Текст и перевод песни Demir Demirkan - Aik Varya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni
ilk
günü
gördüğüm
var
ya
The
first
day
I
saw
you,
my
darling
İçimi
içimden
duyan
var
ya
Someone
who
felt
me
deep
within
Gel
gibi
Like
a
beckoning
hand
Kal
gibi
Like
an
unyielding
presence
Gün
gibi
Like
the
radiant
sun
Bugün
gibi
Like
this
very
day
Gözümü
gözümden
bilen
var
ya
Someone
who
knows
my
soul
Elimi
elimden
tutan
var
ya
Someone
who
holds
my
hand
Gel
gibi
Like
a
beckoning
hand
Kal
gibi
Like
an
unyielding
presence
Gün
gibi
Like
the
radiant
sun
Bugün
gibi
Like
this
very
day
Geçen
yılların
ardından
değişen
bir
şey
olmadan
Years
have
passed,
but
nothing
has
changed
within
us
İçimizdeki
aşk
solmadan
neden
bu
korku
Our
love
still
burns
bright,
so
why
this
fear?
Neden
bu
gözyaşı
Why
these
tears?
Daha
bizbize
doymadan
yelkovan
zamanı
vurmadan
Before
we've
had
our
fill,
before
time
runs
out,
Aşk
dediğin
büyük
yalan
Love
is
a
grand
illusion
Yalan
var
ya
An
illusion,
my
darling
Seni
ilk
günü
gördüğüm
var
ya
The
first
day
I
saw
you,
my
darling
İçimi
içimden
duyan
var
ya
Someone
who
felt
me
deep
within
Gel
gibi
Like
a
beckoning
hand
Kal
gibi
Like
an
unyielding
presence
Gün
gibi
Like
the
radiant
sun
Bugün
gibi
Like
this
very
day
Geçen
yılların
ardından
değişen
bir
şey
olmadan
Years
have
passed,
but
nothing
has
changed
within
us
İçimizdeki
aşk
solmadan
neden
bu
korku
Our
love
still
burns
bright,
so
why
this
fear?
Neden
bu
gözyaşı
Why
these
tears?
Daha
bizbize
doymadan
yelkovan
zamanı
vurmadan
Before
we've
had
our
fill,
before
time
runs
out,
Aşk
dediğin
büyük
yalan
Love
is
a
grand
illusion
Yalan
var
ya
An
illusion,
my
darling
Gel
gibi
Like
a
beckoning
hand
Kal
gibi
Like
an
unyielding
presence
Gün
gibi
Like
the
radiant
sun
Bugün
gibi
Like
this
very
day
Geçen
yılların
ardından
değişen
bir
şey
olmadan
Years
have
passed,
but
nothing
has
changed
within
us
İçimizdeki
aşk
solmadan
neden
bu
korku
Our
love
still
burns
bright,
so
why
this
fear?
Neden
bu
gözyaşı
Why
these
tears?
Daha
bizbize
doymadan
yelkovan
zamanı
vurmadan
Before
we've
had
our
fill,
before
time
runs
out,
Aşk
dediğin
büyük
yalan
Love
is
a
grand
illusion
Yalan
var
ya
An
illusion,
my
darling
Yalan
var
ya
An
illusion,
my
darling
Yalan
var
ya
An
illusion,
my
darling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Demir Demirkan, Munir Fikret Kizilok
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.