Текст и перевод песни Demitrius 2x - Smiling Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smiling Eyes
Улыбающиеся глаза
Yo,
Uncle
Jeffrey
Йоу,
дядя
Джеффри,
I
can
imagine
you
smiling
down
from
heaven
right
now
Представляю,
как
ты
улыбаешься
мне
сейчас
с
небес,
Maybe
because
I'm
taking
your
advice
Может,
потому
что
я
следую
твоему
совету,
I'm
trying
to
make
them
dance
man
Пытаюсь
заставить
их
танцевать,
мужик.
Or
maybe
because
I'm
going
to
show
them
Или,
может,
потому
что
я
собираюсь
показать
им
That
special
trick
with
your
eyes
You
remember
Тот
особый
трюк
с
твоими
глазами,
помнишь?
I'ma
show
you
how
to
smile
Я
покажу
тебе,
как
улыбаться
With
those
eyes
Этими
глазами.
Smile
with
those
eyes
Улыбайся
этими
глазами.
I
finally
found
a
place
Наконец-то
я
нашел
место,
Where
our
souls
can
roam
Где
наши
души
могут
бродить.
It's
kinda
hard
to
explain
this
thing
we
call
life
Тяжело
объяснить
эту
штуку,
которую
мы
называем
жизнь,
Where
our
deepest,
darkest
Где
наши
самые
глубокие,
самые
темные
Sins
still
find
it's
home
Грехи
все
еще
находят
себе
дом.
So
what
you
gonna
do
now?
Create
that
sounds
of
thunder
Так
что
ты
собираешься
делать?
Создавать
эти
раскаты
грома?
Sounds
of
thunder
Раскаты
грома,
Sounds
of
thunder
Раскаты
грома.
And
since
we
can't
get
no
younger
И
так
как
мы
не
молодеем,
It
makes
me
wonder
Мне
интересно,
Do
you
wonder
Тебе
интересно,
How
to
cause
a
chain
reaction
That
won't
tear
me
upside
the
fuck
down
Как
вызвать
цепную
реакцию,
которая
не
разрушит
меня
к
чертям?
You
can't
hurry
love
Любовь
не
торопится,
Is
what
I
say
in
a
video
call
Это
то,
что
я
говорю
в
видеозвонке
With
just
myself
Самому
себе.
I'ma
show
you
the
truth
Я
покажу
тебе
правду
About
those
eyes
Об
этих
глазах.
I'ma
show
you
that
you
have
Я
покажу
тебе,
что
тебе
Nothing
to
hide
Нечего
скрывать.
Please
don't,
please
don't,
please
don't
be
terrified
Пожалуйста,
не
надо,
пожалуйста,
не
надо,
пожалуйста,
не
бойся,
Because
I'ma
show
you,
I'ma
show
you
Потому
что
я
покажу
тебе,
я
покажу
тебе.
I'ma
show
you
how
to
smile
Я
покажу
тебе,
как
улыбаться
With
those
eyes
Этими
глазами.
Smile
with
those
eyes
Улыбайся
этими
глазами,
Smile
with
those
eyes
Улыбайся
этими
глазами.
I'ma
show
you
how
to
smile
Я
покажу
тебе,
как
улыбаться
With
those
eyes
Этими
глазами.
Smile
with
those
eyes
Улыбайся
этими
глазами.
Maybe
because
you're
the
prize
Может
быть,
потому
что
ты
- приз.
I
sensed
her
gratitude
Я
чувствовал,
ее
благодарность
Was
not
an
impulsive
act
Была
не
импульсивным
поступком.
She
drifts
through
streets
of
gold
In
search
of
a
cul-de-sac
Она
плывет
по
улицам
из
золота
в
поисках
тупика.
A
fascinating,
firebird
Очаровательная
жар-птица,
Features
like
a
Pontiac
Черты
лица,
как
у
Понтиака.
But
wait,
if
it's
not
a
green
light
You
better
take
it
back
Но
постой,
если
это
не
зеленый
свет,
тебе
лучше
вернуться.
Call
passion,
bring
it
back
Эй,
страсть,
вернись,
Tell
emotion
let's
take
a
lap
Скажи
эмоциям,
давай
сделаем
круг.
With
a
nickname
that
was
life
Her
fucking
bio
said
maniac
С
прозвищем,
которое
было
ее
жизнью,
в
ее
чертовой
биографии
было
написано
"маньячка".
And
I
have
no
intentions
И
я
не
собираюсь
On
explaining
how
we
met
Объяснять,
как
мы
познакомились.
Those
interactions
are
captivating
Эти
моменты
знакомства
бывают
пленительными,
But
most
of
the
time
less
obvious
Но
большую
часть
времени
менее
очевидными.
I
have
been
around
the
way
Я
прошел
долгий
путь
And
I'm
still
getting
used
to
using
silver
spoons
И
до
сих
пор
привыкаю
есть
серебряными
ложками.
One
thing
that
I
noticed
Единственное,
что
я
заметил
About
the
dollar
bill
В
долларовой
банкноте,
Some
bullshit
coming
soon
Это
то,
что
скоро
появится
какая-то
хрень,
Once
you're
in
tune
Как
только
ты
настроишься
на
нужную
волну.
You
run
the
room
Ты
управляешь
комнатой,
After
the
room
А
после
комнаты
Let's
rendezvous
Давай
встретимся.
Yeah,
babygirl,
you're
the
coldest
star
Да,
детка,
ты
- самая
холодная
звезда,
Colgate
smile
Улыбка
как
из
рекламы
Colgate,
But
her
eyes
said
it
all
Но
ее
глаза
сказали
все.
No
words
can
be
said
Не
нужно
было
слов,
Because
desire
was
the
cost
Потому
что
желание
было
ценой.
I'll
bet
anything,
no
matter
the
odds
Готов
поспорить
на
что
угодно,
неважно,
каковы
шансы.
Can
I
get
a
show
of
hands
Можно
попросить
поднять
руки
Or
a
round
of
applause
Или
аплодисменты?
Can
I
get
a
show
of
hands
Можно
попросить
поднять
руки
Or
a
round
of
applause
Или
аплодисменты?
I'ma
show
you
how
to
smile
Я
покажу
тебе,
как
улыбаться
With
those
eyes
Этими
глазами.
Smile
with
those
eyes
Улыбайся
этими
глазами,
Smile
with
those
eyes
Улыбайся
этими
глазами.
I'ma
show
you
how
to
smile
Я
покажу
тебе,
как
улыбаться
With
those
eyes
Этими
глазами.
Smile
with
those
eyes
Улыбайся
этими
глазами.
Maybe
because
you're
the
prize
Может
быть,
потому
что
ты
- приз.
Maybe
you're
the
prize
Может
быть,
ты
- приз.
I
told
you
I'ma
show
you
Я
же
говорил,
что
покажу
тебе.
Prize,
prize,
prize
Приз,
приз,
приз.
I
told
you
I'ma
show
you
Я
же
говорил,
что
покажу
тебе.
Maybe
you're
the
prize
Может
быть,
ты
- приз.
I
told
you
I'ma
show
you
Я
же
говорил,
что
покажу
тебе.
Prize,
prize,
prize
Приз,
приз,
приз.
I
told
you
I'ma
show
you
Я
же
говорил,
что
покажу
тебе.
I'ma
show
you
how
to
smile
Я
покажу
тебе,
как
улыбаться
With
those
eyes
Этими
глазами.
Smile
with
those
eyes
Улыбайся
этими
глазами.
Maybe
because
you're
the
prize
Может
быть,
потому
что
ты
- приз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Demitrius Stines
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.