Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem Cantar Comigo - 1990 - Remaster;
Sing with Me - 1990 - Remastered;
É
de
manhã
é
de
manhã
It's
morning,
it's
morning
Já
perdí
o
trêm
das
onze
I've
already
missed
the
eleven
o'clock
train
Não
vou
mais
pro
jaçanã
vem
meu
povão
I'm
not
going
to
Jaçanã
anymore,
come
on
my
people
Vem,
meu
povão
vem
sambar
comigo
numa
boa
Come
on
my
people,
let's
samba
with
me
in
a
good
way
Que
samba
é
arte
quero
ver
você
sambar
Samba
is
art,
I
want
to
see
you
samba
Com
demônios
da
garoa
vem
meu
povão
With
Demônios
da
Garoa,
come
on
my
people
Malvina
joga
a
chave
não
me
chateia
mais
Malvina,
throw
the
key,
don't
bother
me
anymore
E
fecha
essa
maloca
que
o
arnesto
não
vem
mais
iracema
And
close
this
dump
because
Ernesto
isn't
coming
back,
Iracema
Iracema,
cuidado
quando
for
atravessar
Iracema,
be
careful
when
you
cross
Lá
no
bixiga
encontrei
as
mariposas
In
Bixiga
I
found
the
moths
Com
lenço
na
moleira
não
dá
pra
acreditar
With
a
handkerchief
on
their
heads,
it's
hard
to
believe
Minha
vila
esperança
My
hopeful
village
Lá
no
metrô
eu
não
me
canso
de
cantar
On
the
subway,
I
never
get
tired
of
singing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.