Текст и перевод песни Den Gale Pose feat. Mark Linn, Orgi-E, L.O.C. & Clemens - Definitionen af en stodder (Part 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Definitionen af en stodder (Part 2)
The Definition of a Creep (Part 2)
Esta
vida
todo
cobra
This
life,
everything
catches
up
Y
tarde
o
temprano
pagas
And
sooner
or
later,
you
pay
Tú
conmigo
ya
perdiste
You've
already
lost
with
me
Y
ahora
viene
mi
venganza
And
now
comes
my
revenge
Es
así
porque
quisiste
Because
that's
the
way
you
wanted
it
No
pusiste
en
la
balanza
You
didn't
put
on
the
scale
Todo
lo
que
yo
te
daba
All
that
I
gave
you
Y
traicionaste
mi
confianza
And
you
betrayed
my
trust
Ya
no
tienes
esperanza...
You
have
no
hope
anymore...
He
salido
de
otras
peores
I've
been
through
worse
Y
aquí
sigo
pa
delante
And
here
I
am,
moving
forward
Y
a
mí
con
condiciones
And
as
for
me,
with
conditions
Nadie
viene
a
amenazarme
No
one
comes
to
threaten
me
Habiendo
tantas
opciones
With
so
many
options
Te
atreves
a
cotizarte
You
dare
to
quote
yourself
Que
descaro
de
decirme
How
shameless
to
tell
me
Que
ya
no
vuelva
a
buscarte
That
I
should
never
come
looking
for
you
again
Dime
algo
pa
asustarme...
Tell
me
something
to
scare
me...
Esta
noche
se
me
antoja
Tonight
I
feel
like
Para
empezar
un
desmadre
Starting
some
mischief
Voy
a
enredarme
con
otra
I'm
going
to
get
tangled
up
with
another
Y
voy
a
olvidarte
And
I'm
going
to
forget
you
Con
unas
tecates
With
some
Tecates
Esto
apenas
comienza
This
is
just
the
beginning
Va
pero
hasta
que
amanezca
But
until
dawn
breaks
Entre
besos
y
botellas
Among
kisses
and
bottles
Se
me
va
a
ir
la
noche
The
night
will
pass
me
by
Será
una
gran
fiesta
It
will
be
a
great
party
Te
lo
dije
y
te
advertí
I
told
you
and
I
warned
you
Conmigo
no
se
juega
You
don't
play
with
me
Porque
te
carga
la...
Because
she's
carrying
the...
(Y
esta
es
la
Todo
Terreno
oiga)
(And
this
is
the
All-Terrain
Vehicle,
listen)
En
la
vida
todo
pasa
In
life,
everything
passes
Y
hace
tiempo
que
pasaste
And
a
long
time
ago,
you
passed
Hasta
en
los
perros
hay
razas
Even
in
dogs
there
are
breeds
Contigo
ni
iba
a
mezclarme
I
was
never
going
to
mix
with
you
Pensando
muy
bien
las
cosas
Thinking
carefully
about
things
Nunca
fuiste
importante
You
were
never
important
Y
aquí
ando
con
la
otra
And
here
I
am
with
another
Solo
quería
avisarte
I
just
wanted
to
let
you
know
Hoy
empiezo
a
vengarme...
Today
I
start
to
get
my
revenge...
Esta
noche
se
me
antoja
Tonight
I
feel
like
Para
empezar
un
desmadre
Starting
some
mischief
Voy
a
enredarme
con
otra
I'm
going
to
get
tangled
up
with
another
Y
voy
a
olvidarte
And
I'm
going
to
forget
you
Con
unas
tecates
With
some
Tecates
Esto
apenas
comienza
This
is
just
the
beginning
Va
pero
hasta
que
amanezca
But
until
dawn
breaks
Entre
besos
y
botellas
Among
kisses
and
bottles
Se
me
va
a
ir
la
noche
The
night
will
pass
me
by
Será
una
gran
fiesta
It
will
be
a
great
party
Te
lo
dije
y
te
advertí
I
told
you
and
I
warned
you
Conmigo
no
se
juega
You
don't
play
with
me
Porque
te
carga
la...
Because
she's
carrying
the...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RENE TROMBORG, RASMUS BAHNCKE, NICK KVARIAN, RASMUS BERG, JESPER DAHL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.