Текст и перевод песни Demphra - Pura Pantalla
Pura Pantalla
Только понты
Pura
pantalla,
solo
pura
pantalla
Только
понты,
одни
понты
Pura
pantalla,
solo
pura
pantalla
Только
понты,
одни
понты
Pura
pantalla,
solo
pura
pantalla
Только
понты,
одни
понты
Pecho,
brazo
y
malo
en
la
cama
Качок,
красавец,
но
в
постели
никудышный
Pura
pantalla,
solo
pura
pantalla
Только
понты,
одни
понты
Pura
pantalla,
solo
pura
pantalla
Только
понты,
одни
понты
Pura
pantalla,
solo
pura
pantalla
Только
понты,
одни
понты
Pecho,
brazo
y
no
dice
nada
Качок,
красавец,
но
никаких
слов
Me
dijo
que
quería
que
yo
fuera
su
pollita
Он
сказал,
что
хочет,
чтоб
я
была
его
птенчиком
Me
puse
bien
bonita
y
cogí
para
la
cita
Я
накрасилась
и
пришла
на
свидание
Sorpresa,
sorprendido
cuando
vi
esa
cosita
Но
была
удивлена,
увидев
его
членчик
Oh
my
god!,
pura
carita
Боже
мой,
какое
убожество!
Me
dijo
mami
móntate
aquí
Он
сказал:
"Малыш,
садись
сюда"
Le
diie
mira
no
papito
que
esa
mie
no
es
pa
mí
Я
ответила:
"Нет,
детка,
это
не
для
меня"
A
mí
me
gustan
bien
big,
que
se
puedan
lucir
Мне
нравятся
большие,
красивые
Y
que
si
no
tienen
plata,
pues
que
tengan
buen
pi
А
если
нет
денег,
то
пусть
у
них
будет
хотя
бы
большой
член
Pura
pantalla,
solo
pura
pantalla
Только
понты,
одни
понты
Pura
pantalla,
solo
pura
pantalla
Только
понты,
одни
понты
Pura
pantalla,
solo
pura
pantalla
Только
понты,
одни
понты
Pecho,
brazo
y
malo
en
la
cama
Качок,
красавец,
но
в
постели
никудышный
Pura
pantalla,
solo
pura
pantalla
Только
понты,
одни
понты
Pura
pantalla,
solo
pura
pantalla
Только
понты,
одни
понты
Pura
pantalla,
solo
pura
pantalla
Только
понты,
одни
понты
Pecho,
brazo
y
no
dice
nada
Качок,
красавец,
но
никаких
слов
No
gastes
tus
minutos,
ni
tu
tiempo
de
baile
Не
трать
свое
время
на
танцы
и
звонки
Carro
sin
gasolina
no
hay
manera
de
que
arranque
Машина
без
бензина
не
заведется
No
es
como
el
picar,
que
tienes
que
alejarte
Это
не
пикап,
где
нужно
держать
дистанцию
Porque
conmigo,
usted
no
tiene
chance
Со
мной
у
тебя
нет
ни
единого
шанса
Dime
como
me
acuesto
en
tu
cama
Скажи,
как
мне
лечь
в
твою
постель,
Si
se
nota
que
ahí,
usted
no
tiene
nada
Если
там,
очевидно,
ничего
нет?
No
importa
que
me
diga
que
soy
una
interesada
Мне
все
равно,
что
ты
называешь
меня
меркантильной
Que
soy
una
malvada
y
una
descarada
Злой
и
бесстыжей
Dice
que
está
por
mí,
quiere
que
sea
su
pollita
Он
говорит,
что
хочет
меня,
что
я
его
птенчик
Pero
él
no
tiene
lo
que
se
necesita
Но
у
него
нет
того,
что
нужно
Tiene
que
resolver,
yo
no
me
voy
a
matar
solita
Он
должен
что-то
предпринять,
я
не
собираюсь
убивать
себя
сама
Pero
él
no
tiene
lo
que
se
necesita
Но
у
него
нет
того,
что
нужно
Pura
pantalla,
solo
pura
pantalla
Только
понты,
одни
понты
Pura
pantalla,
solo
pura
pantalla
Только
понты,
одни
понты
Pura
pantalla,
solo
pura
pantalla
Только
понты,
одни
понты
Pecho,
brazo
y
malo
en
la
cama
Качок,
красавец,
но
в
постели
никудышный
Pura
pantalla,
solo
pura
pantalla
Только
понты,
одни
понты
Pura
pantalla,
solo
pura
pantalla
Только
понты,
одни
понты
Pura
pantalla,
solo
pura
pantalla
Только
понты,
одни
понты
Pecho,
brazo
y
no
dice
nada
Качок,
красавец,
но
никаких
слов
Cuando
yo
lo
vi,
dije
a
que
bingo
Когда
я
его
увидела,
подумала:
"Вот
это
да!"
Dije
con
este
pollo
hago
yo
mi
domingo
Я
подумала,
что
проведу
с
этим
красавчиком
воскресенье
Con
ese
cuerpazo,
mínimo
un
mandingo
С
таким
телом
он
должен
быть
как
минимум
мандинго
Y
adivinen
que?...pichingo!
А
знаете
что?...
Щепка!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Mistics
дата релиза
24-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.