Dempagumi.inc - Neushitorautatsumi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dempagumi.inc - Neushitorautatsumi




Neushitorautatsumi
Neushitorautatsumi
Rat Ox Tiger Rabbit Dragon Snake Horse Goat Monkey Rooster Dog Pig
チューチュー モーモー ガオガオ ピョンピョン
Squeak Moo Roar Hop
ゴロゴロ ニョロニョロ 貴方はどーれ?
Rumble Slither Which are you?
パカパカ メーメー ウッキッキッ コケコッコー
Clatter Baa Giggle Cluck
ワンワン ドシドシ 貴方はなーにかな
Bark Waddle What are you?
YEAH
Rat Ox Tiger Rabbit Dragon Snake YEAH
貴方はいったい何千何百何年何月何日生まれの人なのよ?
What year month day were you born on?
私と一緒か?あの子と一緒か?それってとってもとっても大きな話なのです
The same as me? The same as her? It's a really, really big deal
こんなに逢いたい こんなに触れたい
I want to see you so badly I want to touch you so badly
あっちもこっちも惹かれちゃうのは どうしてよ 答えて
Why am I attracted to both of you? Answer me
好きな動物なんですか? はい
Do you like animals? Yes
猫と子猫は反則よ にゃー
Cats and kittens are unfair Meow
2人のことを占ってみてよ
Read my fortune and his
きっと 本当はずっと 前からずっと 本気になってたんだ
I'm sure we've been serious about each other for a long time
ばれぬように だけどもっと 見つめ合ってたいのに
Subtly But I want to look at each other more
ほら貴方は とぼけた顔して夢見てるの
Look at you Dreaming with a goofy face
運命だって 偶然だって どちらだっていいの
It doesn't matter if it's fate or coincidence
こんがらがって てんてこまいよ これはきっと真実よ
It's all tangled up and confusing This must be the truth
明日逢えたら ねえ どこで何しよう 手と手繋いで
If we meet tomorrow Where should we go Holding hands
結局何だっていいの ちゃんちゃん
In the end, it doesn't matter Chan chan
チューチュー モーモー ガオガオ ピョンピョン
Squeak Moo Roar Hop
ゴロゴロ ニョロニョロ
Rumble Slither
パカパカ メーメー ウッキッキッ コケコッコー
Clatter Baa Giggle Cluck
ワンワン ドシドシ
Bark Waddle
貴方は何兆何億光年何万何千何百何秒前からこの国この街この場所
Did you know that you would meet me in this country this city this place
私と出逢うと知ってた?
From how many trillion billion light years ago?
ああ はずなのよ?
Yes It must be?
何から生まれてどこから流れてあの日に2人がぶつかったのかが
What were we born from? Where did we flow from? And why did we collide on that day?
大事なのです
That's what matters
どんなに晴れても どんなに雨でも
No matter how sunny or rainy
あっという間に過ぎる毎日は 変わらずにあるのよ
The fleeting days remain unchanged
相性とか将来性とか 2人のこと占いたいのよ
I want to know our compatibility and prospects
絶対 今度はきっと 何度もきっと 壊れないように
This time for sure I'm sure I'm sure I'll never break it
信じてるって 念じてるって ずっと願ってたいのに
I believe in you I'm wishing for you I want to keep wishing forever
やれ貴方は おどけた顔してにやけてるの
You're making a silly face
面と向かって 真っ直ぐ立って 探してみようよ
Let's stand up and face each other
やっぱりぐっと 持ってこようよ 絶好調の運勢を
Let's hold on tight to the perfect fortune
夢で逢えたら ねえ どこに出掛けよう 目と目合わせて
If we met in a dream Where should we go Looking into each other's eyes
結局どうだっていいの ちゃんちゃん
In the end, it doesn't matter Chan chan
赤い糸で繋いでも 青い糸で繋がれても 貴方ならば どうでもいいの
Even if we're connected by a red thread or a blue thread With you, it doesn't matter
何色でもいい このまま 同じ景色を見られたら 素敵よ
Any color is fine If we can see the same scenery, it's wonderful
この世の果てまで走り出すの
I'll run to the ends of the earth
きっと 本当はずっと 前からずっと 本気になってたんだ
I'm sure we've been serious about each other for a long time
ばれぬように だけどもっと 見つめ合ってたいのに
Subtly But I want to look at each other more
ほら貴方は とぼけた顔して夢見てるの
Look at you Dreaming with a goofy face
運命だって 偶然だって どちらだっていいの
It doesn't matter if it's fate or coincidence
こんがらがって てんてこまいよ これはきっと真実よ
It's all tangled up and confusing This must be the truth
明日逢えたら ねえ どこで何しよう 手と手繋いで
If we meet tomorrow Where should we go Holding hands
結局何だっていいの
In the end, it doesn't matter
Rat Ox Tiger Rabbit Dragon Snake Horse Goat Monkey Rooster Dog Pig
チューチュー モーモー ガオガオ ピョンピョン ゴロゴロ ニョロニョロ
Squeak Moo Roar Hop Rumble Slither
貴方はどーれ?
Which are you?





Авторы: Kiyoshi Ryujin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.