Demis Roussos - Deepest of All - перевод текста песни на немецкий

Deepest of All - Demis Roussosперевод на немецкий




Deepest of All
Tiefste von allen
A song of love across the sea
Ein Lied der Liebe über das Meer
Created in my fantasy
Erschaffen in meiner Fantasie
Will soon come true to comfort you
Wird bald wahr sein, um dich zu trösten
As silently you pray
Während du still betest
Don't cry my love, my heart is there
Weine nicht, meine Liebe, mein Herz ist dort
And I above will take you where
Und ich von oben werd dich führen
The pounding wave can't wash away
Wo die brandende Welle nicht wegspülen kann
The love we'll share some day
Die Liebe, die wir eines Tages teilen
But when the ocean dies decay
Doch wenn der Ozean stirbt und zerfällt
I'll chase horizon whisks away
Jag ich den Horizont, der entweicht
Return them with my serenade
Bring ihn zurück mit meinem Serenad
To palaces of jade
Zu Palästen aus Jade
The song that I sing you
Das Lied, das ich dir singe
The manner I call
Die Art, wie ich rufe
The song of the lover
Das Lied des Liebenden
Deepest of all
Tiefste von allen
Deepest of all
Tiefste von allen
We're climbing to the dreams to know
Wir steigen zu den Träumen auf, um zu wissen
The crystal mountain streams that flow
Die kristallnen Bergbäche, die fließen
To the everlasting goal
Zum ewigen Ziel
Of golden memories
Von goldenen Erinnerungen
If we can shine among the stars
Wenn wir leuchten können unter den Sternen
For the first time forever ours
Zum ersten Mal für immer unser
Again again I'll hold you close
Noch einmal werd ich dich nah halten
For all eternity
Für alle Ewigkeit
The song that I sing you
Das Lied, das ich dir singe
The manner I call
Die Art, wie ich rufe
The song of the lover
Das Lied des Liebenden
Deepest of all
Tiefste von allen
Deepest of all
Tiefste von allen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.