Demrick & Cali Cleve feat. Logic & King Chip - Skyscraper - перевод текста песни на немецкий

Skyscraper - Logic , King Chip перевод на немецкий




Skyscraper
Wolkenkratzer
I'm building up my money, call it skyscraper paper
Ich baue mein Geld auf, nenne es Wolkenkratzer-Papier
I got models, I got strippers, I got bitches I'm a player
Ich habe Models, ich habe Stripperinnen, ich habe Bitches, ich bin ein Player
I'm in that residential, waving hi to my neighbors
Ich bin in meinem Wohnviertel und winke meinen Nachbarn zu
Then I'm on that next flight saying bye to my neighbors
Dann bin ich auf dem nächsten Flug und sage meinen Nachbarn Tschüss
I made it outta my hood
Ich habe es aus meinem Viertel geschafft
I know some niggas wish I was back there
Ich weiß, dass einige Typen sich wünschen, ich wäre wieder dort
That's why old friends is just old friends
Deshalb sind alte Freunde nur alte Freunde
I'm in chuck taylors with a low brim
Ich trage Chuck Taylors mit einer tiefen Krempe
Got my old Tims and my North Face
Habe meine alten Tims und meine North Face
From the old days in that cold place
Von den alten Tagen an diesem kalten Ort
Now it's rose and good kush
Jetzt gibt es Rosé und gutes Kush
California living on my sole face
Kalifornisches Leben auf meinem Gesicht
I got no shame, from the nose bleeds to the center stages at long way
Ich schäme mich nicht, von den Nasenbluten bis zu den Hauptbühnen, ein langer Weg
How I got here? Niggas want to act like it's not fair
Wie ich hierher gekommen bin? Typen wollen so tun, als wäre es nicht fair
Just cause I know millionaires who know billionaires
Nur weil ich Millionäre kenne, die Milliardäre kennen
Cause i'm a thousandaire who trynna get there
Weil ich ein Tausendsassa bin, der versucht, dorthin zu gelangen
I used food stamps to fill the fridgidaire
Ich habe Lebensmittelmarken benutzt, um den Kühlschrank zu füllen
Now it's weekend trips up to big bear
Jetzt sind es Wochenendausflüge nach Big Bear
I got a swimming pool in my backyard
Ich habe einen Swimmingpool in meinem Hinterhof
Couple pitbulls in my backyard
Ein paar Pitbulls in meinem Hinterhof
Couple bitches in bikinis, barbecues what the fuck were you doing? You finally get a backyard
Ein paar Bitches in Bikinis, Barbecues, was zum Teufel hast du gemacht? Du hast endlich einen Hinterhof
Been in Australia, New Zealand, all of Europe in the last month
War in Australien, Neuseeland, ganz Europa im letzten Monat
I could use this fuel that's in that blunt
Ich könnte diesen Treibstoff gebrauchen, der in diesem Blunt ist
Smoke it to the head don't pass once
Rauche ihn bis zum Kopf, gib ihn nicht weiter
And I know my neighbors upset, cause we ain't been to sleep yet
Und ich weiß, dass meine Nachbarn sauer sind, weil wir noch nicht geschlafen haben
We playing these beats on repeat for a week and i'm just warming up as a heat jack
Wir spielen diese Beats eine Woche lang in Dauerschleife und ich wärme mich gerade erst auf
And we don't get a reset, so I'm doing this shit without a regret
Und wir bekommen keinen Reset, also mache ich das hier ohne Reue
She say she wanna stay and get her feet wet
Sie sagt, sie will bleiben und ihre Füße nass machen
But I'm diving in to the deep end, better reach in
Aber ich tauche ins tiefe Ende, besser rein greifen
Recognize real when i write this
Erkenne das Echte, wenn ich das schreibe
Never do it like this, Rattpack be the hypest
Mach es nie so, Rattpack ist das Geilste
Goddamn can you feel it, hold up motherfucker let me kill it run it back like that
Verdammt, kannst du es fühlen, warte, Schlampe, lass mich es killen, spul es zurück, so
Got your back like chiroprac- hit you with the gat like brhha
Ich steh dir bei Chiroprak- schlag dich mit der Waffe wie brhha
Nah, never that, goddamn. Now they wonder who the man
Nein, niemals das, verdammt. Jetzt fragen sie sich, wer der Mann ist
I'mma sell a hundred thousand, first week by the man
Ich werde hunderttausend verkaufen, in der ersten Woche, durch den Mann.
V's up be the band, L-O-G-I-C that be the brand
V's up ist die Band, L-O-G-I-C, das ist die Marke
From Maryland to the west fuck all the rest we connected
Von Maryland bis zum Westen, scheiß auf den Rest, wir sind verbunden
Took a while but we respected, now they know yeah
Hat eine Weile gedauert, aber wir werden respektiert, jetzt wissen sie es, ja
I'm just looking for a reason to cut some people off
Ich suche nur nach einem Grund, einige Leute abzuschneiden
Zero tolerance, no hollering just piss'em off
Null Toleranz, kein Gebrüll, einfach nur verärgern
This ain't no new year's resolution, nigga this all year
Das ist kein Neujahrsvorsatz, Digga, das ist das ganze Jahr
I'm trynna keep my circle tight cause nigga this our year
Ich versuche, meinen Kreis eng zu halten, denn Digga, das ist unser Jahr
I'm extra cold flying through the no fly zone
Ich bin extra kalt, fliege durch die No-Fly-Zone
44108 yeah that's that you can die zone
44108, ja, das ist die, du kannst sterben Zone
King Chip the coldest that you ever lay eyes on
King Chip, der Kälteste, den du je gesehen hast
It's a blessing for you haters to share my time zone
Es ist ein Segen für euch Hater, meine Zeitzone zu teilen
Building up my money, call it skyscraper paper
Baue mein Geld auf, nenne es Wolkenkratzer-Papier





Авторы: Kerli Koiv, Lindy Robbins, Toby Gad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.