Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody's Safe
Niemand ist sicher
I'm
always
searching
for
the
setup
Ich
bin
immer
auf
der
Suche
nach
der
Falle
Mother
told
her
son
"Boy
better
never
let
up"
Mutter
sagte
ihrem
Sohn:
"Junge,
gib
niemals
auf"
I've
been
fed
up,
keep
your
head
up,
I'mma
do
this
shit
forever
Ich
habe
es
satt,
Kopf
hoch,
ich
werde
das
für
immer
machen
Close
my
eyes
watch
letters
come
together,
better
Schließe
meine
Augen,
sehe,
wie
Buchstaben
zusammenkommen,
besser
Than
whoever
died,
they
better
never
not,
murk
'em
on
the
spots
Als
wer
auch
immer
gestorben
ist,
sie
sollten
es
niemals
nicht,
töte
sie
auf
der
Stelle
Swervin'
on
some
shots,
puffin'
pot,
this
ain't
what
you
want
Schwenke
auf
einigen
Shots,
paffe
Gras,
das
ist
nicht,
was
du
willst
On
the
block,
talk
a
lot,
parking
lot
barber
shop
Auf
dem
Block,
rede
viel,
Parkplatz-Friseurladen
So
I'm
in
the
studio
groovin'
in
the
ambiance
Also
bin
ich
im
Studio
und
grooven
in
der
Atmosphäre
Try
and
be
a
Capitan,
think
you'll
be
a
happy
man
Versuche
ein
Kapitän
zu
sein,
denkst
du,
du
wirst
ein
glücklicher
Mann
sein
Trash
can
competitions,
send
them
in
an
ambulance
Mülltonnen-Wettbewerbe,
schicke
sie
in
einen
Krankenwagen
Taliban,
contraband,
bitch
do
the
molly
dance
Taliban,
Schmuggelware,
Schlampe,
mach
den
Molly-Tanz
Make
it
out
without
a
chance,
livin'
down
at
Zombieland
Komm
ohne
Chance
davon,
lebe
unten
in
Zombieland
My
mind
is
all
twisted
I
need
a
smoke
Mein
Verstand
ist
ganz
verdreht,
ich
brauche
einen
Zug
They
hope
I
go
over
the
edge
without
a
vote
Sie
hoffen,
ich
gehe
ohne
Abstimmung
über
den
Rand
But
nope,
these
quotes
have
overcome
the
impossible
Aber
nein,
diese
Zitate
haben
das
Unmögliche
überwunden
Don't
think
that
they
ain't
watching
you,
nobody's
safe
Glaub
nicht,
dass
sie
dich
nicht
beobachten,
niemand
ist
sicher
Me
and
my
niggas
yeah
we
play
for
keeps
Ich
und
meine
Jungs,
ja,
wir
spielen,
um
zu
behalten
We
in
the
streets
everyday
just
trying
to
eat
Wir
sind
jeden
Tag
auf
der
Straße
und
versuchen
nur
zu
essen
It's
fuck
the
rest
till
I
rest
in
peace
Scheiß
auf
den
Rest,
bis
ich
in
Frieden
ruhe
I
can't
let
the
enemy
see
the
end
of
me
Ich
kann
den
Feind
nicht
mein
Ende
sehen
lassen
Thats
why
nobody,
nobody's
safe
Deshalb
ist
niemand,
niemand
sicher
Nobody,
nobody's
safe
Niemand,
niemand
sicher
Nobody,
nobody's
safe
Niemand,
niemand
sicher
Nobody,
nobody's
safe
Niemand,
niemand
sicher
My
pen
is
poisonous,
secrete
on
your
girlfriend's
orifice
Mein
Stift
ist
giftig,
spritze
ihn
in
die
Öffnung
deiner
Freundin
Politic
with
God,
said
make
love
to
a
sorceress
Politisiere
mit
Gott,
sagte,
liebe
eine
Zauberin
Twist
kush
like
a
contortionist
Verdrehe
Kush
wie
ein
Schlangenmensch
Skimming
through
thesauruses
to
find
the
perfect
synonym
to
slaughter
shit
Blättere
durch
Thesauri,
um
das
perfekte
Synonym
zu
finden,
um
Scheiße
zu
schlachten
Yeah,
I'm
just
tryna
make
a
dollar,
dear
Ja,
ich
versuche
nur,
einen
Dollar
zu
machen,
Schatz
Fucking
foreign
bitches
for
[?]
Ficke
ausländische
Schlampen
für
[?]
