Текст и перевод песни Demjén Ferenc - Jégszív
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Csábít
egy
éj,
egy
sejtelmes
látomás,
Меня
соблазняет
ночь,
таинственное
видение.
Csábít
egy
arc,
mit
egyszer
kell,
hogy
láss,
Соблазняя
лицо
тем,
что
тебе
когда-то
нужно
было
увидеть,
És
a
szem,
mit
láttam
már
valahol,
И
глаза
тем,
что
я
уже
где-то
видел.
És
kék,
és
olyan
szép.
И
голубые,
и
такие
красивые.
És
a
száj,
mi
most
más
szívéhez
szól:
И
уста,
которые
теперь
говорят
с
чужим
сердцем:
Tiéd
volt
az
arc,
tudom
most
már
jól,
У
тебя
было
лицо,
теперь
я
это
знаю.
Jégből
vagyok,
talán
fel
sem
olvadok,
Я
сделан
изо
льда,
может
быть,
я
не
растаю.
Hát
nyújtsd
két
kezed,
olvaszd
fel
jégszívemet!
Протяни
свои
руки
и
растопи
мое
ледяное
сердце!
Jégből
vagyok,
talán
fel
sem
olvadok,
Я
сделан
изо
льда,
может
быть,
я
не
растаю.
Hát
nyújtsd
két
kezed,
olvaszd
fel
jégszívemet!
Протяни
свои
руки
и
растопи
мое
ледяное
сердце!
Ha
valami
fáj,
nem
érzem
régen
már,
Если
что-то
болит,
я
уже
давно
этого
не
чувствую.
És
ez
a
láz
csak
álmomban
éget
tán,
И
эта
лихорадка
может
гореть
только
во
сне,
És
az
arc,
tudd
meg,
hogy
tiéd,
И
лицо,
знай,
что
твое,
Hívj!
Nekem
ennyi
elég.
Позвони
мне,
этого
мне
достаточно.
És
a
száj,
ha
hozzám
szól
majd
még,
И
уста,
когда
они
говорят
со
мной,
Meg
kell
értsed
hát,
ennyi
épp
elég,
Ты
должен
понять,
этого
достаточно.
Te
biztosan
látod,
Ты,
конечно,
видишь,
Jégből
vagyok,
talán
fel
sem
olvadok,
Я
сделан
изо
льда,
может
быть,
я
не
растаю.
Hát
nyújtsd
két
kezed,
olvaszd
fel
jégszívemet!
Протяни
свои
руки
и
растопи
мое
ледяное
сердце!
Jégből
vagyok,
talán
fel
sem
olvadok,
Я
сделан
изо
льда,
может
быть,
я
не
растаю.
Hát
nyújtsd
két
kezed,
olvaszd
fel
jégszívemet!
Протяни
свои
руки
и
растопи
мое
ледяное
сердце!
Tudd
meg
hát,
sosem
éreztem
még,
Я
никогда
не
чувствовал
этого
раньше.
Hogy
szívem,
szívem
tiszta
jég.
Что
мое
сердце,
мое
сердце-чистый
лед.
Hideg
a
nyár,
vagy
forró
lehet
a
tél,
Лето
может
быть
холодным,
а
зима-жаркой.
Nem
segíthet
más
csak
ha
értem
ég,
Никто
не
может
помочь,
кроме
как
гореть
для
меня.
Te
biztosan
látod?
Ты
уверен,
что
видишь
это?
Jégből
vagyok,
talán
fel
sem
olvadok,
Я
сделан
изо
льда,
может
быть,
я
не
растаю.
Hát
nyújtsd
két
kezed,
olvaszd
fel
jégszívemet!
Протяни
свои
руки
и
растопи
мое
ледяное
сердце!
Jégből
vagyok,
talán
fel
sem
olvadok,
Я
сделан
изо
льда,
может
быть,
я
не
растаю.
Hát
nyújtsd
két
kezed,
olvaszd
fel
jégszívemet!
Протяни
свои
руки
и
растопи
мое
ледяное
сердце!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: lerch istvan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.