Demise - Are You Aware of It? - перевод текста песни на немецкий

Are You Aware of It? - Demiseперевод на немецкий




Are You Aware of It?
Bist du dir dessen bewusst?
An LSD dinner plate
Ein LSD-Speiseteller
Feel the wind I'm on a peak
Spür den Wind, ich bin auf einem Höhepunkt
There's a new wave coming
Eine neue Welle kommt
You can feel it in the breeze
Du kannst es in der Brise spüren
From the deepest pits of hell
Aus den tiefsten Gruben der Hölle
And across seven seas
Und über sieben Meere
Every organism talking bout the motherfucking
Jeder Organismus redet über den verdammten
E-M-I-S-E
E-M-I-S-E
My nigga that is me
Mein Nigga, das bin ich
Imma lead the revolution of this music industry
Ich werde die Revolution dieser Musikindustrie anführen
Sending saturated rappers to a verbal penitentiary
Schicke saturierte Rapper in ein verbales Gefängnis
Conscious of my talent but don't let it get the best of me
Ich bin mir meines Talents bewusst, aber lasse es nicht die Oberhand gewinnen
Get the best of me
Lass es nicht die Oberhand gewinnen
Think it get the best of me
Denke, es gewinnt die Oberhand
So now I'm in this mirror but can only face the rest of me
Also stehe ich jetzt vor diesem Spiegel, aber kann nur den Rest von mir sehen
Face the rest of me
Sehe den Rest von mir
What is my identity
Was ist meine Identität
I'm trapped inside this kitchen but don't even know a recipe
Ich bin in dieser Küche gefangen, kenne aber nicht mal ein Rezept
Need some therapy
Brauche eine Therapie
Really need a therapist
Brauche wirklich einen Therapeuten
This boy is fucking broken cause nobody took care of him
Dieser Junge ist verdammt kaputt, weil sich niemand um ihn gekümmert hat
Class clown who can't sit down I'm too arrogant
Klassenclown, der nicht still sitzen kann, ich bin zu arrogant
My life at home isn't good are you aware of it
Mein Leben zu Hause ist nicht gut, bist du dir dessen bewusst, Süße?
My life ain't good are you aware of it
Mein Leben ist nicht gut, bist du dir dessen bewusst?
This boy is broken no one took care of him
Dieser Junge ist kaputt, niemand hat sich um ihn gekümmert
Are you aware of it
Bist du dir dessen bewusst?
I wanna see the weekend so I can get up out my house
Ich will das Wochenende sehen, damit ich aus meinem Haus rauskomme
Wanna go inside the rave and put some pills inside my mouth
Will in den Rave gehen und mir ein paar Pillen in den Mund stecken
Wanna bang my fucking head until my spine is popping out
Will meinen verdammten Kopf schütteln, bis meine Wirbelsäule herausspringt
Then Imma fuck this snow bunny cause the slave is in the house
Dann werde ich dieses Schneehäschen ficken, denn der Sklave ist im Haus
Wanna see the weekend so I can get up out my house
Will das Wochenende sehen, damit ich aus meinem Haus rauskomme
Wanna go inside the rave and put some pills inside my mouth
Will in den Rave gehen und mir ein paar Pillen in den Mund stecken
Wanna bang my fucking head until my spine is popping out
Will meinen verdammten Kopf schütteln, bis meine Wirbelsäule herausspringt
Then Imma fuck this snow bunny
Dann werde ich dieses Schneehäschen ficken
I'm in the house, D
Ich bin im Haus, D
My life ain't good are you aware of it
Mein Leben ist nicht gut, bist du dir dessen bewusst, Kleine?





Авторы: Levi Donelson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.