Denace - Blow - перевод текста песни на немецкий

Blow - Denaceперевод на немецкий




Blow
Explosion
They call me Nasty, Denace gone mental
Sie nennen mich Nasty, Denace ist durchgedreht
He's 'bout to blow, better let your friends know
Er ist kurz davor zu explodieren, sag besser deinen Freunden Bescheid
He's a psycho with a mic call him Micheal
Er ist ein Psycho mit einem Mikro, nenn ihn Michael
Myers, haters greener than hydro!
Myers, Hasser sind grüner als Hydro!
They call me Nasty, Denace gone mental
Sie nennen mich Nasty, Denace ist durchgedreht
He's 'bout to blow, better let your friends know
Er ist kurz davor zu explodieren, sag besser deinen Freunden Bescheid
He's a psycho with a mic call him Micheal
Er ist ein Psycho mit einem Mikro, nenn ihn Michael
Myers, haters greener than hydro!
Myers, Hasser sind grüner als Hydro!
They call me Nasty, Denace gone mental
Sie nennen mich Nasty, Denace ist durchgedreht
He's 'bout to blow, better let your friends know
Er ist kurz davor zu explodieren, sag besser deinen Freunden Bescheid
He's a psycho with a mic call him Micheal
Er ist ein Psycho mit einem Mikro, nenn ihn Michael
Myers, haters greener than hydro!
Myers, Hasser sind grüner als Hydro!
They call me Nasty, Denace gone mental
Sie nennen mich Nasty, Denace ist durchgedreht
He's 'bout to blow, better let your friends know
Er ist kurz davor zu explodieren, sag besser deinen Freunden Bescheid
He's a psycho with a mic call him Micheal
Er ist ein Psycho mit einem Mikro, nenn ihn Michael
Myers, haters greener than hydro!
Myers, Hasser sind grüner als Hydro!
They wanna hate on me, then let 'em hate
Wenn sie mich hassen wollen, dann lass sie hassen
I was born with thicker skin than a whale I can take
Ich wurde mit einer dickeren Haut als ein Wal geboren, ich kann es ertragen
Anything, any pressure, I could barely break
Alles, jeden Druck, ich könnte kaum zerbrechen
Whoever dares to offend, I'll defend my state
Wer es wagt, mich zu beleidigen, den werde ich meinen Zustand verteidigen lassen
You got balls homie, talk the talk homie
Du hast Eier, Kleines, redest groß daher, Kleines
Can you walk the walk? You're walkin' awkwardly
Kannst du auch, was du versprichst? Du läufst so komisch
You keep stalkin' me, you wanna part of me?
Du stalkst mich ständig, willst du ein Teil von mir sein?
You're better off catchin' sharks by the jaws and teeth
Du bist besser dran, Haie an den Kiefern und Zähnen zu fangen
Better pause the beef like I just paused the beat
Leg den Streit lieber auf Eis, so wie ich gerade den Beat angehalten habe
Beat your ass to a bloody pulp off your feet
Ich schlag dich zu Brei, bis du nicht mehr stehen kannst
Bitch, mention my name, it will cost a fee
Schlampe, erwähne meinen Namen, das kostet eine Gebühr
You wanna cross me? Go 'head, cross the T
Du willst mich kreuzen? Na los, kreuze das T
You fuckin' bitch bastard, turn my finger up
Du verdammte Schlampen-Bastardin, ich streck meinen Finger hoch
Mixed, mastered, bitch plastered on the single nut
Gemixt, gemastert, Schlampe, auf der Single-Nuss festgeklebt
Finger fuck the whole world, while I'm takin' dumps
Ich ficke die ganze Welt mit dem Finger, während ich kacke
I don't give a fuck, bitch! I'm, I'm crazy nuts
Es ist mir scheißegal, Schlampe! Ich bin, ich bin total verrückt
They call me Nasty, Denace gone mental
Sie nennen mich Nasty, Denace ist durchgedreht
He's 'bout to blow, better let your friends know
Er ist kurz davor zu explodieren, sag besser deinen Freunden Bescheid
He's a psycho with a mic call him Micheal
Er ist ein Psycho mit einem Mikro, nenn ihn Michael
