Gleamin' -
Demrick
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ive
been
dreaming
so
long,
shit
became
real
Ich
habe
so
lange
geträumt,
Scheiße,
es
wurde
real
Livin'
life
so
fast,
burn
a
tire
off
the
wheel
Ich
lebe
das
Leben
so
schnell,
brenne
einen
Reifen
vom
Rad
You
got
so
much
to
say
right
now,
but
its
fuck
how
you
feel
Du
hast
jetzt
so
viel
zu
sagen,
aber
scheiß
drauf,
wie
du
dich
fühlst
Cuz
I've
been
doing
me
so
long,
youalready
know
the
deal
Weil
ich
schon
so
lange
ich
selbst
bin,
du
kennst
die
Abmachung
bereits
Imma
young'n
steady
gleamin
Ich
bin
ein
Junger,
der
ständig
glänzt
Young'n
steady
gleamin
Steady
gleamin
Junger,
der
ständig
glänzt,
ständig
glänzt
Young'n
steady
gleamin
Yea,
YeaIm
too
ready,
my
crew
deadly
Junger,
der
ständig
glänzt,
Ja,
Ja,
ich
bin
zu
bereit,
meine
Crew
ist
tödlich
My
kush
heavy,
My
new
chevy,
gotrims
on
it
Mein
Kush
ist
schwer,
mein
neuer
Chevy,
hat
Felgen
drauf
Got
ten
on
it,
for
this
rap
game
ive
been
wantin'
Habe
zehn
drauf,
für
dieses
Rap-Spiel
wollte
ich
schon
immer
Ive
been
called
that
im
next
level
Ich
wurde
gesagt,
dass
ich
das
nächste
Level
bin
Keep
an
eye
out
for
that
bullshit
Halte
ein
Auge
auf
diesen
Bullshit
Choose
wisely
who
you
move
with
Wähle
weise,
mit
wem
du
dich
bewegst
Im
Ron
Isley
on
the
smooth
shit
Ich
bin
Ron
Isley
auf
dem
sanften
Scheiß
Hit
the
'woof
and
I
lose
it
Treffe
den
'Woof
und
ich
verliere
es
Black
out,
act
out,
studio
my
crackhouse
Blackout,
ausrasten,
Studio
mein
Crackhaus
Serve
em
up
'til
I
max
outfuck
a
bitch
throw
her
back
out
Serviere
sie,
bis
ich
am
Limit
bin,
fick
eine
Schlampe,
werfe
ihren
Rücken
raus
She
wanna
be
where
the
ballers
at
Sie
will
dort
sein,
wo
die
Baller
sind
Shit
so
old
like
artifacts
Scheiße
so
alt
wie
Artefakte
Thats
why
i
don't
never
call
her
back
Deshalb
rufe
ich
sie
nie
zurück
She
know
all
that
where
the
clubs
at
where
the
drugs
at
Sie
weiß
all
das,
wo
die
Clubs
sind,
wo
die
Drogen
sind
Where
the
fucks
at,
where
the
loves
at
Wo
die
Ficks
sind,
wo
die
Liebe
ist
Who
the
tight
end
who
the
quarterback
Wer
der
Tight
End
ist,
wer
der
Quarterback
I
touchdown,
you
run
it
back
Ich
mache
einen
Touchdown,
du
rennst
es
zurück
See
the
scoreboard?
Siehst
du
die
Anzeigetafel?
Im
on
tour,
got
more
whores
on
all
fours
Ich
bin
auf
Tour,
habe
mehr
Huren
auf
allen
Vieren
Than
you
niggas
throwin
out
a
hundred
racksYou
know
its
real,
I
overkill
Als
ihr
Niggas,
die
hundert
Riesen
rausschmeißen,
Du
weißt,
es
ist
echt,
ich
übertreibe
I
overshine,
this
is
overdrive
Ich
überstrahle,
das
ist
Overdrive
And
over
time,
theyll
all
see
Und
mit
der
Zeit
werden
sie
alle
sehen
If
i
my
heart
beatin,
we
all
eatin
Wenn
mein
Herz
schlägt,
essen
wir
alle
All
season
we
all
stars
Die
ganze
Saison
sind
wir
alle
Stars
Them
chuck
taylors
nigga
fuck
failure
Diese
Chuck
Taylors
Nigga,
scheiß
auf
Versagen
Theyll
try
to
tell
you
lifes
too
hard
Sie
werden
versuchen,
dir
zu
sagen,
dass
das
Leben
zu
hart
ist
But
big
buds
in
my
kush
jar
Aber
große
Knospen
in
meinem
Kush-Glas
Keep
me
relaxed
so
i
dont
trip
Halten
mich
entspannt,
damit
ich
nicht
ausraste
Roll
with
those
and
know
to
go
get
Rolle
mit
denen
und
weiß,
was
zu
holen
ist
Pocket
filled
with
empty
promises
Tasche
gefüllt
mit
leeren
Versprechungen
Cuz
you
tricked
it
all
on
my
old
bitch
Weil
du
alles
für
meine
alte
Schlampe
ausgegeben
hast
If
you
dont
got
nothing
you
dont
get
nothing
Wenn
du
nichts
hast,
bekommst
du
nichts
Ive
been
you
something
you
been
frontin
Ich
war
etwas,
du
hast
etwas
vorgetäuscht
You
lust
at
bitches
ive
been
fuckin'
Du
geilst
dich
an
Schlampen
auf,
die
ich
gefickt
habe
No
chain
but
ive
been
stuntin
Keine
Kette,
aber
ich
habe
geprotzt
We
out'chea
allowed
where
you
getno
waxes
Wir
sind
hier
draußen
erlaubt,
wo
du
keine
Wachse
bekommst
Game
time
this
is
no
practice
Spielzeit,
das
ist
kein
Training
Like
a
new
pussy
on
a
old
mattress
Wie
eine
neue
Pussy
auf
einer
alten
Matratze
My
flow
classic
I
can't
stop
I
won't
quit
Mein
Flow
ist
klassisch,
ich
kann
nicht
aufhören,
ich
werde
nicht
aufgeben
Feel
like
puffy
way
back
in
'96Pullin'
up
in
something
gorgeous
Fühle
mich
wie
Puffy
damals
in
'96,
Fahre
in
etwas
Wunderschönem
vor
Next
stop
is
that
Forbes'
list
Nächster
Halt
ist
diese
Forbes-Liste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Demerkk Shelton Ferm, Iain Findlay, Branden Tighe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.