Текст и перевод песни Dempagumi.inc - Girametasudempastars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girametasudempastars
Girametasudempastars
ギラメタス
でんぱスターズ
Girametasu
Dempa
Stars
(うっ!)
バビュンって大気圏
安定志向バイバイ
(Whoa!)
Into
the
atmosphere,
say
goodbye
to
stability
(うっ!)
宇宙でしくよろ
でんぱ組
(Whoa!)
In
space,
we're
waiting
for
you,
Dempa
Crew
(うっ!)
イスカンダルから
イーハトーブ
デススター
(Whoa!)
From
Iscandar
to
Ihatov,
Death
Star
(うっ!)
おいでませませ
ギャラクシーショー
(Whoa!)
Welcome
to
our
Galaxy
Show
(うっ!)
ビッグバンどっかんして
トゥインクル
トゥインクル
してまっさ
(Whoa!)
Big
Bang
explosion,
twinkle
twinkle
all
the
way
(でんぱスターズ!)
砕けて固まって
超新星
(Dempa
Stars!)
Breaking
and
solidifying,
a
supernova
(でんぱスターズ!)
肉眼的には見えないかもしんないけど
(Dempa
Stars!)
We
may
not
be
visible
to
the
naked
eye
(でんぱスターズ!)
どっこい
キラッキラだ
(Dempa
Stars!)
But
hey,
we're
shining
brightly
バタフライエフェクトの
(おっおー)
Butterfly
effect
(oh-oh)
ミルフィーユで
いま今
(おっおー)
(Mille-feuille),
right
now
(oh-oh)
行けやしない
パラレルワールド
って意味ないし
Parallel
worlds,
it's
useless
to
think
about
it
考えたって無駄じゃん
Thinking
about
it
is
a
waste
of
time
ただただ
(おっおー)
この瞬間ダダッ!
ダダッ!
(おっおー)
Just
(oh-oh),
this
moment,
boom!
Boom!
(oh-oh)
重力とか
なんだそれ?
はぁ?
Gravity,
what's
that?
Huh?
空気とかも
はぁ?
Air,
what's
that?
Huh?
シュートしてけ
でんぱスターズ
Shoot
for
the
stars,
Dempa
Stars
馬鹿みたいに
光れ
Shine
like
crazy
楽しいことだけ提案したいんだ
I
just
want
to
suggest
fun
things
星は大爆発して散る運命よ
Stars
are
destined
to
explode
and
scatter
チキってんな
騒げ
Don't
be
a
chicken,
make
some
noise
地球じゃヤバめなことだって
Even
things
that
are
dangerous
on
Earth
宇宙じゃ適当に処理する案件よ
Are
just
minor
issues
that
we'll
handle
in
space
明日に期待してんだ
ワクみが止まんねえんだ
Looking
forward
to
tomorrow,
my
excitement
won't
stop
このタイミングで青春してんだな
Spending
our
youth
at
this
perfect
moment
期待上回る獲れ高
こりゃ必見ですなのフューチャー
Surpassing
expectations,
this
future
is
a
must-see
(ギャラギャラ)
(ギャラギャラ)
(Galaxy!
Galaxy!)
ねえ地球ってさあ
キャパ狭くない?
Hey
Earth,
aren't
you
a
bit
cramped?
火星でメラメラ稼いで
Let's
earn
big
on
Mars
水星でキュリキュリ
ホリデイ
Have
a
spinning
holiday
on
Mercury
夢はでっかくジュピタージャック
Let's
dream
big
and
jack
Jupiter
女磨くんさ金星
ヴィーナス!
Let's
polish
ourselves
up
on
Venus
サークルくるくる
土星ちゃん
Let's
circle
around
Saturn
ぐるぐるぐるぐる回れ
(ムーン!
ムーン!
ムーン!
ムーン!)
Round
and
round,
let's
go
(Moon!
Moon!
Moon!
Moon!)
おっしょい
遠征して
天王星
Let's
go
far
and
explore
Uranus
ネプりまつれ
海王星
Let's
have
a
party
on
Neptune
100億年生きてる
(おっおー)
パイセンらに比べりゃ
(おっおー)
(Oh-oh),
compared
to
seniors
who
live
for
10
billion
years
(oh-oh)
悲喜こもごも
この人生
ストーリーチャート
This
life,
with
its
ups
and
downs,
is
just
the
beginning
of
the
story
序の序の序盤じゃん
It's
just
the
beginning
of
the
beginning
今見てる
(おっおー)
星はもうねえんだってさ
(おっおー)
(Oh-oh),
they
say
the
stars
we
see
are
long
gone
(oh-oh)
だったらこれ
まじチャンスじゃん
Well
then,
this
is
a
huge
opportunity
輝いたろうじゃん
Let's
shine
brightly
うん億万年
For
billions
of
years
闇照らせ
でんぱスターズ
Light
up
the
darkness,
Dempa
Stars
ぶかっこうでも
光れ
Shine
even
if
you're
clumsy
どうぞ
ごちゃごちゃ言ってちょうだい
Please,
go
ahead
and
say
whatever
you
want
太陽フレアな炎上だって上等だ
Even
solar
flare
flames
are
fine
with
me
丁々発止
生きれ
Live
your
life
to
the
fullest
万物は流転してくもんさ
転がんのやめたら生ゴミ確定よ
Everything
changes,
if
you
stop
rolling,
you'll
become
garbage
いっぱい伝えてえなぁ
口がついてこねえなぁ
There's
so
much
I
want
to
convey,
but
I
can't
keep
up
つまりは
新しいって
最高だ
In
short,
being
new
is
the
best
おまえら
道に迷わせない
行く先照らしてやんよ
I
won't
let
you
lose
your
way,
I'll
light
the
way
for
you
ギラメタスでんぱスターズ
Girametasu
Dempa
Stars
こんなちんちくりんな道しるべ
Such
a
strange
and
wonderful
guide
頼る君と君と君がいるんだから
Because
there's
you,
you,
and
you
who
believe
in
me
天上天下
パーリータイム
Party
time
in
heaven
and
on
Earth
流星群でも
なんでもかかってこいや
Bring
on
the
meteor
showers,
whatever
こちら
根拠のない自信で満ち満ちてんだ
We're
full
of
unfounded
confidence
光速ですんませんね
もう次にいるんだわ
Excuse
us
for
being
so
fast,
we're
already
onto
the
next
thing
騙された気で
翔んでみなっしゃいな
Take
a
chance
and
fly
with
us
無重力
どこだってスイッチョン
スイッチョン
Zero
gravity,
anywhere
we
can
switch
it
up
ノーガード
インファイト
インファイト
No
guard,
infight,
infight
やっべえやつ
集合
集合
Craziest
ones,
gather,
gather
大暴走
でんでんでんでん
Go
wild,
Dempa,
Dempa,
Dempa
いち
に
さん
し
ご
ろく
しち
One,
two,
three,
four,
five,
six,
seven
清濁併呑
七つ星
Accepting
both
good
and
bad,
the
seven
stars
二次元
三次元
関係ねえ
2D,
3D,
it
doesn't
matter
でんぱスタンダード
新次元
Dempa
Standard,
a
new
dimension
水金地火木土天海
Mercury,
Venus,
Earth,
Mars,
Jupiter,
Saturn,
Uranus,
Neptune
宇宙代表
ジャジャン
バンバンバーン
Representatives
of
the
universe,
ta-da!
光れ
ギラギラ
ギラメキ
でんぱスターズ
Shine,
glow,
sparkle,
Dempa
Stars
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maeyamada Kenichi, Takashi Asano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.