Demirhyme - Yanımdaki Kim - перевод текста песни на немецкий

Yanımdaki Kim - Demirhymeперевод на немецкий




Yanımdaki Kim
Wer ist bei mir?
(D-d-d-dev Beat)
(D-d-d-dev Beat)
Yaşıyorum her gün diyemem
Ich kann nicht sagen, dass ich jeden Tag lebe
Bedenime değmez yeniden
Es lohnt sich nicht, meinen Körper wieder zu berühren
Senin gibi olmaz geceler
Die Nächte werden nie wie deine sein
Dudağıma sığmaz heceler
Die Silben passen nicht auf meine Lippen
Yaşıyorum her gün diyemem
Ich kann nicht sagen, dass ich jeden Tag lebe
Bedenime değmez yeniden
Es lohnt sich nicht, meinen Körper wieder zu berühren
Senin gibi olmaz geceler
Die Nächte werden nie wie deine sein
Dudağıma sığmaz heceler
Die Silben passen nicht auf meine Lippen
Kapatıyo'm ışığı
Ich schalte das Licht aus
Geceme yansıtıyor güneş gibi ışığını
Sie strahlt wie die Sonne in meine Nacht
Kulağımı tırmalayan hışırtı
Das Rascheln, das meine Ohren kratzt
Tenimizden çıkıyordu kıvılcım
Funken sprühten aus unseren Körpern
İsterse desinler bana korkak
Sollen sie mich doch Feigling nennen
Yaşadığım saatler paranormal
Die Stunden, die ich erlebe, sind paranormal
Aslına bakılırsa hedef ortak
Eigentlich ist das Ziel gemeinsam
Hoş gibi bi' ceylana tuzak olmak
Es ist schön, wie eine Falle für eine Gazelle zu sein
Sabırım kalmaz, ama kafa kontak
Ich habe keine Geduld mehr, aber mein Kopf ist außer Kontrolle
Ellerini sıkıp da nasılım sana sormak
Deine Hände zu drücken und dich zu fragen, wie ich für dich bin
Mırıldanır kulağıma peki sonra
Du murmelst mir ins Ohr, und dann?
Carpe Diem bebeğim sebep sorma
Carpe Diem, Baby, frag nicht nach dem Grund
Yanımdaki kim? (Söyle)
Wer ist bei mir? (Sag es)
Yanımdaki kim? (Söyle)
Wer ist bei mir? (Sag es)
Yanımdaki kim?
Wer ist bei mir?
Peki ya söyle yanındaki kim?
Sag mir, wer ist bei dir?
Yaşıyorum her gün diyemem
Ich kann nicht sagen, dass ich jeden Tag lebe
Bedenime değmez yeniden
Es lohnt sich nicht, meinen Körper wieder zu berühren
Senin gibi olmaz geceler
Die Nächte werden nie wie deine sein
Dudağıma sığmaz heceler
Die Silben passen nicht auf meine Lippen
Yaşıyorum her gün diyemem
Ich kann nicht sagen, dass ich jeden Tag lebe
Bedenime değmez yeniden
Es lohnt sich nicht, meinen Körper wieder zu berühren
Senin gibi olmaz geceler
Die Nächte werden nie wie deine sein
Dudağıma sığmaz heceler
Die Silben passen nicht auf meine Lippen
Viski bardağında kalan dudak izin
Dein Lippenabdruck auf dem Whiskyglas
Bi' saniye geliyo' libido krizim
Ich habe eine Libidokrise, nur eine Sekunde
Zaman daralıyor toplayalım valizi
Die Zeit wird knapp, lass uns die Koffer packen
Bianco, Grappa ve Hennsy
Bianco, Grappa und Hennsy
Üstüne giydiği pembe bornoz
Der rosa Bademantel, den du trägst
Islanmış saçlarla etti hipnoz
Mit nassen Haaren hast du mich hypnotisiert
Yatağımın üstü kafam gibi dağınık (aga)
Mein Bett ist so unordentlich wie mein Kopf (Alter)
Bordo rujun bi' iddialı
Dein bordeauxroter Lippenstift ist gewagt
Ten, kasık, sıcak ve ter
Haut, Schritt, heiß und Schweiß
Biter masal yazar çizer
Das Märchen endet, der Autor schreibt und zeichnet
Aga sanki bi' lanete kapılmış neden
Alter, als ob ich von einem Fluch ergriffen wäre, warum?
Tanrım bu derdi başımdan alma yeter
Gott, nimm mir diese Sorge nicht, es reicht
Yanımdaki kim? (Söyle)
Wer ist bei mir? (Sag es)
Yanımdaki kim? (Söyle)
Wer ist bei mir? (Sag es)
Yanımdaki kim?
Wer ist bei mir?
Peki ya söyle yanındaki kim?
Sag mir, wer ist bei dir?
Yaşıyorum her gün diyemem
Ich kann nicht sagen, dass ich jeden Tag lebe
Bedenime değmez yeniden
Es lohnt sich nicht, meinen Körper wieder zu berühren
Senin gibi olmaz geceler
Die Nächte werden nie wie deine sein
Dudağıma sığmaz heceler
Die Silben passen nicht auf meine Lippen
Yaşıyorum her gün diyemem
Ich kann nicht sagen, dass ich jeden Tag lebe
Bedenime değmez yeniden
Es lohnt sich nicht, meinen Körper wieder zu berühren
Senin gibi olmaz geceler
Die Nächte werden nie wie deine sein
Dudağıma sığmaz heceler
Die Silben passen nicht auf meine Lippen
(D-d-d-dev Beat)
(D-d-d-dev Beat)
Yanımdaki kim? (Söyle)
Wer ist bei mir? (Sag es)
Yanımdaki kim? (Söyle)
Wer ist bei mir? (Sag es)
Yanımdaki kim?
Wer ist bei mir?
Peki ya söyle yanındaki kim?
Sag mir, wer ist bei dir?
Yanımdaki kim? (Söyle)
Wer ist bei mir? (Sag es)
Yanımdaki kim? (Söyle)
Wer ist bei mir? (Sag es)
Yanımdaki kim? (Söyle)
Wer ist bei mir? (Sag es)
Peki ya söyle yanındaki kim?
Sag mir, wer ist bei dir?





Авторы: Okan Demir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.