Demrick - Traffic - перевод текста песни на немецкий

Traffic - Demrickперевод на немецкий




Traffic
Verkehr
You gotta catch me in traffic (Always out here on the move)
Du musst mich im Verkehr erwischen (Immer unterwegs)
You gotta catch me in traffic (Gettin' that paper)
Du musst mich im Verkehr erwischen (Um das Geld zu verdienen)
You gotta catch me in traffic
Du musst mich im Verkehr erwischen
Yeah yeah I told them see me when you see me
Yeah yeah, ich sagte ihnen, triff mich, wenn du mich siehst
I've been dropping heat since niggas burning CDs
Ich bringe হিট raus, seit Niggas CDs brennen
Already did the range with the headrest and the TVs
Habe schon den Range mit Kopfstützen und Fernsehern gemacht
Best believe me this that west coast heat
Glaub mir, das ist Westküsten-Hitze
Like Dre's album with the green leaf
Wie Dre's Album mit dem grünen Blatt
Chain wit the VVs niggas getting greedy
Kette mit den VVs, Niggas werden gierig
Guess staying solid easier said than done
Ich denke, solide zu bleiben ist leichter gesagt als getan
You cross me watch how fast I turn bread to crumbs
Wenn du mich hintergehst, siehst du, wie schnell ich Brot zu Krümeln mache
I told that bitch quit giving me head I'm numb
Ich sagte dieser Schlampe, sie soll aufhören, mir einen zu blasen, ich bin taub
I love Cali in the sun but I'm always on the run
Ich liebe Cali in der Sonne, aber ich bin immer auf der Flucht
In and out of traffic out here getting to the funds
Im und aus dem Verkehr, um an die Kohle zu kommen
I need that old school 64 impala that I can rebuild
Ich brauche diesen Old School 64 Impala, den ich wieder aufbauen kann
Hit the switch and ride 3 wheels
Den Schalter umlegen und auf drei Rädern fahren
Grab my cup get a refill
Meinen Becher nehmen und nachfüllen
Started with them ounces now I'm out here in a weed field
Habe mit Unzen angefangen, jetzt bin ich hier draußen auf einem Weed-Feld
Real hustlers yeah we only eat what we kill
Echte Hustler, ja, wir essen nur, was wir erlegen
The rest you can have it
Den Rest kannst du haben
Ya trying to holla at me you gotta catch me traffic let's go
Du versuchst, mich anzusprechen, du musst mich im Verkehr erwischen, los geht's
You gotta catch me in traffic (You gotta catch me in traffic)
Du musst mich im Verkehr erwischen (Du musst mich im Verkehr erwischen)
You gotta catch me in traffic (You gotta catch me in traffic)
Du musst mich im Verkehr erwischen (Du musst mich im Verkehr erwischen)
You gotta catch me in traffic (You gotta catch me in traffic)
Du musst mich im Verkehr erwischen (Du musst mich im Verkehr erwischen)
You gotta catch me
Du musst mich erwischen
Always on the move I can't stay in one place
Immer in Bewegung, ich kann nicht an einem Ort bleiben
There's too much money to make
Es gibt zu viel Geld zu verdienen
When my pockets was empty
Als meine Taschen leer waren
I would always dream of riding that Bentley
Habe ich immer davon geträumt, diesen Bentley zu fahren
I swear that shit turned my grind to a frenzy
Ich schwöre, das hat meinen Grind in Raserei verwandelt
There's no time to chill kill time and be friendly
Es gibt keine Zeit, um zu chillen, Zeit totzuschlagen und freundlich zu sein
Not everyone go I'm the one out of many
Nicht jeder schafft es, ich bin einer von vielen
Plus the street hustlas was the one we would envy
Außerdem waren die Straßenhustler diejenigen, die wir beneideten
They had the keys to the city
Sie hatten die Schlüssel zur Stadt
They wasn't out here stressin' over no pennies
Sie machten sich hier draußen keinen Stress wegen ein paar Pennys
That's why I hit the road like a hemi
Deshalb bin ich auf der Straße wie ein Hemi
I'm out here doing me for real I don't give a fuck if it's trendy
Ich bin hier draußen und mache mein Ding, es ist mir scheißegal, ob es trendy ist
Yeah I still tip bottles of Henny to get drunk
Ja, ich kippe immer noch Flaschen Henny, um mich zu betrinken
And I still got them pounds in my trunk
Und ich habe immer noch die Pfund in meinem Kofferraum
I still do the J's and the Dunks
Ich trage immer noch die J's und die Dunks
Get a fresh pair of Air Force Ones
Hol dir ein frisches Paar Air Force Ones
Wear 'em once I still do it for the stunt
Trag sie einmal, ich mache es immer noch für den Stunt
I still get up everyday get out and get what I want
Ich stehe immer noch jeden Tag auf, gehe raus und hole mir, was ich will
You gotta catch me in traffic dawg I'm always in a rush let's go
Du musst mich im Verkehr erwischen, Süße, ich bin immer in Eile, los geht's
You gotta catch me in traffic (You gotta catch me in traffic)
Du musst mich im Verkehr erwischen (Du musst mich im Verkehr erwischen)
You gotta catch me in traffic (You gotta catch me in traffic)
Du musst mich im Verkehr erwischen (Du musst mich im Verkehr erwischen)
You gotta catch me in traffic (You gotta catch me in traffic)
Du musst mich im Verkehr erwischen (Du musst mich im Verkehr erwischen)
You gotta catch me
Du musst mich erwischen





Авторы: Keys, Mike


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.