Đan Phong - LK Vết Thù Trên Lưng Ngựa Hoang - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Đan Phong - LK Vết Thù Trên Lưng Ngựa Hoang




LK Vết Thù Trên Lưng Ngựa Hoang
LK Шрам мести на дикой лошади
Dìa dia
Дия дия
Yeah
Да
Ah
Ах
những ngày anh rệu
Бывают дни, когда я измотан,
Như con xe đã lâu chưa thay dầu
Как машина, в которой давно не меняли масло.
Như con thuyền lênh đênh ngoài biển cả
Как корабль, плывущий по бескрайнему морю,
Chưa tìm được bờ bến để quay đầu
Не находящий берега, чтобы вернуться.
Như họa với những bức tranh vẽ
Как художник с незаконченными картинами,
Còn dang dở thì đã bay màu
Которые теряют свои краски.
Mệt mỏi đi tìm những ý tưởng
Устал искать вдохновение,
Nhưng con chữ cứ bay đi đâu
Но слова куда-то улетают.
Em biết không đôi khi anh bế tắc
Знаешь, иногда я в тупике,
Cảm hứng như bóng đèn chợt lóe tắt
Вдохновение, как лампочка, вдруг гаснет.
Làm những công việc không thấy niềm vui
Занимаюсь делами, но не чувствую радости,
Lạc lõng đi về miền ngược miền xuôi
Блуждаю туда-сюда, без цели.
Em thể giúp anh không, cho anh một ngày khác lạ
Ты можешь мне помочь? Подарить мне необычный день?
Đi đâu xa xôi cho mát lòng mát dạ
Уехать куда-нибудь далеко, чтобы освежить душу и тело.
Ngồi cùng nhau trên chiếc xe tàng
Сидеть вместе в моей старой машине,
Để sống những ngày vui hơn bạc vàng
И жить днями, которые ценнее серебра и золота.
Chẳng cần đôi cánh không mong nơi cùng trời
Мне не нужны крылья, не мечтаю о небе,
Chỉ cần ngày mới em đưa anh dạo chơi
Мне просто нужен новый день, чтобы ты прокатила меня.
Những bình minh rất khác
Рассветы совсем другие,
Anh buông lơi tay ga
Я отпускаю газ,
Những ngày vui rất khác
Счастливые дни совсем другие,
Em thiếp đi sau xe để
Ты засыпаешь на заднем сиденье, пока мы
Đi cùng em về phía cuối bầu trời
Едем с тобой к краю неба,
Để viết lên những giấc vẫn dang dở
Чтобы дописать незаконченные мечты,
Để cho ta lao về phía ánh mặt trời
Чтобы мчаться навстречу солнцу,
Kéo bóng đêm dần biến tan
И прогонять тьму.
Lang thang cho vòng bánh xe ngập bùn
Бродить, пока колеса не увязнут в грязи,
Thôi những lo toan trong vòng quay vội cuốn ta theo
Забыть о заботах, которые затягивают нас в свой круговорот.
Hành trình biker về phía cuối chặng đường
Путешествие байкера к концу пути,
Hít những hơi thở tự do
Вдохнуть глоток свободы.
Thấy đúng sai thôi cho qua được rồi
Пусть все, что правильно и неправильно, останется позади,
Thôi bon chen cùng ai hơn thua cũng vậy thôi
Хватит гнаться за кем-то, соперничать, это бессмысленно.
Nơi mình chưa từng qua
Туда, где мы еще не были,
Ai mình chưa từng quen
К тем, кого мы еще не знаем,
Nơi chỉ mình ta
Где будем только мы,
Nơi chỉ anh em
Где будем только я и ты.
Chuyến đi với em anh thấy mình chẳng còn đơn độc
В поездке с тобой я больше не чувствую себя одиноким,
Đi cùng em hành trình biker, anh thấy cát bụi đường đẹp hơn ngọc
Путешествуя с тобой, байкерским маршрутом, дорожная пыль кажется мне прекраснее драгоценных камней.
Lồng ngực thấy dễ thở hơn, mắt thấy được những rặng mây xa
Дышать становится легче, а глаза видят далекие облака.
Anh nhận ra tự nhiên rất thích
Я понял, что мне очень нравится,
Cách em khẽ vặn tay ga, oh
Как ты слегка поворачиваешь ручку газа, о.
Chuyến đi với em sẽ đưa anh về ngày
Поездка с тобой вернет меня в беззаботные дни,
Như giọt sương đêm đọng giữa bầu trời, mình ngủ
Как капля ночной росы, застывшая в небе, мы будем беззаботно спать.
Mình cười, mình nói, mình hát với ca
Беззаботно смеяться, беззаботно говорить, беззаботно петь,
Để ta biết rằng những ngày còn trẻ sẽ trong giây lát vút qua
Чтобы помнить, что молодость пролетает мгновенно.
Anh chỉ muốn đi cho xa
Я просто хочу уехать далеко,
anh không hề muốn đi cho nhanh
И я совсем не хочу ехать быстро,
Để kịp giữ lại từng khoảnh khắc
Чтобы успеть сохранить каждый момент,
Những điều em khắc ghi cho anh
Все, что ты для меня запечатлела.
chúng ta bằng da bằng thịt
Ведь мы из плоти и крови,
Không phải sắt đá hay đồng thau
А не из железа, камня или меди,
Nên anh mong chuyến đi đó hai đứa mình sẽ phải lòng nhau
Поэтому я надеюсь, что благодаря этой поездке мы влюбимся друг в друга.
Đi cùng anh về phía cuối bầu trời
Едем с тобой к краю неба,
Để viết lên những giấc vẫn dang dở
Чтобы дописать незаконченные мечты,
Để cho ta lao về phía ánh mặt trời
Чтобы мчаться навстречу солнцу,
Kéo bóng đêm dần biến tan
И прогонять тьму.
Lang thang cho vòng bánh xe ngập bùn
Бродить, пока колеса не увязнут в грязи,
Thôi những lo toan trong vòng quay vội cuốn ta theo
Забыть о заботах, которые затягивают нас в свой круговорот.
Hành trình biker về phía cuối chặng đường
Путешествие байкера к концу пути,
Hít những hơi thở tự do
Вдохнуть глоток свободы.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.