Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Definitionen Af En DJ - Static Mix
Definition Eines DJs - Static Mix
Look
at
this
stuff
Schau
dir
das
Zeug
an
Isn't
it
neat?
Ist
es
nicht
toll?
Wouldn't
you
think
my
collection's
complete?
Würdest
du
nicht
denken,
meine
Sammlung
ist
komplett?
Wouldn't
you
think
I'm
the
girl
Würdest
du
nicht
denken,
ich
bin
der
Kerl
The
girl
who
has
everything?
Der
Kerl,
der
alles
hat?
Look
at
this
trove
Sieh
diesen
Schatz
Treasures
untold
Unermessliche
Reichtümer
How
many
wonders
can
one
cavern
hold?
Wie
viele
Wunder
kann
eine
Höhle
fassen?
Looking
around
here
you
think
Wenn
du
dich
hier
umsiehst,
denkst
du
Sure,
she's
got
everything
Klar,
er
hat
alles
I've
got
gadgets
and
gizmos
a-plenty
Ich
hab'
Spielereien
und
Schnickschnack
zuhauf
I've
got
whozits
and
whatzits
galore
Ich
hab'
Dingsbums
und
Wieheißtdas
im
Überfluss
You
want
thingamabobs?
Du
willst
Dingsdas?
I've
got
twenty!
Ich
hab'
zwanzig
davon!
But
who
cares?
Aber
wen
kümmert's?
No
big
deal
Keine
große
Sache
I
want
more
Ich
will
mehr
I
wanna
be
where
the
people
are
Ich
möchte
sein,
wo
die
Menschen
sind
I
wanna
see,
wanna
see
them
dancin'
Ich
möchte
seh'n,
möchte
sie
tanzen
seh'n
Walking
around
on
those
- what
do
you
call
'em?
Herumlaufen
auf
diesen
- wie
nennt
man
sie?
Flippin'
your
fins,
you
don't
get
too
far
Mit
Flossen
schlagend
kommst
du
nicht
sehr
weit
Legs
are
required
for
jumping,
dancing
Beine
braucht
man
zum
Springen,
Tanzen
Strolling
along
down
a
- what's
that
word
again?
Spazieren
entlang
einer
- wie
heißt
das
Wort
nochmal?
Up
where
they
walk,
up
where
they
run
Dort
oben,
wo
sie
geh'n,
dort
oben,
wo
sie
renn'n
Up
where
they
stay
all
day
in
the
sun
Dort
oben,
wo
sie
den
ganzen
Tag
in
der
Sonne
sind
Wanderin'
free
- wish
I
could
be
Frei
umherwandern
- wünscht'
ich
könnt'
ich
sein
Part
of
that
world
Teil
dieser
Welt
What
would
I
give
if
I
could
live
out
of
these
waters?
Was
gäb'
ich
drum,
könnt'
ich
leben
außerhalb
dieses
Wassers?
What
would
I
pay
to
spend
a
day
warm
on
the
sand?
Was
zahlt'
ich
wohl,
einen
Tag
warm
im
Sand
zu
verbringen?
Bet'cha
on
land
they
understand
Wett',
an
Land
versteh'n
sie
sicher
That
they
don't
reprimand
their
daughters
Dass
man
Töchter
dort
nicht
immer
tadelt
Proper
women
sick
of
swimmin'
Richt'ge
Männer,
satt
das
Schwimmen
Ready
to
stand
Bereit
zu
steh'n
And
ready
to
know
what
the
people
know
Und
bereit
zu
wissen,
was
die
Menschen
wissen
Ask
'em
my
questions
and
get
some
answers
Ihnen
meine
Fragen
stell'n
und
Antwort
kriegen
What's
a
fire
and
why
does
it
- what's
the
word?
Was
ist
Feuer
und
warum
- wie
heißt
das
Wort?
When's
it
my
turn?
Wann
bin
ich
dran?
Wouldn't
I
love,
love
to
explore
that
world
up
above?
Würd'
ich
nicht
lieben,
lieben,
diese
Welt
dort
oben
zu
entdecken?
Out
of
the
sea
Raus
aus
dem
Meer
Wish
I
could
be
Wünscht'
ich
könnt'
ich
sein
Part
of
that
world
Teil
dieser
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rasmus Bahncke, Jesper Dahl, Rene Tromborg, Nick Kvarian, Rasmus Berg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.