Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deli Hayaller
Безумные мечты
Sessiz
bir
mahşer
Безмолвный
ужас
İçimde
inler
Внутри
меня
стонет,
Düşman
düşünceler
Враждебные
мысли
Gürül
gürüller
Громко
грохочут.
Çıkmazlarımda
bir
gün
daha
В
моих
тупиках
ещё
один
день
Ruhumu
yerler
Разрывают
мою
душу.
Bir
an
çıkıp
gelsen
Если
бы
ты
хоть
на
миг
появилась,
Bir
kıvılcım
çaksan
Если
бы
ты
зажгла
хоть
искру,
Soğuk
zindanımı
Мою
холодную
темницу
Ateşe
versen
Предала
бы
огню,
Keder
küllerini
savurup
yıksan
Пепел
печали
развеял
бы
и
смыл,
Yerle
yeksan
Сровнял
бы
с
землёй.
Kaçsak
bu
saçmalıktan
Если
бы
мы
сбежали
от
этого
абсурда,
Bu
yitik
sürgünden
От
этого
затерянного
изгнания.
Gör
bak
gerçek
hala
Видишь,
реальность
всё
ещё
—
O
deli
hayaller
Эти
безумные
мечты.
Gör
bak
gerçek
hala
Видишь,
реальность
всё
ещё
—
O
deli
hayaller
Эти
безумные
мечты.
Yaşayıp
yarına
tutsak
Живём,
пленённые
завтрашним
днём,
Düşlere
açılsak
Если
бы
мы
открылись
мечтам.
Gör
bak
gerçek
hala
Видишь,
реальность
всё
ещё
—
O
deli,
o
deli
hayaller
Эти
безумные,
безумные
мечты.
Gör
bak
gerçek
hala
Видишь,
реальность
всё
ещё
—
O
deli,
deli
hayaller
Эти
безумные,
безумные
мечты.
Bu
son
bahisler
Это
последние
ставки,
Zor
ihtimaller
Сложные
вероятности.
Her
seçtiğim
yol
Каждый
выбранный
мною
путь
Birbirinden
beter
Хуже
другого.
Belki
de
bir
köşede
Может
быть,
в
каком-то
углу
Yavaş
bir
sonu
beklemek
yeter
Достаточно
ждать
медленного
конца.
Of
çek
dostum
çek
Ох,
вздохни,
друг,
вздохни,
Utansın
felek
Пусть
стыдится
судьба.
Durup
her
nefeste
Останавливаясь
на
каждом
вздохе,
Ya
sabır
çekerek
Терпеливо
повторяя
"Ясин",
Dünyanın
düğümlerini
ilmek
ilmek
Узлы
мира,
петля
за
петлёй,
Çözmek
gerek
Нужно
развязать.
Kaçsak
bu
saçmalıktan
Если
бы
мы
сбежали
от
этого
абсурда,
Bu
yitik
sürgünden
От
этого
затерянного
изгнания.
Gör
bak
gerçek
hala
Видишь,
реальность
всё
ещё
—
O
deli
hayaller
Эти
безумные
мечты.
Gör
bak
gerçek
hala
Видишь,
реальность
всё
ещё
—
O
deli
hayaller
Эти
безумные
мечты.
Yaşayıp
yarına
tutsak
Живём,
пленённые
завтрашним
днём,
Düşlere
açılsak
Если
бы
мы
открылись
мечтам.
Gör
bak
gerçek
hala
Видишь,
реальность
всё
ещё
—
O
deli,
o
deli
hayaller
Эти
безумные,
безумные
мечты.
Gör
bak
gerçek
hala
Видишь,
реальность
всё
ещё
—
O
deli,
deli
hayaller
Эти
безумные,
безумные
мечты.
Kaçsak
bu
saçmalıktan
Если
бы
мы
сбежали
от
этого
абсурда,
Bu
yitik
sürgünden
От
этого
затерянного
изгнания.
Gör
bak
gerçek
hala
Видишь,
реальность
всё
ещё
—
O
deli
hayaller
Эти
безумные
мечты.
Gör
bak
gerçek
hala
Видишь,
реальность
всё
ещё
—
O
deli
hayaller
Эти
безумные
мечты.
Yaşayıp
yarına
tutsak
Живём,
пленённые
завтрашним
днём,
Düşlere
açılsak
Если
бы
мы
открылись
мечтам.
Gör
bak
gerçek
hala
Видишь,
реальность
всё
ещё
—
O
deli,
o
deli
hayaller
Эти
безумные,
безумные
мечты.
Gör
bak
gerçek
hala
Видишь,
реальность
всё
ещё
—
O
deli,
deli
hayaller
Эти
безумные,
безумные
мечты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.