Текст и перевод песни Demis Roussos - Ich liebe dich noch immer
Evrois
dj
kristall
Evrois
dj
кристалл
Es
ist
nicht
mehr
so
wie
es
einmal
wahr
wir
wahren
glücklich
und
so
ein
schönes
paar
es
gab
nimals
streit
haben
uns
blind
vertraut
konnten
jeden
tag
aufeinander
bauen
Это
уже
не
так,
как
когда-то
мы
были
истинными
счастливыми,
и
такая
красивая
пара
была
nimals
спор
мы
слепо
доверяли
могли
строить
друг
на
друге
каждый
день
Ich
will
doch
nur
das
alles
so
wird
wie
es
früher
wahr
du
mir
deine
wärme
giebat
an
jedem
tag
in
deinen
arm
alles
was
mir
von
dir
bleibt
sind
die
erinerungen
an
die
schöne
zeit
sag
mir
ist
sie
jetzt
um?
Я
просто
хочу,
чтобы
все
стало
так,
как
это
было
раньше
ты
даешь
мне
свое
тепло
каждый
день
в
твою
руку
все,
что
остается
мне
от
тебя,
- это
напоминания
о
прекрасном
времени
скажи
мне,
она
сейчас
вокруг?
Liebst
du
mich
sei
ehrlich
verlass
mich
nicht
ich
will...
Ты
любишь
меня
будь
честен,
не
покидай
меня
я
хочу...
Erinner
dich
an
die
zeit
zurück
sie
wahr
so
schön
sag
kannst
du
dich
erinnern
an
die
alten
tage
wo
wir
nachts
noch
wach
wahrn
und
beieinander
lagen
es
hat
sich
viel
verendert
du
stehst
nichts
zu
mir
hast
du
einen
andern?
Помните
время,
когда
вы
говорите
так
красиво
можете
ли
вы
вспомнить
старые
дни,
когда
мы
все
еще
бодрствовали
ночью
и
лежали
друг
с
другом
Это
многое
изменилось
вы
ничего
не
стоите
ко
мне
у
вас
есть
другой?
Was
ist
mit
dir
passiert?
Что
с
тобой
случилось?
Ich
will
doch
nur
das
alles
so
wird
wie
es
früher
wahr
du
mir
deine
wärme
giebst
an
jedem
tag
in
deinen
armen
alles
was
mir
von
dir
bleibt
sind
nur
erinerungen
an
die
schöne
zeit
sag
mir
ist
sie
jz
um?
Я
просто
хочу,
чтобы
все
стало
так,
как
раньше
ты
даешь
мне
свое
тепло
каждый
день
в
твоих
объятиях
все,
что
мне
остается
от
тебя,
- это
просто
напоминания
о
прекрасном
времени
скажи
мне,
она
jz
вокруг?
Baby
liebst
du
mich
sei
ehrlich
verlass
mich
nicht
ich
will...
Ребенок
ты
любишь
меня
будь
честным
не
покидай
меня
я
хочу...
Erinner
dich
an
die
zeit
zurück
sie
wahr
so
schön
oh
girl
ich
hab
dir
doch
gesagt
das
es
nicht
einfach
wird
wenn
sich
2 menschen
so
sehr
lieben
wie
wir
doch
ich
hab
jeden
tag
gehofft
das
er
nimals
passiert
das
du
nicht
kämpfen
kannst
und
ich
dich
verlier
baby
liebst
du
mich
sei
ehrlich
verlass
mich
nicht
ich
will...
Помните
время
вы
правда
так
красиво
о
девушка
я
сказал
вам,
что
это
будет
нелегко,
если
2 человека
любят
друг
друга
так
же
сильно,
как
мы,
но
я
надеялся
каждый
день,
что
он
nimals
происходит,
что
вы
не
можете
бороться,
и
я
теряю
вас
ребенок
вы
любите
меня
будьте
честны
не
покидайте
меня
я
хочу...
Erinner
dich
an
die
zeit
zurück
sie
wahr
so
schön
liebst
du
mich...
Вспомните
время,
когда
вы
действительно
так
красиво
любите
меня...
Sag
liebst
du
mich...
Скажи,
что
ты
любишь
меня...
Sag
liebst
du
mich...
Скажи,
что
ты
любишь
меня...
Sag
liebst
du
mich.
...
Скажи,
ты
любишь
меня.
...
Sag
liebst
du
mich...
Скажи,
что
ты
любишь
меня...
Sag
liebst
du
mich...
Скажи,
что
ты
любишь
меня...
Sag
liebst
du
mich...
Скажи,
что
ты
любишь
меня...
Luebst
du
mich?
Ты
любишь
меня?
Liebst
du
mich...
Ты
любишь
меня...
Sag
liebst
du
mich
sag
liebst
du
mich...
Скажи,
ты
любишь
меня
скажи,
что
ты
любишь
меня...
Sag
liebst
du
mich...
Скажи,
что
ты
любишь
меня...
Sag
liebst
du
mich...
Скажи,
что
ты
любишь
меня...
Luebst
du
mich
Ты
любишь
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Klaus Munro, Leo Leandros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.