Demrick feat. DJ Hoppa - Break It Down (feat. Demrick) - перевод текста песни на немецкий

Break It Down (feat. Demrick) - Demrick , DJ Hoppa перевод на немецкий




Break It Down (feat. Demrick)
Break It Down (feat. Demrick)
16 ounces in a pound, break it down, break it down
16 Unzen in einem Pfund, zerleg's, zerleg's
24 hours goes around and around
24 Stunden drehen sich im Kreis
Inside the ride everybody get loud
Im Auto werden alle laut
Sitting up on a cloud looking down at the crowd
Sitze auf einer Wolke und schaue auf die Menge herab
Wanna know what's going on with kids these days
Willst wissen, was mit den Kids heutzutage los ist
We just smoke, we just drink, we just get paid
Wir rauchen nur, wir trinken nur, wir werden nur bezahlt
We don't give a fuck what anybody say
Uns ist scheißegal, was irgendjemand sagt
We just smoke, we just drink, we just get paid
Wir rauchen nur, wir trinken nur, wir werden nur bezahlt
I'm not to be fucked with I hustled out of my bucket
Mit mir ist nicht zu spaßen, ich hab mich aus meinem Schrotthaufen hochgearbeitet
I keep my dreams in my clutches I roll my weed up with crutches
Ich halte meine Träume fest, ich rolle mein Gras mit Krücken
You ain't talking about money then it's not my discussion
Wenn du nicht über Geld redest, ist das nicht mein Thema
Down this road to success on my path to destruction
Auf dieser Straße zum Erfolg, auf meinem Weg zur Zerstörung
Game didn't come with instructions, I travel light with no luggage
Das Spiel kam ohne Anleitung, ich reise leicht ohne Gepäck
Not the type to hold grudges I want a life with no budget
Ich bin nicht der Typ, der nachtragend ist, ich will ein Leben ohne Budget
Wanna pull up in something new, right on the avenue
Will mit etwas Neuem vorfahren, direkt auf der Avenue
Where I spent every afternoon, serving them after schools
Wo ich jeden Nachmittag verbracht habe, um nach der Schule zu verkaufen
Say get your degree, but that wasn't for me
Sie sagen, mach deinen Abschluss, aber das war nichts für mich
They was talking about a future that I just couldn't see
Sie sprachen über eine Zukunft, die ich einfach nicht sehen konnte
Hotboxing my ride, I'm leaving no room to breathe
Hotboxing in meinem Auto, ich lasse keinen Platz zum Atmen
Just try and catch me a vibe, staying away from police
Versuche einfach, eine Stimmung zu finden, halte mich von der Polizei fern
Wanna pull out the crib, put my name on the lease
Will aus der Bude raus, meinen Namen auf den Mietvertrag setzen
Trying to get me a meal right in the belly of the beast
Versuche, mir eine Mahlzeit zu besorgen, mitten im Bauch des Biests
What I've learned in these streets is what I write on these sheets
Was ich auf diesen Straßen gelernt habe, schreibe ich auf diese Blätter
So what you know about me is everything that I see
Also, was du über mich weißt, ist alles, was ich sehe, Süße.
16 ounces in a pound, break it down, break it down
16 Unzen in einem Pfund, zerleg's, zerleg's
24 hours goes around and around
24 Stunden drehen sich im Kreis
Inside the ride everybody get loud
Im Auto werden alle laut
Sitting up on a cloud looking down at the crowd
Sitze auf einer Wolke und schaue auf die Menge herab
Wanna know what's going on with kids these days
Willst wissen, was mit den Kids heutzutage los ist
We just smoke, we just drink, we just get paid
Wir rauchen nur, wir trinken nur, wir werden nur bezahlt
We don't give a fuck what anybody say
Uns ist scheißegal, was irgendjemand sagt
We just smoke, we just drink, we just get paid
Wir rauchen nur, wir trinken nur, wir werden nur bezahlt
If we ain't fighting we fucking, if we ain't fucking we fighting
Wenn wir uns nicht streiten, dann lieben wir uns, wenn wir uns nicht lieben, dann streiten wir uns
Instead of keeping it cool we choose to keep it exciting
Anstatt cool zu bleiben, ziehen wir es vor, es aufregend zu halten
Others trying to convince, a nigga not making sense
Andere versuchen zu überzeugen, dass ein Nigga keinen Sinn ergibt
Wanna push [?] but that don't move me an inch
Will [?] drücken, aber das bewegt mich keinen Zentimeter
Had me lasso the bench when I go hard as the starters
Ließ mich auf der Bank schmoren, obwohl ich so hart wie die Starter spiele
Never be like my father I plan on taking this farther
Ich werde niemals wie mein Vater sein, ich habe vor, es weiter zu bringen
Say this game will make you crazy, shit it's probably true
Sie sagen, dieses Spiel macht dich verrückt, Scheiße, wahrscheinlich ist es wahr
But I ain't following you, no one belongs to these shoes
Aber ich folge dir nicht, niemand gehört in diese Schuhe
A head hard as gristle ass is soft as a pillow
Ein Kopf hart wie Knorpel, Hintern weich wie ein Kissen
She go off like a pistol I love a bitch with some issues
Sie geht ab wie eine Pistole, ich liebe eine Schlampe mit ein paar Problemen
What's keeping it simple, some kush in my mental
Was hält es einfach, etwas Kush in meinem Kopf
A dope instrumental or being caught in the middle
Ein geiles Instrumental oder in der Mitte gefangen zu sein
The other people's bullshit, I'm not trying to hear it
Der Bullshit anderer Leute, ich will es nicht hören
Why you judging my lyrics, trying to fuck with my spirit
Warum beurteilst du meine Texte, versuchst, meinen Geist zu ficken
Load a bong and clear it cause I'm not even worried
Lade eine Bong und mach sie leer, denn ich mache mir keine Sorgen
I'ma get mine in time, shit I'm not in a hurry
Ich werde meins bekommen, mit der Zeit, Scheiße, ich habe es nicht eilig, meine Süße
16 ounces in a pound, break it down, break it down
16 Unzen in einem Pfund, zerleg's, zerleg's
24 hours goes around and around
24 Stunden drehen sich im Kreis
Inside the ride everybody get loud
Im Auto werden alle laut
Sitting up on a cloud looking down at the crowd
Sitze auf einer Wolke und schaue auf die Menge herab
Wanna know what's going on with kids these days
Willst wissen, was mit den Kids heutzutage los ist
We just smoke, we just drink, we just get paid
Wir rauchen nur, wir trinken nur, wir werden nur bezahlt
We don't give a fuck what anybody say
Uns ist scheißegal, was irgendjemand sagt
We just smoke, we just drink, we just get paid
Wir rauchen nur, wir trinken nur, wir werden nur bezahlt





Авторы: Ryan Croone, Ryan Rc Croone, Myron I Walker, Myron Isaiah Walker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.