Demis Roussos - Il mago - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Demis Roussos - Il mago




Il mago
The Magician
Esser mago vorrei e riempirei quel vuoto
If I were a magician, I would fill that emptiness
In quegli sguardi che han visto tutto gi.
In those eyes that have seen everything.
Esser mago vorrei per cancellare il grigio
If I were a magician, I would erase the gray
Di questa realt con un pastello blu.
Of this reality with a blue pastel.
Il cielo accenderei di mille e una stella,
I would light up the sky with a thousand and one stars,
Il cuore scalderei di chi non ha piet,
I would warm the heart of those who have no pity,
Dei soli metterei in ogni cattedrale,
I would put suns in every cathedral,
E musica farei che non finisca mai.
And I would make music that never ends.
Esser mago vorrei, riaprirei le vetrine
If I were a magician, I would reopen the shop windows
E ai ragazzini direi: vostra la citt.
And tell the children: the city is yours.
Esser mago vorrei nellautunno che scende
If I were a magician, in the autumn that descends,
Il vento porterei dellestate che in noi.
I would bring the wind of summer that is in us.
E tutti i giorni, sai, io farei dei diamanti
And every day, you know, I would make diamonds
Dalle lacrime che un bambino mi d.
From the tears that a child gives me.
E poi se tu lo vuoi, io prender le armi,
And then, if you wish, I will take up arms,
Sulle porte del niente linverno fermer.
At the gates of nothingness, I will stop the winter.
Ed un mago sar se mi vieni nel sonno
And I will be a magician if you come to me in my sleep,
Che dorme in fondo a me e paura mi fa.
That sleeps deep inside me and scares me.
Ed un mago sar se mi dici: ti amo.
And I will be a magician if you tell me: I love you.
Succede a volte che da un matto nasce un re.
It sometimes happens that a king is born from a madman.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.