Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Proti Mou Fora
Gegen mein Gehen
Κόμπος
στο
λαιμό
μου
Ein
Kloß
in
meiner
Kehle
δάκρυ
στο
κενό
που
γλιστρά
eine
Träne,
die
ins
Leere
rinnt
την
νύχτα
σκορπά
streut
sie
die
Nacht
μέσα
στο
σκοτάδι
in
der
Finsternis
παγωμένο
χάδι
φυσά
eine
eisige
Berührung
weht
μες
στην
καρδιά
in
meinem
Herz
Μέχρι
το
πρωί
Bis
zum
Morgen
πάλι
στο
μυαλό
μου
γυρνάς
kehrst
du
wieder
zurück
in
meinem
Sinn
τις
σκέψεις
μεθάς
du
berauscht
die
Gedanken
γίνεσαι
όνειρό
μου
du
wirst
zu
meinem
Traum
κι
απ′το
παράθυρό
μου
σαν
φως
und
aus
meinem
Fenster
wie
Licht
εσύ
με
ξυπνάς
weckst
du
mich
auf
Πρώτη
μου
φορά,
πονάω
στη
σκέψη,
πως
είσαι
μακρυά.
Das
erste
Mal
schmerzt
der
Gedanke,
dass
du
fern
bist.
Πρώτη
μου
φορά,
σαν
ψέμα
μοιάζει
να
ζούμε
χωριστά,
Das
erste
Mal,
es
scheint
wie
Lüge,
getrennt
zu
sein,
Όνειρο
δεν
ήτανε,
όλα
όσα
είπαμε,
τόσο
δυνατά
Kein
Traum
war
es,
alles
was
wir
sagten,
so
laut,
αγάπησα
για
πρώτη
μου
φορά
geliebt
habe
ich
zum
allerersten
Mal.
Τώρα
που
είσαι
μακρυά,
τώρα
αγάπησα
για
πρώτη
μου
φορά
Jetzt,
wo
du
fern
bist,
jetzt
liebte
ich
zum
ersten
Mal
για
πρώτη
μου
φορά
zum
allerersten
Mal
Πέρναγε
ο
χρόνος
Die
Zeit
verging
πέρναγα
τυχαία
κι
εγώ
auch
ich
ging
zufällig
vorbei
από
στέκια
παλιά
an
alten
Treffpunkten
Σε
θολά
ξενύχτια
In
nebligen
Nächten
δύο
μεθυσμένα
φιλιά
zwei
betrunkene
Küsse
δεν
είν'
αρκετά
genügen
nicht
Μέχρι
το
πρωί
Bis
zum
Morgen
ήσουνα
εκεί,
μα
το
φως
warst
du
da,
doch
das
Licht
σε
πήρε
μακρυά
trug
dich
fort
Θέλω
να
γυρίσεις
Ich
will,
dass
du
wiederkommst
κι
ας
με
χαραμίσεισ
ξανά
und
mich
noch
einmal
zugrunde
richtest,
για
μια
βραδιά
für
eine
Nacht.
Πρώτη
μου
φορά,
πονάω
στη
σκέψη,
πως
είσαι
μακρυά.
Das
erste
Mal
schmerzt
der
Gedanke,
dass
du
fern
bist.
Πρώτη
μου
φορά,
σαν
ψέμα
μοιάζει
να
ζούμε
χωριστά,
Das
erste
Mal,
es
scheint
wie
Lüge,
getrennt
zu
sein,
Όνειρο
δεν
ήτανε,
όλα
όσα
είπαμε,
τόσο
δυνατά
Kein
Traum
war
es,
alles
was
wir
sagten,
so
laut,
αγάπησα
για
πρώτη
μου
φορά
geliebt
habe
ich
zum
allerersten
Mal.
Πρώτη
μου
φορά,
πονάω
στη
σκέψη,
πως
είσαι
μακρυά.
Das
erste
Mal
schmerzt
der
Gedanke,
dass
du
fern
bist.
Πρώτη
μου
φορά,
σαν
ψέμα
μοιάζει
να
ζούμε
χωριστά,
Das
erste
Mal,
es
scheint
wie
Lüge,
getrennt
zu
sein,
Όνειρο
δεν
ήτανε,
όλα
όσα
είπαμε,
τόσο
δυνατά
Kein
Traum
war
es,
alles
was
wir
sagten,
so
laut,
αγάπησα
για
πρώτη
μου
φορά
geliebt
habe
ich
zum
allerersten
Mal.
Τώρα
που
είσαι
μακρυά,
τώρα
αγάπησα
...
Jetzt,
wo
du
fern
bist...
jetzt
liebte
ich
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melisses
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.