Demir Demirkan - Artik Yok - перевод текста песни на английский

Artik Yok - Demir Demirkanперевод на английский




Artik Yok
You Are No Longer Here
Gün değil sanırsın sanki ufuk yangın yeri
The sun isn't up yet, but it looks like a wildfire on the horizon
Alev alev tan yerine bir yıldız astık
I hung up a star in place of the morning light
Bu rüya bahçesinde bir meltem estirdik
I stirred up a gentle breeze in this dream garden
Yasemin kokusuyla serinden yüzümüze
And it blew jasmine onto our faces
Çok ama çok yükseklerdeyiz
Oh honey, we're so very high up
Yok şüphe yok cennetteyiz
No doubt about it, we're in heaven
Kalbimde korku yok artık yalnız sen varsın
There is no fear in my heart anymore, because you are here
Ruhumda ölüm yok artık yok, yok, yok
There is no death in my soul anymore
Günahlarımın affedildiği günümde sen varsın
On the day my sins were forgiven, you were there
Umutsuzluğun sancısı yok, yok, yok
There is no pain of despair
Yüreğimde hasret yok artık yalnız sen varsın
There is no longing in my heart anymore
Karanlığımda, savaşlarımda, kayıplarımda yok
Not in my darkness, nor in my battles, nor in my losses
Yok artık, yok
No longer, no!
Körpe bir yaz sabahında tatlı yorgunluk
In the tender morning light, I am sweetly tired
Sarhoşuz adam akıllı yaşamaktan
We are drunk with life
Aralanmış dudakların dudaklarımda
Your parted lips are on mine
Durmadan sevişmeli hep yeni baştan
Let's make love like it's the first time
Çok ama çok yükseklerdeyiz
Oh honey, we're so very high up
Yok şüphe yok cennetteyiz
No doubt about it, we're in heaven
Kalbimde korku yok artık yalnız sen varsın
There is no fear in my heart anymore, because you are here
Ruhumda ölüm yok artık yok, yok, yok
There is no death in my soul anymore
Günahlarımın affedildiği günümde sen varsın
On the day my sins were forgiven, you were there
Umutsuzluğun sancısı yok, yok, yok
There is no pain of despair
Yüreğimde hasret yok artık yalnız sen varsın
There is no longing in my heart anymore
Karanlığımda, savaşlarımda, kayıplarımda yok
Not in my darkness, nor in my battles, nor in my losses
Yok artık, yok
No longer, no!
Kalbimde korku yok artık yalnız sen varsın
There is no fear in my heart anymore, because you are here
Ruhumda ölüm yok artık yok, yok, yok
There is no death in my soul anymore
Günahlarımın affedildiği günümde sen varsın
On the day my sins were forgiven, you were there
Umutsuzluğun sancısı yok, yok, yok
There is no pain of despair
Yüreğimde hasret yok artık yalnız sen varsın
There is no longing in my heart anymore
Karanlığımda, savaşlarımda, kayıplarımda yok
Not in my darkness, nor in my battles, nor in my losses
Yok artık, yok
No longer, no!





Авторы: Demir Demirkan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.