I'm
Alfred
Hitchcock
on
PCP
Ich
bin
Alfred
Hitchcock
auf
PCP
Spillin'
vodka
for
my
nigga
restin'
six
feet
deep
Verschütte
Wodka
für
meinen
Kumpel,
der
sechs
Fuß
tief
ruht
I'm
a
legend
in
the
making,
these
other
rappers
are
bacon
bits
Ich
bin
eine
Legende
im
Werden,
diese
anderen
Rapper
sind
Speckstückchen
Too
much
time
in
the
music,
fuck
up
relationships
Zu
viel
Zeit
in
der
Musik,
versauen
Beziehungen
Bitch
breathe,
got
chloroform
on
a
handkerchief
Mädchen,
atme,
ich
habe
Chloroform
auf
einem
Taschentuch
Standing
ovation,
I
spoke
at
the
player's
banquet
Stehende
Ovationen,
ich
sprach
beim
Bankett
der
Spieler
Fuck
wit'
me
cause
you
stuck
with
me
Fick
dich
mit
mir,
weil
du
an
mir
hängen
bleibst
I
give
a
shit
about
your
two
cents
nigga,
here
catch
a
buck
fifty
Ich
scheiße
auf
deine
zwei
Cent,
Nigga,
hier,
fang
hundertfünfzig
Underneath
the
bubble
goose,
a
tool
that'll
cut
kidneys
Unter
der
Daunenjacke,
ein
Werkzeug,
das
Nieren
zerschneidet
We
in
this
motherfucker,
styrofoam
cup
with
me
Wir
sind
in
diesem
Mistkerl,
Styroporbecher
bei
mir
Me
and
my
niggas
yeah
we
play
for
keeps
Ich
und
meine
Jungs,
ja,
wir
spielen,
um
zu
behalten
We
in
the
streets
everyday
just
trying
to
eat
Wir
sind
jeden
Tag
auf
der
Straße
und
versuchen
nur
zu
essen
It's
fuck
the
rest
till
I
rest
in
peace
Scheiß
auf
den
Rest,
bis
ich
in
Frieden
ruhe
I
can't
let
the
enemy
see
the
end
of
me
Ich
kann
den
Feind
nicht
mein
Ende
sehen
lassen
That's
why
nobody,
nobody's
safe
Deshalb
ist
niemand,
niemand
sicher
Nobody,
nobody's
safe
Niemand,
niemand
sicher
Nobody,
nobody's
safe
Niemand,
niemand
sicher
Nobody,
nobody's
safe
Niemand,
niemand
sicher
See
when
I
enter
it's
done,
no
more
holding
my
tongue
Siehst
du,
wenn
ich
eintrete,
ist
es
vorbei,
ich
halte
meine
Zunge
nicht
mehr
zurück
I
put
an
end
to
your
fun,
fuck
the
project,
give
up
Ich
mache
deinem
Spaß
ein
Ende,
scheiß
auf
das
Projekt,
gib
auf
Inhale
the
kush
in
my
lungs,
a
couple
hits
and
I'm
straight
Inhaliere
das
Kush
in
meinen
Lungen,
ein
paar
Züge
und
ich
bin
klar
Either
conform
or
get
rolled
over,
stay
the
fuck
out
my
way
Entweder
anpassen
oder
überrollt
werden,
bleib
mir
aus
dem
Weg
Nobody's
safe,
watch
what
you
say,
control
how
you
act
Niemand
ist
sicher,
pass
auf,
was
du
sagst,
kontrolliere,
wie
du
dich
verhältst
Your
ambition
might
betray
you
and
be
the
reason
I
snap
Dein
Ehrgeiz
könnte
dich
verraten
und
der
Grund
sein,
warum
ich
ausraste
Or
be
the
reason
your
pretty
girlfriend
is
sending
me
snaps
Oder
der
Grund
sein,
warum
deine
hübsche
Freundin
mir
Snaps
schickt
Like
I'm
entertaining
the
thought
of
even
message
her
back
Als
ob
ich
den
Gedanken
unterhalten
würde,
ihr
überhaupt
zurückzuschreiben
Come
on,
I'm
too
centered
to
severe
a
happy
home
Komm
schon,
ich
bin
zu
zentriert,
um
ein
glückliches
Zuhause
zu
zerstören
Too
crowded
to
be
derailed
so
I'm
focusing
on
my
own
Zu
überfüllt,
um
entgleist
zu
werden,
also
konzentriere
ich
mich
auf
mein
eigenes
Ding
Just
miss
me
with
all
the
talking,
the
way
I
spit
it
is
awesome
Verschone
mich
einfach
mit
all
dem
Gerede,
die
Art,
wie
ich
es
ausspucke,
ist
fantastisch
The
people
need
me
to
boss
it,
I'm
coming
after
the
throne
Die
Leute
brauchen
mich,
um
es
zu
regeln,
ich
