
Hep farkındaydım, seni çoktan kaybetmiştim
Я всегда знал, что тебя давно потерял,
İtiraf edemedim, kendime yediremedim
Признать не смог, себе не прощал.
Ben hiç eğilmedim, düğümlendi sözlerim
Я никогда не склонялся, слова мои спутались,
Gitme dur, gitme, diyemedim
Не смог сказать: "Не уходи, останься".
Diyemedim
Не смог сказать.
Hep farkındaydım, seni çoktan kaybetmiştim
Я всегда знал, что тебя давно потерял,
İtiraf edemedim, kendime yediremedim
Признать не смог, себе не прощал.
Ben hiç eğilmedim, düğümlendi sözlerim
Я никогда не склонялся, слова мои спутались,
Gitme dur, gitme, diyemedim
Не смог сказать: "Не уходи, останься".
Diyemedim
Не смог сказать.
Gitme, diyemedim, diyemedim
Не смог сказать: "Не уходи", не смог сказать,
Gitme, diyemedim
Не смог сказать: "Не уходи".
Diyemedim
Не смог сказать.





Авторы: Demir Demirkan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.