DEN - Una chance - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DEN - Una chance




Una chance
Один шанс
(Madame
(Мадам)
Non esisterà un noi
Нас с тобой не будет
Tu non sei come me
Ты не такая, как я
Stavo fuori quel bar)
Я стоял у того бара)
Baby sa che parlo solo se serve
Детка знает, я говорю только по делу
Ho passato la merda stavo in mezzo alle merde
Я прошел через дерьмо, был окружен дерьмом
Fra' chiamavano a casa mi sembrava un call center
Братан, звонки домой, словно колл-центр
Ma in mezzo a sta gente facevo finta di niente
Но среди этих людей я делал вид, что все нормально
Mi ricordo le notti passate fuori di casa
Помню ночи, проведенные вне дома
Mio padre che chiamava il mio telefono squillava
Отец звонил, мой телефон трезвонил
La kappa nella stanza, in casa non si respirava
Трава в комнате, дома нечем дышать
Ma quale vacanza, non andava la caldaia
Какой отпуск, котел не работал
Si gelava d'inverno
Зимой мерзли
E mi chiedevi perché avessi il freddo dentro
И ты спрашивала, почему у меня холод внутри
Ti rispondevo "non serve che te lo spiego"
Я отвечал: "Не нужно тебе это объяснять"
E ti giuro nonostante tutto questo
И клянусь, несмотря на все это
Sono rimasto me stesso
Я остался собой
Mio fratello ha mille sogni e un pochino ancora ci spera
У моего брата тысяча мечтаний, и он еще немного на них надеется
Sognavo un'altra vita guardando fuori la finestra
Я мечтал о другой жизни, глядя в окно
Anch'io avevo dei sogni ma la speranza l'ho persa
У меня тоже были мечты, но я потерял надежду
Troppa rabbia dentro e troppe pare nella testa
Слишком много злости внутри и слишком много проблем в голове
Soltanto per il cash, ho schivato le manette
Только ради денег, я избежал наручников
E so, non è servito a niente
И знаю, это ни к чему не привело
Ho perso mille lacrime in ste strade maledette
Я пролил тысячи слез на этих проклятых улицах
Mio fratello vuole uscire da quella cazzo di gabbia
Мой брат хочет выбраться из этой чертовой клетки
Grida "fanculo a tutti, con sta merda adesso basta"
Кричит: черту всех, с этим дерьмом покончено"
Baby non sai nada mi stava mangiando l'ansia
Детка, ты ничего не знаешь, меня съедала тревога
Ora ho detto basta penso a riempirmi la pancia
Теперь я сказал "хватит", думаю о том, чтобы набить живот
Madame
Мадам
Non esisterà un noi
Нас с тобой не будет
Tu non sei come me
Ты не такая, как я
Stavo fuori quel bar
Я стоял у того бара
Mo' fai quello che vuoi
Теперь делай, что хочешь
Non mi importa di te
Мне все равно на тебя
Voglio solo una chance
Я хочу только один шанс
Voglio solo una chance
Я хочу только один шанс
Voglio solo una chance
Я хочу только один шанс
Voglio solo una chance
Я хочу только один шанс
Madame
Мадам
Non esisterà un noi
Нас с тобой не будет
Tu non sei come me
Ты не такая, как я
Stavo fuori quel bar
Я стоял у того бара
Mo' fai quello che vuoi
Теперь делай, что хочешь
Non mi importa di te
Мне все равно на тебя
Voglio solo una chance
Я хочу только один шанс
Voglio solo una chance
Я хочу только один шанс
Voglio solo una chance
Я хочу только один шанс
Voglio solo una chance
Я хочу только один шанс
Da una panca alla piazza si sta male in strada
С лавки на площадь, на улице плохо
Dividevamo il cibo una pizza per 6 bastava
Делили еду, одной пиццы на шестерых хватало
Ma quale cena di gala
Какой праздничный ужин
Fra' ma quale serata
Братан, какой вечер
La mia serata tipo è stare in zona a dare zatla
Мой типичный вечер торчать в районе и толкать травку
Non sanno un cazzo fra'
Они ничего не знают, братан
Eppure parlano
И все равно болтают
Mi ricordo fra'
Помню, братан
Mi chiamavano
Мне звонили
Non ci penso fra'
Я не думаю, братан
Che non voglio fra'
Что я не хочу, братан
Il mio passato fra'
Мое прошлое, братан
Nessuno lo sa
Никто не знает
Una pila di cash mi farebbe stare up
Куча денег подняла бы мне настроение
Ho sentito questi dire "non fanno felicità"
Я слышал, как эти говорят: "Они не делают счастливыми"
Ma è facile dirlo fra' se uno i soldi ce li ha
Но легко говорить, братан, если у тебя есть деньги
Vorrei una chance per andare via da qua
Я хочу один шанс, чтобы уехать отсюда
Nella city
В городе
Fa freddo
Холодно
Perché c'ho i buchi ai vestiti
Потому что у меня дыры в одежде
Sono stretto
Мне тесно
In mezzo a sti palazzi grigi
Среди этих серых зданий
Sopra il corpo c'ho ancora le cicatrici
На теле еще остались шрамы
Giù per strada ho perso amici
На улице я потерял друзей
Non esisterà un noi
Нас с тобой не будет
Tu non sei come me
Ты не такая, как я
Stavo fuori quel bar
Я стоял у того бара
Mo' fai quello che vuoi
Теперь делай, что хочешь
Non mi importa di te
Мне все равно на тебя
Voglio solo una chance
Я хочу только один шанс
Voglio solo una chance
Я хочу только один шанс
Voglio solo una chance
Я хочу только один шанс
Voglio solo una chance
Я хочу только один шанс
Madame
Мадам
Non esisterà un noi
Нас с тобой не будет
Tu non sei come me
Ты не такая, как я
Stavo fuori quel bar
Я стоял у того бара
Mo' fai quello che vuoi
Теперь делай, что хочешь
Non mi importa di te
Мне все равно на тебя
Voglio solo una chance
Я хочу только один шанс
Voglio solo una chance
Я хочу только один шанс
Voglio solo una chance
Я хочу только один шанс
Voglio solo una chance
Я хочу только один шанс
(Non esisterà un noi
(Нас с тобой не будет
Tu non sei come me
Ты не такая, как я
Stavo fuori quel bar
Я стоял у того бара
Mo' fai quello che vuoi
Теперь делай, что хочешь
Non mi importa di te
Мне все равно на тебя
Voglio solo una chance,
Я хочу только один шанс,
Voglio solo una chance)
Я хочу только один шанс)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.