Demônios da Garoa - No Morro da Casa Verde - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Demônios da Garoa - No Morro da Casa Verde




No Morro da Casa Verde
On Casa Verde Hill
Silêncio, é madrugada
Silence, it's dawn
No Morro Da Casa Verde
On Casa Verde Hill
A raça dorme em paz
Everyone sleeps peacefully
E embaixo
And down there
Meus colegas de maloca
My buddies from the 'hood
Quando começa a sambar não para mais
When they start to samba, they don't stop
Silêncio...
Silence...
Silêncio é madrugada
Silence, it's dawn
No Morro Da Casa Verde
On Casa Verde Hill
A raça dorme em paz
Everyone sleeps peacefully
E embaixo
And down there
Meus colegas de maloca
My buddies from the 'hood
Quando começa a sambar não para mais
When they start to samba, they don't stop
Valdir, busca o tambor
Valdir, get the drum
Laércio, traz o agogô
Laércio, bring the agogô
Que o samba na Casa Verde enfezou
The samba at Casa Verde is getting serious
Silêncio é madrugada
Silence, it's dawn
No Morro Da Casa Verde
On Casa Verde Hill
A raça dorme em paz
Everyone sleeps peacefully
E embaixo
And down there
Meus colegas de maloca
My buddies from the 'hood
Quando começa a sambar não para mais
When they start to samba, they don't stop
Valdir, busca o tambor
Valdir, get the drum
Laércio, traz o agogô
Laércio, bring the agogô
O samba na Casa Verde enfezou
The samba at Casa Verde is getting serious
O samba na Casa Verde enfezou! (Silêncio!)
The samba at Casa Verde is getting serious! (Silence!)
O samba na Casa Verde enfezou! (Silêncio!)
The samba at Casa Verde is getting serious! (Silence!)
O samba na Casa Verde enfezou! (Silêncio!)
The samba at Casa Verde is getting serious! (Silence!)
O samba na Casa Verde...
The samba at Casa Verde...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.