Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aldrig fri från skolgården
Niemals frei vom Schulhof
Då
kunde
livet
bara
springa
Damals
konnte
das
Leben
einfach
rennen
Men
nuförtiden
bär
jag
oron
med
mig
Aber
heutzutage
trage
ich
die
Sorge
mit
mir
Då
är
det
långt
till
lättnaden
Dann
ist
es
weit
bis
zur
Erleichterung
Jag
skulle
aldrig
gjort
det
om
du
inte
såg
mig
Ich
hätte
es
nie
getan,
wenn
du
mich
nicht
gesehen
hättest
Jag
ville
så
gärna
visa
dig
Ich
wollte
es
dir
so
gerne
zeigen
För
då
kanske
du
skulle
ge
mig
en
chans
Denn
dann
würdest
du
mir
vielleicht
eine
Chance
geben
Men
drömmarna
är
ändå
inget
för
oss
rädda
Aber
die
Träume
sind
sowieso
nichts
für
uns
Ängstliche
Jag
ville
inte
gå
upp
på
morgonen
Ich
wollte
morgens
nicht
aufstehen
Jag
är
så
rädd
för
att
lova
nåt
Ich
habe
solche
Angst,
etwas
zu
versprechen
När
jag
vet
något
säkert
då
har
chansen
gått
Wenn
ich
etwas
sicher
weiß,
ist
die
Chance
vorbei
Lika
rädd
på
förlora
nåt
Genauso
ängstlich,
etwas
zu
verlieren
Men
jag
håller
bara
hårt
i
det
som
redan
gått
Aber
ich
halte
nur
fest
an
dem,
was
schon
vergangen
ist
Om
tvivel
blir
min
vän
Wenn
der
Zweifel
mein
Freund
wird
Är
jag
aldrig
mer
ensam
igen
Bin
ich
nie
wieder
allein
Det
fanns
ingen
jag
kunde
prata
med
Es
gab
niemanden,
mit
dem
ich
reden
konnte
Så
jag
satt
tyst
i
bussen
och
bara
grät
Also
saß
ich
still
im
Bus
und
weinte
nur
Om
nån
undra
gav
jag
inget
svar
Wenn
jemand
sich
wunderte,
gab
ich
keine
Antwort
Om
nån
fråga
svara
jag
alltid
bra
Wenn
jemand
fragte,
antwortete
ich
immer
'gut'
Jag
kanske
verka
va
nån
att
lita
på
Ich
wirkte
vielleicht
wie
jemand,
dem
man
vertrauen
kann
Men
jag
svek
nog
alla
jag
träffa
då
Aber
ich
habe
wohl
alle
enttäuscht,
die
ich
damals
traf
Jag
ville
känna
friheten
igen
Ich
wollte
die
Freiheit
wieder
spüren
Men
jag
blir
aldrig
fri
från
skolgården
Aber
ich
werde
niemals
frei
vom
Schulhof
Det
jag
flydde
från
då
dyker
upp
vart
jag
än
går
Das,
wovor
ich
damals
floh,
taucht
auf,
wo
immer
ich
hingehe
Om
jag
ska
slippa
alla
krav
måste
jag
fly
från
allt
jag
har
Wenn
ich
allen
Anforderungen
entkommen
will,
muss
ich
vor
allem
fliehen,
was
ich
habe
Jag
är
så
rädd
för
att
lova
något
Ich
habe
solche
Angst,
etwas
zu
versprechen
När
jag
vet
något
säkert
då
har
chansen
gått
Wenn
ich
etwas
sicher
weiß,
ist
die
Chance
vorbei
Lika
rädd
på
förlora
något
Genauso
ängstlich,
etwas
zu
verlieren
Men
jag
håller
bara
hårt
i
det
som
redan
gått
Aber
ich
halte
nur
fest
an
dem,
was
schon
vergangen
ist
Om
tvivel
blir
min
vän
Wenn
der
Zweifel
mein
Freund
wird
Är
jag
aldrig
mer
ensam
igen
Bin
ich
nie
wieder
allein
Du
höll
mig
i
handen
och
sa
allting
är
bra
Du
hieltest
meine
Hand
und
sagtest,
alles
ist
gut
Men
du
gick
härifrån
för
mitt
tvivel
gav
dig
inget
val
Aber
du
gingst
von
hier
fort,
denn
mein
Zweifel
ließ
dir
keine
Wahl
Jag
är
så
rädd
för
att
lova
något
Ich
habe
solche
Angst,
etwas
zu
versprechen
När
jag
vet
något
säkert
då
har
chansen
gått
Wenn
ich
etwas
sicher
weiß,
ist
die
Chance
vorbei
Lika
rädd
på
förlora
något
Genauso
ängstlich,
etwas
zu
verlieren
Men
jag
håller
bara
hårt
i
det
som
redan
gått
Aber
ich
halte
nur
fest
an
dem,
was
schon
vergangen
ist
Om
tvivel
blir
min
vän
Wenn
der
Zweifel
mein
Freund
wird
Är
jag
aldrig
mer
ensam
igen
Bin
ich
nie
wieder
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aake Kristoffer Olofsson, Petter Frisendahl, Klas Arne Mikael Isaksson, Ambjoern Haakan Goeransson, Dan Ingemar Braennvall, Mattias Olov Goeransson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.