Dempagumi.inc - Evergreen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dempagumi.inc - Evergreen




Evergreen
Evergreen
穷屈な街の 忙しない日々を
Busy days in a cramped city
急かされながら运ばれるんだ
Carried along while being rushed
そんな自分を いつのまに
When did I start to be
仆は悲観して过ごしてたんだろう?
So pessimistic about myself?
思い出はいつも 眩しすぎるけど
Memories are always too dazzling
盖をするほど 自信もなくて
But I don't have the confidence to open them
たまに覗いて 确かめた
Sometimes I peek and confirm
仆は仆のまま生きていいですか?
Is it okay to live as I am?
小鸟たちが歌うように
Like the birds sing
人生はきっと素敌なメロディー
Life is surely a beautiful melody
想いだって歌になって
Even thoughts become songs
谁かの明日を照らせる今日になるの
And today will become a day that shines on someone else's tomorrow
终わらない幸せを
An unending happiness
限りある仆ら繋いでいこう
Let us connect as limited beings
キミと见たあの顷と
Even if now is different from when I saw you
今が违っても かまわないから
It does not matter
(You'll be alright)
(You'll be alright)
どんなに忘れたふりしてても
No matter how much you pretend to forget
(I'll be alright)
(I'll be alright)
どんなにカタチが见えなくても
No matter how unclear its form is
巡り逢うキセキを 仆らは生きているんだ
We are alive in the miracle of our encounter
上手くいかない日だって
Even on days when things don't go well
上手にできた日だって
And even on days when things do go well
生きてる毎日は素晴らしい
Every day that we live is wonderful
キミが気付かせてくれたんだ
You made me realize that
轮を描いて踊るように
Like dancing in circles
人生はきっと谁かのために
Life is surely for someone
涙だって星になって
Even tears become stars
夜空を见上げる理由にいつかなるさ
Someday they will become the reason to look up at the night sky
终わらない幸せを
An unending happiness
限りある仆ら结んでいこう
Let us connect as limited beings
谛めたあの梦の
The dream that we gazed at
カケラも仆らを育ててくから
Even the fragments will make us grow
(You'll be alright)
(You'll be alright)
なんとなく切なくなるような
Even if it somehow makes me a little sad
(I'll be alright)
(I'll be alright)
なんとなく嬉しくなるような
Even if it somehow makes me a little happy
目に映る全てが 仆らを包んでくれる
Everything I see envelops us
谁とも関わらずいるほうが
Even if I don't interact with anyone
伤つかなくって楽だと言ったってさ
It would be easier not to get hurt, right?
相変わらず こうやって仆らは
Even so, this is how we are
爱することでしか生きられないから
We can only live by loving
终わらない幸せを
An unending happiness
限りある仆ら繋いでいこう
Let us connect as limited beings
キミと见たあの顷と
Even if now is different from when I saw you
今が违っても かまわないから
It does not matter
(You'll be alright)
(You'll be alright)
どんなに忘れたふりしてても
No matter how much you pretend to forget
(I'll be alright)
(I'll be alright)
どんなにカタチが见えなくても
No matter how unclear its form is
巡り逢うキセキを 仆らは生きているんだ
We are alive in the miracle of our encounter
キミがくれた今を これからも生きていくよ
I will continue living the present that you gave me





Авторы: Nobe, Takashi Asano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.