Den svenska björnstammen - Upp - перевод текста песни на немецкий

Upp - Den svenska björnstammenперевод на немецкий




Upp
Auf
Det var som att duggregnsmolnen
Es war, als ob die Nieselregenwolken
Hade parkerat i solen
In der Sonne geparkt hätten
Men när livet ställer krav
Aber wenn das Leben Forderungen stellt
Får du öva ditt försvar
Musst du deine Verteidigung üben
Du var som en flygplansvinge
Du warst wie ein Flugzeugflügel
Som bara stiger i motvinden
Der nur im Gegenwind steigt
Du kan vara helt vimsig en dag
Du kannst an einem Tag ganz wirr sein
I London är du alldeles klar
In London bist du völlig klar
Är det som godisregnet
Ist es wie der Süßigkeitenregen
I pausen speedwaybanan?
In der Pause auf der Speedwaybahn?
Kanske det bästa som hänt
Vielleicht das Beste, was passiert ist
För Vargarna, de torskade ändå jämt
Denn die Wölfe, die verloren sowieso immer
Upp, upp när livet är tufft
Auf, auf, wenn das Leben hart ist
Visa mig längtan, jag vill inte tänka
Zeig mir die Sehnsucht, ich will nicht denken
Kom lust, ge mig en knuff
Komm Lust, gib mir einen Schubs
Sömnlösa nätter, vad kommer efter?
Schlaflose Nächte, was kommt danach?
Du var alltid full av liv
Du warst immer voller Leben
Och jag är bara livrädd för såren
Und ich habe nur Todesangst vor den Wunden
Du har just kommit hit
Du bist gerade erst hier angekommen
Men jag kan bara se hur det går sen
Aber ich kann nur sehen, wie es dann ausgeht
Jag vet att du aldrig sa att jag inte fick
Ich weiß, dass du nie gesagt hast, dass ich nicht durfte
Men du dömde mig varje ögonblick
Aber du hast mich jeden Augenblick verurteilt
Nu ligger isen över längtan jag har kvar
Jetzt liegt Eis über der Sehnsucht, die ich noch habe
Ljusa drömmar, när kommer de tillbaks?
Helle Träume, wann kommen sie zurück?
Upp, upp när livet är tufft
Auf, auf, wenn das Leben hart ist
Visa mig längtan, jag vill inte tänka
Zeig mir die Sehnsucht, ich will nicht denken
Kom lust, ge mig en knuff
Komm Lust, gib mir einen Schubs
Sömnlösa nätter, vad kommer efter?
Schlaflose Nächte, was kommt danach?
Upp, upp när livet är tufft
Auf, auf, wenn das Leben hart ist
Visa mig längtan, jag vill inte tänka
Zeig mir die Sehnsucht, ich will nicht denken
Kom lust, ge mig en knuff
Komm Lust, gib mir einen Schubs
Sömnlösa nätter, vad kommer efter?
Schlaflose Nächte, was kommt danach?
Har du sett nån humla, lille du
Hast du eine Hummel gesehen, Kleine?
Eller har de slutat flyga nu?
Oder haben sie jetzt aufgehört zu fliegen?
Och när våra spöken har pratat ut
Und wenn unsere Geister ausgeredet haben
Kan du väl visa mig nåt kul?
Kannst du mir dann etwas Schönes zeigen?
I den disiga sommaren utan slut
In dem diesigen Sommer ohne Ende
Hör jag en viskning (Låt det va)
Höre ich ein Flüstern (Lass es sein)
Jag är kvar där du lämnade mig, och vill ha
Ich bin noch da, wo du mich verlassen hast, und will
Grönbrun gyttja över hela stan
Grünbraunen Schlamm über der ganzen Stadt
Upp, upp när livet är tufft
Auf, auf, wenn das Leben hart ist
Visa mig längtan, jag vill inte tänka
Zeig mir die Sehnsucht, ich will nicht denken
Kom lust, ge mig en knuff
Komm Lust, gib mir einen Schubs
Sömnlösa nätter, vad kommer efter?
Schlaflose Nächte, was kommt danach?
Upp, upp när livet är tufft
Auf, auf, wenn das Leben hart ist
Visa mig längtan, jag vill inte tänka
Zeig mir die Sehnsucht, ich will nicht denken
Kom lust, ge mig en knuff
Komm Lust, gib mir einen Schubs
Sömnlösa nätter, vad kommer efter?
Schlaflose Nächte, was kommt danach?





Авторы: Aake Kristoffer Olofsson, Petter Frisendahl, Mattias Olov Goeransson, Klas Arne Mikael Isaksson, Dan Ingemar Braennvall, Ambjoern Haakan Goeransson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.