Текст и перевод песни Demis Roussos - Sometimes When We Touch (Live At The Sydney Opera House / 1980 Australia)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes When We Touch (Live At The Sydney Opera House / 1980 Australia)
Иногда, когда мы прикасаемся (Live At The Sydney Opera House / 1980 Australia)
SOMETIMES
WHEN
WE
TOUCH
ИНОГДА,
КОГДА
МЫ
ПРИКАСАЕМСЯ
You
ask
me
if
I
love
you
Ты
спрашиваешь,
люблю
ли
я
тебя,
And
I
choke
on
my
reply,
И
я
давлюсь
своим
ответом,
I'd
rather
hurt
you
honestly
Я
лучше
раню
тебя
честно,
Than
mislead
you
with
a
lie.
Чем
обману
ложью.
For
who
am
I
to
judge
you,
Ведь
кто
я
такой,
чтобы
судить
тебя,
In
what
you
say
or
do,
В
том,
что
ты
говоришь
или
делаешь,
I'm
only
just
beginning
Я
только
начинаю
To
see
the
real
you.
Видеть
настоящую
тебя.
And
sometimes
when
we
touch,
И
иногда,
когда
мы
прикасаемся,
The
honesty's
too
much,
Слишком
много
честности,
And
I
have
to
close
my
eyes
and
hide.
И
мне
приходится
закрывать
глаза
и
прятаться.
I
wanna
hold
you
till
I
die,
Я
хочу
обнимать
тебя
до
самой
смерти,
Till
we
both
break
down
and
cry.
Пока
мы
оба
не
сломаемся
и
не
заплачем.
I
wanna
hold
you
till
the
fear
in
me
subsides.
Я
хочу
обнимать
тебя,
пока
страх
во
мне
не
утихнет.
Romance
with
honest
strategy
Роман
с
честной
стратегией
Leaves
me
battling
with
my
pride,
Заставляет
меня
бороться
со
своей
гордостью,
But
through
the
insecurity
Но
сквозь
неуверенность
Some
tenderness
survives.
Выживает
нежность.
I'm
just
another
writer,
Я
всего
лишь
очередной
писатель,
Still
trapped
within
my
truth,
Всё
ещё
в
ловушке
своей
правды,
A
hesitant
prize-fighter,
Нерешительный
боец,
Still
trapped
within
my
youth.
Всё
ещё
в
ловушке
своей
молодости.
And
sometimes
when
we
touch,
И
иногда,
когда
мы
прикасаемся,
The
honesty's
too
much,
Слишком
много
честности,
And
I
have
to
close
my
eyes
and
hide.
И
мне
приходится
закрывать
глаза
и
прятаться.
I
wanna
hold
you
till
I
die,
Я
хочу
обнимать
тебя
до
самой
смерти,
Till
we
both
break
down
and
cry.
Пока
мы
оба
не
сломаемся
и
не
заплачем.
I
wanna
hold
you
till
the
fear
in
me
subsides.
Я
хочу
обнимать
тебя,
пока
страх
во
мне
не
утихнет.
At
times
I'd
like
to
break
you,
Иногда
мне
хочется
сломить
тебя,
And
drive
you
to
your
knees.
И
поставить
тебя
на
колени.
At
times
I'd
like
to
break
through,
Иногда
мне
хочется
прорваться,
And
hold
you
endlessly.
И
обнимать
тебя
бесконечно.
At
times
I
understand
you,
Иногда
я
понимаю
тебя,
And
I
know
how
hard
you
try.
И
знаю,
как
ты
стараешься.
I've
watched
whil
love
commands
you,
Я
наблюдал,
как
любовь
повелевает
тобой,
I've
watched
love
pass
you
by.
Я
наблюдал,
как
любовь
проходит
мимо
тебя.
At
times
I
think
we're
drifters,
Иногда
мне
кажется,
что
мы
странники,
Still
searching
for
a
friend,
Всё
ещё
ищем
друга,
A
brother
or
a
sister
Братья
или
сестры,
But
then
the
passion
flares
again.
Но
затем
страсть
вспыхивает
снова.
And
sometimes
when
we
touch,
И
иногда,
когда
мы
прикасаемся,
The
honesty's
too
much,
Слишком
много
честности,
And
I
have
to
close
my
eyes
and
hide.
И
мне
приходится
закрывать
глаза
и
прятаться.
I
wanna
hold
you
till
I
die,
Я
хочу
обнимать
тебя
до
самой
смерти,
Till
we
both
break
down
and
cry.
Пока
мы
оба
не
сломаемся
и
не
заплачем.
I
wanna
hold
you
till
the
fear
in
me
subsides.
Я
хочу
обнимать
тебя,
пока
страх
во
мне
не
утихнет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Hill, Barry Mann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.