komme
hinter
den
Thron
The
second
time
around
we
had
to
put
it
down
the
hardest
Beim
zweiten
Mal
mussten
wir
es
am
härtesten
machen
Setting
the
mark
and
raising
stakes
for
these
silly
artists
Die
Marke
setzen
und
die
Einsätze
für
diese
albernen
Künstler
erhöhen
Ask
me
for
your
feedback,
my
reply
is
garbage
Frag
mich
nach
deinem
Feedback,
meine
Antwort
ist
Müll
You
better
come
correct
or
turn
into
a
fucking
target
Du
kommst
besser
richtig
oder
wirst
zu
einem
verdammten
Ziel
Underground
Kings,
swing
swords
like
we
Turkish
Untergrund-Könige,
schwingen
Schwerter
wie
wir
Türken
The
worst
version
of
personal
verse
murkers
Die
schlimmste
Version
von
persönlichen
Vers-Mördern
Spookiest
nucliest
kookiest
conquest
Gruseligste,
nuklearste,
verrückteste
Eroberung
So
nobody's
safe
like
a
nuclear
bomb
threat
Also
ist
niemand
sicher,
wie
bei
einer
Atombomben-Drohung
Young
De
dabbed
till
his
lungs
full
of
crystals
Young
De
dabbed,
bis
seine
Lungen
voller
Kristalle
sind
We
kung
fu
fist
all
these
young
tongue
twisters
Wir
Kung-Fu-fausten
all
diese
jungen
Zungenbrecher
Very
mental
listen
and
say
"The
Demented"
Sehr
mental,
hör
zu
und
sag
"The
Demented"
Kill
it
on
a
Hoppa
instrumental
now
with
Jarren
Benton
Töte
es
auf
einem
Hoppa-Instrumental,
jetzt
mit
Jarren
Benton
Aye,
I
am
asshole
Smurf
Hey,
ich
bin
Arschloch-Schlumpf
Money
spread
across
the
floor
like
it's
AstroTurf
Geld
auf
dem
Boden
verteilt,
als
wäre
es
Kunstrasen
I
met
a
groupie,
almost
had
a
heart
attack
Ich
traf
ein
Groupie,
hatte
fast
einen
Herzinfarkt
Fucked
her
then
I
came
in
her
face
and
called
it
an
autograph
Fickte
sie,
dann
kam
ich
in
ihr
Gesicht
und
nannte
es
ein
Autogramm
Told
you
that
right
after
I
nut
I
won't
call
you
Habe
dir
gesagt,
dass
ich
dich
direkt
nach
dem
Abspritzen
nicht
anrufen
werde
West
coast
Bax-War
killers
with
Funk
Volume
Westküste
Bax-War-Killer
mit
Funk
Volume
Angry,
I'm
bady,
a
Gladiator
mayne
Wütend,
ich
bin
böse,
ein
Gladiator,
Mann
We
are
hungry,
salivate
with
alligator
fangs
Wir
sind
hungrig,
sabbern
mit
Alligatorzähnen
I'm
from
an
asylum,
wild
tribal
and
violent
Ich
komme
aus
einer
Anstalt,
wild,
tribal
und
gewalttätig
Won't
catch
me
sleeping
I
sliced
both
of
my
eyelids
Du
wirst
mich
nicht
schlafend
erwischen,
ich
habe
beide
Augenlider
aufgeschlitzt
I'm
vibrant,
vampire
and
Lycan,
a
hybrid
Ich
bin
lebhaft,
Vampir
und
Lykaner,
ein
Hybrid
White
like
I'm
Rye
bread
and
write
like
a
tyrant
Weiß
wie
Roggenbrot
und
schreibe
wie
ein
Tyrann
Me
and
my
niggas
yeah
we
play
for
keeps
Ich
und
meine
Jungs,
ja,
wir
spielen,
um
zu
behalten
We
in
the
streets
everyday
just
trying
to
eat
Wir
sind
jeden
Tag
auf
der
Straße
und
versuchen
nur
zu
essen
It's
fuck
the
rest
till
I
rest
in
peace
Scheiß
auf
den
Rest,
bis
ich
in
Frieden
ruhe
I
can't
let
the
enemy
see
the
end
of
me
Ich
kann
den
Feind
nicht
mein
Ende
sehen
lassen
Thats
why
nobody,
nobody's
safe
Deshalb
ist
niemand,
niemand
sicher
Nobody,
nobody's
safe
Niemand,
niemand
sicher
Nobody,
nobody's
safe
Niemand,
niemand
sicher
Nobody,
nobody's
safe
Niemand,
niemand
sicher
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Gresh, Jarren Benton, Demerick Ferm, Justin Ritter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.