Текст и перевод песни Demônios da Garoa - Meu Cavaco
Chora,
chora
meu
cavaco
Плачет,
плачет
мой
стружки
Chora
junto
do
meu
peito
Плачет
у
груди
Mas
quando
a
saudade
aperta
Но
когда
тоска
сжимает
Não
tem
choro
que
dê
jeito
Не
плач,
оцените,
как
Chora,
chora
meu
cavaco
Плачет,
плачет
мой
стружки
Chora
junto
do
meu
peito
Плачет
у
груди
Mas
quando
a
saudade
aperta
Но
когда
тоска
сжимает
Não
tem
choro
que
dê
jeito
Не
плач,
оцените,
как
Meu
cavaco,
estou
cansado
Мой
лепет,
я
устал
De
viver
na
solidão
Жить
в
одиночестве
Leva
embora
esta
saudade
Занимает
хотя
эта
тоска
Do
meu
triste
coração
Мое
сердце
грустно,
Me
amarrei
nos
braços
dela
Я
привязал
у
нее
на
руках
Na
alegria
e
na
dor
В
радости
и
в
боли
Não
posso
viver
sem
ela
Я
не
могу
жить
без
нее
Seu
carinho,
seu
amor
Свою
любовь,
свою
любовь
Chora,
chora
meu
cavaco
Плачет,
плачет
мой
стружки
Chora
junto
do
meu
peito
Плачет
у
груди
Mas
quando
a
saudade
aperta
Но
когда
тоска
сжимает
Não
tem
choro
que
dê
jeito
Не
плач,
оцените,
как
Chora,
chora
meu
cavaco
Плачет,
плачет
мой
стружки
Chora
junto
do
meu
peito
Плачет
у
груди
Mas
quando
a
saudade
aperta
Но
когда
тоска
сжимает
Não
tem
choro
que
dê
jeito
Не
плач,
оцените,
как
Chora,
chora
meu
cavaco
Плачет,
плачет
мой
стружки
Chora
junto
do
meu
peito
Плачет
у
груди
Mas
quando
a
saudade
aperta
Но
когда
тоска
сжимает
Não
tem
choro
que
dê
jeito
Не
плач,
оцените,
как
Chora,
chora
meu
cavaco
Плачет,
плачет
мой
стружки
Chora
junto
do
meu
peito
Плачет
у
груди
Mas
quando
a
saudade
aperta
Но
когда
тоска
сжимает
Não
tem
choro
que
dê
jeito
Не
плач,
оцените,
как
Meu
cavaco,
estou
cansado
Мой
лепет,
я
устал
De
viver
na
solidão
Жить
в
одиночестве
Leva
embora
esta
saudade
Занимает
хотя
эта
тоска
Do
meu
triste
coração
Мое
сердце
грустно,
Me
amarrei
nos
braços
dela
Я
привязал
у
нее
на
руках
Na
alegria
e
na
dor
В
радости
и
в
боли
Não
posso
viver
sem
ela
Я
не
могу
жить
без
нее
Seu
carinho,
seu
amor
Свою
любовь,
свою
любовь
Chora,
chora
meu
cavaco
Плачет,
плачет
мой
стружки
Chora
junto
do
meu
peito
Плачет
у
груди
Mas
quando
a
saudade
aperta
Но
когда
тоска
сжимает
Não
tem
choro
que
dê
jeito
Не
плач,
оцените,
как
Chora,
chora
meu
cavaco
Плачет,
плачет
мой
стружки
Chora
junto
do
meu
peito
Плачет
у
груди
Mas
quando
a
saudade
aperta
Но
когда
тоска
сжимает
Não
tem
choro
que
dê
jeito
Не
плач,
оцените,
как
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Barbosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.