Текст и перевод песни Den-Isa - Hé ho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hé
ho,
hé
ho
Эй,
эй,
эй,
эй
Hé
ho,
hé
ho
Эй,
эй,
эй,
эй
Hé
ho,
hé
ho
Эй,
эй,
эй,
эй
Hé
ho,
hé
ho
Эй,
эй,
эй,
эй
Hé
ho,
hé
ho,
ho,
ho
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Hé
ho,
hé
ho,
ho,
ho
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Hé
ho,
hé
ho,
ho,
ho
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Hé
ho,
hé
ho,
ho,
ho
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Tu
as
ta
place
à
toi
У
тебя
есть
свое
место
Tu
as
ta
place
à
toi
У
тебя
есть
свое
место
Hé
ho,
nous,
on
te
voit
Эй,
эй,
мы
тебя
видим
Hé
ho,
nous,
on
te
voit
Эй,
эй,
мы
тебя
видим
Lève
les
bras,
tout
là-haut
Подними
руки
вверх
Fais-nous
signe
que
c'est
toi,
hey
Дай
нам
знак,
что
это
ты,
эй
Ensemble
on
est
là,
mais
tu
as
ta
place
Мы
все
здесь
вместе,
но
у
тебя
есть
свое
место
Tu
as
ta
place
à
toi
У
тебя
есть
свое
место
Tu
as
ta
place
à
toi
У
тебя
есть
свое
место
Hé
ho,
nous,
on
te
voit
Эй,
эй,
мы
тебя
видим
Hé
ho,
nous,
on
te
voit
Эй,
эй,
мы
тебя
видим
Lève-toi,
oui
c'est
ça
Встань,
да,
вот
так
Vas-y
crie,
dis
que
c'est
toi,
ouais
Давай,
кричи,
скажи,
что
это
ты,
да
Ensemble
on
est
là,
mais
tu
as
ta
place
à
toi
Мы
все
здесь
вместе,
но
у
тебя
есть
свое
место
Ce
monde
semble
tellement
grand
Этот
мир
кажется
таким
большим
Tellement
gris,
on
se
sent
tout
petit
Таким
серым,
мы
чувствуем
себя
такими
маленькими
Pourtant
tu
sers
à
quelque
chose,
c'est
prévu
pour
toi
И
все
же
ты
нужен
для
чего-то,
это
предназначено
для
тебя
Ce
monde
est
tellement
plein
de
gens
Этот
мир
так
полон
людей
Y
en
a
partout,
des
pas
mal
du
tout
Их
повсюду,
довольно
неплохих
Mais
y
en
a
pas
deux
comme
toi,
personne
ne
te
remplacera
Но
нет
двух
таких,
как
ты,
никто
тебя
не
заменит
Tu
as
ta
place
à
toi
У
тебя
есть
свое
место
Tu
as
ta
place
à
toi
У
тебя
есть
свое
место
Hé
ho,
nous,
on
te
voit
Эй,
эй,
мы
тебя
видим
Hé
ho,
nous,
on
te
voit
Эй,
эй,
мы
тебя
видим
Lève
les
bras,
tout
là-haut
Подними
руки
вверх
Fais-nous
signe
que
c'est
toi,
hey
Дай
нам
знак,
что
это
ты,
эй
Ensemble
on
est
là,
mais
tu
as
ta
place
à
toi
Мы
все
здесь
вместе,
но
у
тебя
есть
свое
место
Ne
reste
pas
dans
ton
p'tit
coin
Не
оставайся
в
своем
уголке
Tu
sais,
y
a
pas
d'vilains
petits
canards
Знаешь,
нет
гадких
утят
Ne
reste
pas
dans
ton
p'tit
coin
Не
оставайся
в
своем
уголке
Dieu
a
son
plan,
y
a
pas
de
hasard
У
Бога
есть
свой
план,
нет
случайностей
Tous
tes
jours
il
avait
notés
Все
твои
дни
он
записал
1-2-3,
t'étais
pas
encore
né
Раз-два-три,
ты
еще
не
родился
Dieu
connaissait
déjà
ta
vie
Бог
уже
знал
твою
жизнь
1-2-3,
tu
comptais
pour
lui
Раз-два-три,
ты
был
важен
для
него
Moi,
j'ai
ma
place
à
moi
У
меня
есть
свое
место
Moi,
j'ai
ma
place
à
moi
У
меня
есть
свое
место
Hé
ho,
oui,
Dieu
me
voit
Эй,
эй,
да,
Бог
видит
меня
Hé
ho,
oui,
Dieu
me
voit
Эй,
эй,
да,
Бог
видит
меня
J'lève
les
bras,
tout
là-haut
Я
поднимаю
руки
вверх
Je
fais
signe
que
c'est
moi,
hey
Я
даю
знак,
что
это
я,
эй
Ensemble
on
est
là,
mais
moi
j'ai
ma
place
Мы
все
здесь
вместе,
но
у
меня
есть
свое
место
Moi,
j'ai
ma
place
à
moi
У
меня
есть
свое
место
Moi,
j'ai
ma
place
à
moi
У
меня
есть
свое
место
Hé
ho,
oui,
Dieu
me
voit
Эй,
эй,
да,
Бог
видит
меня
Hé
ho,
oui,
Dieu
me
voit
Эй,
эй,
да,
Бог
видит
меня
Je
me
lève,
oui
c'est
ça
Я
встаю,
да,
вот
так
Et
je
crie,
j'dis
que
c'est
moi,
ouais
И
я
кричу,
я
говорю,
что
это
я,
да
Ensemble
on
est
là,
mais
moi
j'ai
ma
place
à
moi
Мы
все
здесь
вместе,
но
у
меня
есть
свое
место
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isabelle Hey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.