Den Gale Pose feat. Mark Linn, Orgi-E, L.O.C. & Clemens - Definitionen af en stodder (Part 2) - перевод текста песни на немецкий

Definitionen af en stodder (Part 2) - Den Gale Pose , L.O.C. , Clemens , Mark Linn , Orgi-E перевод на немецкий




Definitionen af en stodder (Part 2)
Die Definition eines Penners (Teil 2)
Esta vida todo cobra
Dieses Leben nimmt alles zurück
Y tarde o temprano pagas
Früher oder später zahlst du
conmigo ya perdiste
Du hast schon mit mir verloren
Y ahora viene mi venganza
Und jetzt kommt meine Rache
Es así porque quisiste
So ist es, weil du es wolltest
No pusiste en la balanza
Du hast nicht abgewogen
Todo lo que yo te daba
Alles, was ich dir gegeben habe
Y traicionaste mi confianza
Und hast mein Vertrauen verraten
Ya no tienes esperanza...
Du hast keine Hoffnung mehr...
He salido de otras peores
Ich bin schlimmeres durchgestanden
Y aquí sigo pa delante
Und hier bin ich noch immer
Y a con condiciones
Und mir mit Bedingungen
Nadie viene a amenazarme
Kommt niemand, um mich zu bedrohen
Habiendo tantas opciones
Bei so vielen Möglichkeiten
Te atreves a cotizarte
Traust du dich, dich zu bewerben
Que descaro de decirme
Was für eine Frechheit, mir zu sagen
Que ya no vuelva a buscarte
Dass ich dich nicht mehr suchen soll
Dime algo pa asustarme...
Sag mir was, um mich zu erschrecken...
Esta noche se me antoja
Heute Nacht habe ich Lust
Para empezar un desmadre
Um ein Chaos anzufangen
Voy a enredarme con otra
Ich werde mich mit einer anderen einlassen
Y voy a olvidarte
Und dich vergessen
Con unas tecates
Mit ein paar Tecates
Esto apenas comienza
Das fängt gerade erst an
Va pero hasta que amanezca
Es geht weiter bis zum Morgengrauen
Entre besos y botellas
Zwischen Küssen und Flaschen
Se me va a ir la noche
Wird die Nacht vergehen
Será una gran fiesta
Es wird ein großes Fest
Te lo dije y te advertí
Ich hab's dir gesagt und gewarnt
Conmigo no se juega
Mit mir spielt man nicht
Porque te carga la...
Weil dich der Teufel holt...
(Y esta es la Todo Terreno oiga)
(Und das ist die Todo Terreno, hören Sie)
En la vida todo pasa
Im Leben geht alles vorbei
Y hace tiempo que pasaste
Und du bist schon lange vorbei
Hasta en los perros hay razas
Sogar bei Hunden gibt es Rassen
Contigo ni iba a mezclarme
Mit dir würde ich mich nicht mischen
Pensando muy bien las cosas
Indem ich gut über die Dinge nachdenke
Nunca fuiste importante
Du warst nie wichtig
Y aquí ando con la otra
Und hier bin ich mit der anderen
Solo quería avisarte
Ich wollte es dich nur wissen lassen
Hoy empiezo a vengarme...
Heute beginne ich mich zu rächen...
Esta noche se me antoja
Heute Nacht habe ich Lust
Para empezar un desmadre
Um ein Chaos anzufangen
Voy a enredarme con otra
Ich werde mich mit einer anderen einlassen
Y voy a olvidarte
Und dich vergessen
Con unas tecates
Mit ein paar Tecates
Esto apenas comienza
Das fängt gerade erst an
Va pero hasta que amanezca
Es geht weiter bis zum Morgengrauen
Entre besos y botellas
Zwischen Küssen und Flaschen
Se me va a ir la noche
Wird die Nacht vergehen
Será una gran fiesta
Es wird ein großes Fest
Te lo dije y te advertí
Ich hab's dir gesagt und gewarnt
Conmigo no se juega
Mit mir spielt man nicht
Porque te carga la...
Weil dich der Teufel holt...





Авторы: RENE TROMBORG, RASMUS BAHNCKE, NICK KVARIAN, RASMUS BERG, JESPER DAHL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.