Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Μην
μ′αφήνεις
μόνη
μου
στιγμή
Lass
mich
nie
einen
Moment
allein
Γιατί
στιγμή
χωρίς
εσένα
δείχνει
αιώνας
Denn
ein
Moment
ohne
dich
fühlt
sich
wie
eine
Ewigkeit
an
Πιάσε
μου
το
χέρι
απ'την
αρχή
Nimm
meine
Hand
von
Anfang
an
Να
έχει
ένα
αύριο
να
σώζεται
ο
χειμώνας
Damit
der
Winter
einen
zu
rettenden
Morgen
hat
Κι′ανεβαίνω
Und
ich
steige
auf
Ανεβάινω
φως
μου
Ich
steige
auf,
mein
Licht
Ανεβάινω
στην
κορφή
του
κόσμου
βγαίνω
Ich
steige
auf,
erreiche
die
Spitze
der
Welt
Τίποτα
χωρίς
και
με
σένα
όλα
Nichts
ohne
dich,
und
mit
dir
alles
Έτσι
είν'
η
ζωή
So
ist
das
Leben
Άμα
είσαι
ζω
κι
άμα
λείπεις
σπάω
Wenn
du
da
bist,
lebe
ich,
wenn
du
fehlst,
breche
ich
Όταν
είσαι
εδώ
όλα
τα
αγαπάω
Wenn
du
hier
bist,
liebe
ich
alles
Πως
να
δω
τον
κόσμο
σκοτεινό
Wie
soll
ich
die
dunkle
Welt
sehen?
Που
όταν
είσαι
εσύ
κοντά
μου
λάμπουν
όλα
Wo
alles
leuchtet,
wenn
du
bei
mir
bist
Μέσα
απ'τον
δικό
σου
τον
φακό
Durch
deine
Linse
Χιλιάδες
χρώματα
το
γκρίζο
καίνε
τώρα
Verbrennt
tausend
Farben
nun
das
Grau
Κι′ανεβαίνω
Und
ich
steige
auf
Ανεβάινω
φως
μου
Ich
steige
auf,
mein
Licht
Ανεβάινω
στην
κορφή
του
κόσμου
βγαίνω
Ich
steige
auf,
erreiche
die
Spitze
der
Welt
Τίποτα
χωρίς
και
με
σένα
όλα
Nichts
ohne
dich,
und
mit
dir
alles
Έτσι
είν′
η
ζωή
So
ist
das
Leben
Άμα
είσαι
ζω
κι
άμα
λείπεις
σπάω
Wenn
du
da
bist,
lebe
ich,
wenn
du
fehlst,
breche
ich
Όταν
είσαι
εδώ
όλα
τα
αγαπάω
Wenn
du
hier
bist,
liebe
ich
alles
Τίποτα
δεν
τέλειωσε
Nichts
ist
zu
Ende
Τίποτα
δεν
χάθηκε
Nichts
ist
verloren
Η
αγάπη
έσωσε
Die
Liebe
hat
gerettet
Όσα
ο
κόσμος
άργησε
Was
die
Welt
verspätet
hat
Τίποτα
δεν
τέλειωσε
Nichts
ist
zu
Ende
Τίποτα
δεν
χάσαμε
Wir
haben
nichts
verloren
Η
αγάπη
ένωσε
όσα
εμείς
χωρίσαμε.
Die
Liebe
vereinte,
was
wir
getrennt
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikos Moraitis, Dimitris Kontopoulos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.