Текст и перевод песни Dempagumi.inc - ギラメタスでんぱスターズ (コスモツアー2019 ライブVer.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ギラメタスでんぱスターズ (コスモツアー2019 ライブVer.)
Glittering Dempagumi Stars (Live at Cosmo Tour 2019)
ギラメタス
でんぱスターズ
Glittering
Dempagumi
Stars
(うっ!)バビュンって大気圏
安定志向バイバイ
(Ooh!)
Blast
into
the
atmosphere,
bid
farewell
to
stability
(うっ!)宇宙でしくよろ
でんぱ組
(Ooh!)
We're
the
Dempa
Crew,
ready
to
shine
in
space
(うっ!)イスカンダルから
イーハトーブ
デススター
(Ooh!)
From
Iscandar
to
Ihatov
to
the
Death
Star
(うっ!)おいでませませ
ギャラクシーショー
(Ooh!)
Welcome
to
the
interstellar
extravaganza
(うっ!)ビッグバンどっかんして
トゥインクル×2
してまっさ
(Ooh!)
With
a
Big
Bang
and
a
burst
of
sparkle,
we're
supernova
(でんぱスターズ!)砕けて固まって
超新星
(Dempagumi
Stars!)
Shattering
and
solidifying,
a
blazing
new
star
(でんぱスターズ!)肉眼的には見えないかもしんないけど
(Dempagumi
Stars!)
Though
we
may
not
be
visible
to
the
naked
eye
(でんぱスターズ!)どっこい
キラッキラだ
(Dempagumi
Stars!)
We're
shining
brightly,
that's
no
lie
バタフライエフェクトの(おっおー)
The
butterfly
effect
(oh-oh!)
ミルフィーユで
いま今(おっおー)
Like
mille-feuille,
in
the
here
and
now
(oh-oh!)
行けやしない
パラレルワールド
って意味ないし
No
point
in
parallel
worlds,
they're
just
meaningless
考えたって無駄じゃん
Dwelling
on
it
is
a
waste
of
time
ただただ(おっおー)
この瞬間ダダッ!ダダッ!(おっおー)
Just
live
in
this
moment
(oh-oh!)
Go
for
it,
with
all
your
might
(oh-oh!)
重力とか
なんだそれ?はぁ?
Gravity?
What's
that?
Huh?
空気とかも
はぁ?
Oxygen?
What's
that?
自由自在にさあ
Move
freely,
oh
yeah
シュートしてけ
でんぱスターズ
Shoot
for
the
stars,
Dempagumi
Stars
馬鹿みたいに
光れ
Shine
like
fools
楽しいことだけ提案したいんだ
星は大爆発して散る運命よ
I
want
to
show
you
the
universe's
greatest
wonders,
even
if
they
end
in
stardust
チキってんな
騒げ
Let
loose
and
make
some
noise
地球じゃヤバめなことだって
宇宙じゃ適当に処理する案件よ
What's
a
little
recklessness
on
Earth
compared
to
the
adventures
in
space
明日に期待してんだ
ワクみが止まんねえんだ
Looking
forward
to
the
future,
my
excitement
won't
stop
このタイミングで青春してんだな
Seizing
the
moment,
embracing
the
rush
of
youth
期待上回る獲れ高
こりゃ必見ですなのフューチャー
Prepare
for
the
extraordinary,
a
glimpse
into
the
future's
gleam
(ギャラギャラ)(ギャラギャラ)
(Galaxy,
galaxy)
ねえ地球ってさあ
キャパ狭くない?
Earth
is
a
bit
cramped,
don't
you
think?
火星でメラメラ稼いで
Let's
conquer
Mars
with
fiery
passion
水星でキュリキュリ
ホリデイ
Dance
beneath
the
twinkling
stars
of
Mercury
夢はでっかくジュピタージャック
Dream
big
and
seize
the
power
of
Jupiter
女磨くんさ金星
ヴィーナス!