Meyers, haters greener than hydro!
Myers, Hasser sind grüner als Hydro!
They call me Nasty, Denace gone mental
Sie nennen mich Nasty, Denace ist durchgedreht
He's 'bout to blow, better let your friends know
Er ist kurz davor zu explodieren, sag besser deinen Freunden Bescheid
He's a psycho with a mic call him Micheal
Er ist ein Psycho mit einem Mikro, nenn ihn Michael
Meyers, haters greener than hydro!
Myers, Hasser sind grüner als Hydro!
You're whack as fuck, your mouth smells like ass and nuts
Du bist total beschissen, dein Mund riecht nach Arsch und Nüssen
Your lyrics suck like fuckin' vacuum pumps
Deine Texte sind scheiße, wie verdammte Vakuumpumpen
You're a fuckin' punk, you bitch-made faggot
Du bist ein verdammter Punk, du Schlampen-Schwuchtel
"I can't stand you," well sit down, damn it!
"Ich kann dich nicht ausstehen", na dann setz dich doch hin, verdammt!
I never asked for your opinions, did I?
Ich habe nie nach deiner Meinung gefragt, oder?
Not today, not tomorrow, never will I
Nicht heute, nicht morgen, niemals werde ich
Give a crap what you think, hope you realize
Mich darum scheren, was du denkst, hoffentlich wird dir das klar
That your thought's mean nothin' to this guy
Dass deine Gedanken für diesen Typen nichts bedeuten
So please save yourself time and shut up
Also spar dir bitte die Zeit und halt die Klappe
All these hate letters you send, are cut up
All diese Hassbriefe, die du schickst, sind zerschnitten
You dumb fuck, you're playin' Russian roulette
Du dumme Schlampe, du spielst Russisches Roulette
You're mad cause I'm gettin' paid, who's cuttin' the check?
Du bist sauer, weil ich bezahlt werde, wer stellt den Scheck aus?
I'm an entrepreneur; you're shit in a sewer
Ich bin ein Unternehmer; du bist Scheiße in der Kanalisation
Grass laid under manure, you under achiever
Gras unter Mist gelegt, du Minderleister
I wanna believe you hate me, but you're drownin' in envy
Ich würde dir gerne glauben, dass du mich hasst, aber du ertrinkst im Neid
I know you love me deep down, so take back your two pennies (You need it)
Ich weiß, dass du mich tief im Inneren liebst, also nimm deine zwei Pfennige zurück (Du brauchst sie)
They call me Nasty, Denace gone mental
Sie nennen mich Nasty, Denace ist durchgedreht
He's 'bout to blow, better let your friends know
Er ist kurz davor zu explodieren, sag besser deinen Freunden Bescheid
He's a psycho with a mic call him Micheal
Er ist ein Psycho mit einem Mikro, nenn ihn Michael
Meyers, haters greener than hydro!
Myers, Hasser sind grüner als Hydro!
They call me Nasty, Denace gone mental
Sie nennen mich Nasty, Denace ist durchgedreht
He's 'bout to blow, better let your friends know
Er ist kurz davor zu explodieren, sag besser deinen Freunden Bescheid
He's a psycho with a mic call him Micheal
Er ist ein Psycho mit einem Mikro, nenn ihn Michael
Meyers, haters greener than hydro!
Myers, Hasser sind grüner als Hydro!
Oh, look at you talkin' all that gangsta shit!
Oh, sieh dich an, wie du all das Gangsta-Zeug redest!
You's a gangsta, huh?
Du bist eine Gangsterin, was?
Nah, you's a motherfuckin' bitch!
Nein, du bist eine verdammte Schlampe!
Shit, one day I'mma catch you motherfuckers that talk shit behind the PC cause you don't see me motherfucker!
Scheiße, eines Tages werde ich euch Miststücke erwischen, die ihr hinter dem PC Scheiße redet, weil ihr mich nicht seht, Miststück!
But when I do, I'mma break your motherfuckin' neck, bitch!
Aber wenn ich das tue, werde ich dir das verdammte Genick brechen, Schlampe!





Авторы: Dennis Maniatakis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.