Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abrigo de Vagabundo - 1997 - Remaster
Приют Бродяги - 1997 - Ремастер
Eu,
arranjei
o
meu
dinheiro,
Я,
заработал
свои
денежки,
Trabalhando
o
ano
inteiro,
Работая
целый
год,
Numa
cerâmica,
На
гончарном
заводе,
Fabricando
pote,
Делая
горшки,
E
lá
no
alto
da
Moóca,
И
там,
на
вершине
Мооки,
Eu
comprei
um
lindo
lote,
Я
купил
прекрасный
участок,
Dez
de
frente,
dez
de
fundos,
Десять
метров
в
ширину,
десять
в
длину,
Construí
minha
maloca,
Построил
свою
лачужку,
Me
disseram
que
sem
planta,
não
se
pode
construir,
Мне
говорили,
что
без
проекта
нельзя
строить,
Mas
quem
trabalha,
tudo
pode
conseguir,
Но
кто
работает,
тот
всего
может
добиться,
João
Saracura,
Жуан
Саракура,
Que
é
Fiscal
da
Prefeitura,
Который
инспектор
мэрии,
Foi
um
grande
amigo,
Был
мне
большим
другом,
Arranjou
todo
pra
mim!
Всё
для
меня
устроил!
Por
onde
andará?
Где
они
сейчас
бродят?
O
Jóca
e
Mato
Grosso,
Жока
и
Мату-Гросу,
Aqueles
dois
amigos,
Те
два
моих
друга,
Que
não
quis
me
acompanhar,
Которые
не
захотели
ко
мне
присоединиться,
Andarão
jogados,
Слоняются
без
дела,
Na
Av.
São
João?
По
проспекту
Сан-Жуан?
Ou
vendo
o
sol
quadrado,
Или
видят
квадратное
солнце,
Minha
maloca,
Моя
лачужка,
A
mais
linda
que
eu
já
vi!
Самая
красивая,
которую
я
когда-либо
видел!
Hoje
está
legalizada,
Сегодня
она
легализована,
Ninguém
pode
demolir!
Никто
не
может
снести!
Minha
maloca,
Моя
лачужка,
A
mais
linda
desse
mundo,
Самая
красивая
в
этом
мире,
Ofereço
aos
vagabundos,
Я
предлагаю
бродягам,
Que
não
tem
onde
dormir!
Которым
негде
спать!
Por
onde
andará?
Где
они
сейчас
бродят?
O
Jóca
e
Mato
Grosso,
Жока
и
Мату-Гросу,
Aqueles
dois
amigos,
Те
два
моих
друга,
Que
não
quis
me
acompanhar,
Которые
не
захотели
ко
мне
присоединиться,
Andarão
jogados,
Слоняются
без
дела,
Na
Av.
São
João?
По
проспекту
Сан-Жуан?
Ou
vendo
o
sol
quadrado,
Или
видят
квадратное
солнце,
Minha
maloca,
Моя
лачужка,
A
mais
linda
que
eu
já
vi!
Самая
красивая,
которую
я
когда-либо
видел!
Hoje
está
legalizada,
Сегодня
она
легализована,
Ninguém
pode
demolir!
Никто
не
может
снести!
Minha
maloca,
Моя
лачужка,
A
mais
linda
desse
mundo,
Самая
красивая
в
этом
мире,
Ofereço
aos
vagabundos,
Я
предлагаю
бродягам,
Que
não
tem
onde
dormir!
Которым
негде
спать!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adoniran Barbosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.