Polish
our
beauty
on
Venus,
the
goddess
of
love
サークルくるくる
土星ちゃん
Saturn's
rings,
a
celestial
carousel
ぐるぐるぐるぐる回れ(ムーン!ムーン!ムーン!ムーン!)
Round
and
round
we
go
(Moon!
Moon!
Moon!
Moon!)
おっしょい
遠征して
天王星
Venture
out
to
Uranus,
a
distant
land
ネプりまつれ
海王星
Party
all
night
on
Neptune,
the
sea
of
wonders
100億年生きてる(おっおー)
パイセンらに比べりゃ(おっおー)
Compared
to
the
(oh-oh!)
seniors
who've
lived
for
billions
of
years
(oh-oh!)
悲喜こもごも
この人生
ストーリーチャート
Our
lives
are
a
rollercoaster
of
joys
and
sorrows,
a
narrative
yet
unwritten
序の序の序盤じゃん
We're
just
at
the
prologue
今見てる(おっおー)
星はもうねえんだってさ(おっおー)
The
stars
we
see
(oh-oh!)
are
long
gone
(oh-oh!)
だったらこれ
まじチャンスじゃん
So
seize
this
chance
輝いたろうじゃん
Let's
shine
our
brightest
闇照らせ
でんぱスターズ
Illuminate
the
void,
Dempagumi
Stars
ぶかっこうでも
光れ
Even
if
it's
awkward,
shine
on
どうぞ
ごちゃごちゃって言ってちょうだい
Let
the
critics
chatter
all
they
want
太陽フレアな炎上だって上等だ
We'll
embrace
even
the
most
fiery
of
controversies
丁々発止
生きれ
Live
with
passion
and
purpose
万物は流転してくもんさ
転がんのやめたら生ゴミ確定よ
Everything
flows,
don't
hold
back
or
you'll
become
stagnant
いっぱい伝えてえなぁ
口がついてこねえなぁ
I
have
so
much
to
say,
but
words
fail
me
つまりは
新しいって
最高だ
In
essence,
the
new
is
the
best
おまえら
道に迷わせない
行く先照らしてやんよ
We'll
guide
your
way,
showing
you
the
path
to
the
future
ギラメタスでんぱスターズ
Glittering
Dempagumi
Stars
こんなちんちくりんな道しるべ
With
our
quirky
and
unique
perspectives
頼る君と君と君がいるんだから
We'll
keep
shining
with
you
by
our
side
天上天下
パーリータイム
Party
time,
in
the
heavens
and
on
Earth
流星群でも
なんでもかかってこいや
Bring
on
the
meteor
showers,
we're
ready
for
anything
こちら
根拠のない自信で満ち満ちてんだ
Our
confidence
knows
no
bounds
光速ですんませんね
もう次にいるんだわ
Excuse
us
as
we
vanish
at
the
speed
of
light
騙された気で
翔んでみなっしゃいな
Take
a
leap
of
faith,
let
us
show
you
the
way
無重力
どこだってスイッチョン
スイッチョン
Weightless,
we'll
dance
through
the
galaxies
ノーガード
インファイト
インファイト
No
fear,
we'll
fight
head-on
やっべえやつ
集合
集合
Gather
all
the
weirdos,
it's
time
to
go
wild
大暴走
でんでんでんでん
Dempa
Stars,
ready
to
explode
いち
に
さん
し
ご
ろく
しち
One,
two,
three,
four,
five,
six,
seven
清濁併呑
七つ星
Accepting
both
good
and
bad,
the
seven
stars
二次元
三次元
関係ねえ
2D,
3D,
it
doesn't
matter
でんぱスタンダード
新次元
Dempa
Standard,
a
new
dimension
水金地火木土天海
Mercury,
Venus,
Earth,
Mars,
Jupiter,
Saturn,
Uranus,
Neptune
宇宙代表
ジャジャン
バンバンバーン
Representing
the
universe,
here
we
come
光れ
ギラギラ
ギラメキ
でんぱスターズ
Shine
brightly,
Dempagumi
Stars
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.