Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estação São Paulo
Станция Сан-Паулу
Ah,
São
Paulo,
ah,
São
Paulo
Ах,
Сан-Паулу,
ах,
Сан-Паулу
Vem,
bate
o
ponto
no
meu
coração
Приди,
отметься
в
моём
сердце
No
mercado
ou
no
armazém
На
рынке
или
в
лавке
Sinto
no
meu
sangue
sua
eterna
pulsação
Чувствую
в
крови
твой
вечный
пульс
Bate
no
meu
peito,
seu
enorme
coração
Бьётся
в
моей
груди,
твоё
огромное
сердце
Todo
dia
quando
acordo
e
vou
cedo
trabalhar
Каждый
день,
когда
просыпаюсь
и
рано
иду
на
работу
Me
alimento
de
coragem
e
um
café
pra
requentar
Подкрепляюсь
смелостью
и
кофе,
чтобы
согреться
Pois
se
eu
não
cuidar
de
mim
Ведь
если
не
позабочусь
о
себе
O
meu,
não
sei
quem
vai
me
sustentar
Не
знаю,
кто
меня
тогда
прокормит
Esses
meus
caprichos
Эти
мои
причуды
E
a
mania
de
sonhar
И
привычка
мечтать
Esses
meus
caprichos
Эти
мои
причуды
E
a
mania
de
sonhar
И
привычка
мечтать
Ah,
São
Paulo,
ah,
São
Paulo
Ах,
Сан-Паулу,
ах,
Сан-Паулу
Tem
corpo
e
alma,
imaginação
Есть
тело,
душа,
воображение
No
balanço
do
vagão
do
trem
В
качающемся
вагоне
поезда
Risco
o
meu
caminho
de
batalha
e
ralação
Рисую
свой
путь
битв
и
тягот
Traço
o
meu
destino
desta
vida
em
contramão
Черчу
свою
судьбу
этой
жизни
против
течения
Todo
dia
quando
volto
pro
aconchego
do
meu
lar
Каждый
день,
возвращаясь
в
уют
моего
дома
Me
refaço
do
cansaço
com
você
pra
me
abraçar
Восстанавливаю
силы
с
тобой,
обняв
меня
Pois
se
eu
não
cuidar
de
mim
Ведь
если
не
позабочусь
о
себе
O
meu,
não
sei
quem
vai
realizar
Не
знаю,
кто
меня
тогда
поймёт
Esses
meus
caprichos
Эти
мои
причуды
E
a
mania
de
sonhar
И
привычка
мечтать
Esses
meus
caprichos
Эти
мои
причуды
E
a
mania
de
sonhar
И
привычка
мечтать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mihail Plopschi, Francisco Figueiredo Roque, Jorge Augusto Dias Cardoso, Miguel Paiva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.