Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
said
goodbye
Ich
sagte,
auf
Wiedersehen
I
said
goodbye
Ich
sagte,
auf
Wiedersehen
My
hearts
frozen,
my
arms
closed,
my
eyes
open
Mein
Herz
ist
gefroren,
meine
Arme
verschlossen,
meine
Augen
offen
So
what
does
that
mean?
I'mma
die
lonely
Was
bedeutet
das?
Ich
werde
einsam
sterben
Alone
in
this
world,
nobody
no
homie
Allein
in
dieser
Welt,
keine
Freunde
Depression,
I'm
only
26
but
I
feel
40!
Depression,
ich
bin
erst
26,
aber
ich
fühle
mich
wie
40!
This
is
a
fact,
a
real
life
story
Das
ist
Fakt,
eine
wahre
Geschichte
Fuck
rap
for
a
minute,
just
make
some
time
for
me
Scheiß
mal
kurz
auf
Rap,
nimm
dir
etwas
Zeit
für
mich
I
haven't
been
good,
I
know
we
ain't
perfect
Mir
ging
es
nicht
gut,
ich
weiß,
wir
sind
nicht
perfekt
And
I
wonder
why
I
can't
find
a
decent
person
Und
ich
frage
mich,
warum
ich
keinen
anständigen
Menschen
finden
kann
I
can't
trust
nobody,
that's
been
taken
from
me
Ich
kann
niemandem
vertrauen,
das
wurde
mir
genommen
All
I
do
is
touch
your
body,
get
naked
for
me
Alles,
was
ich
tue,
ist
deinen
Körper
zu
berühren,
zieh
dich
für
mich
aus
And
never
call
you
back
cause
I
got
hatred
on
me
Und
ruf
dich
nie
zurück,
weil
ich
Hass
in
mir
trage
You
can
leave
your
name
and
number
on
the
table
for
me
Du
kannst
deinen
Namen
und
deine
Nummer
für
mich
auf
dem
Tisch
lassen
I
said
goodbye
Ich
sagte,
auf
Wiedersehen
(I
guess
I'm
selfish,
cause
I
don't
care
much)
(Ich
schätze,
ich
bin
egoistisch,
weil
es
mir
egal
ist)
(But
you
made
me
this
way,
cold
you
don't
dare
touch)
(Aber
du
hast
mich
so
gemacht,
kalt,
dass
du
es
nicht
wagst,
mich
zu
berühren)
I
said
you're
always
looking
out
for
me
Ich
sagte,
du
passt
immer
auf
mich
auf
(I
guess
I'm
selfish,
cause
I
don't
care
much)
(Ich
schätze,
ich
bin
egoistisch,
weil
es
mir
egal
ist)
(But
you
made
me
this
way,
cold
you
don't
dare
touch)
(Aber
du
hast
mich
so
gemacht,
kalt,
dass
du
es
nicht
wagst,
mich
zu
berühren)
I
said
goodbye
Ich
sagte,
auf
Wiedersehen
Now
as
a
rapper,
you
think
I'd
grow
me
some
thick
skin
Als
Rapper,
denkst
du,
würde
ich
mir
ein
dickes
Fell
zulegen
But
everytime
I
hear
them
call
me
slim,
it's
different
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
sie
mich
Slim
nennen
höre,
ist
es
anders
I
get
pissed,
I
guess
a
button
was
pushed
Ich
werde
sauer,
ich
schätze,
ein
Knopf
wurde
gedrückt
This
adrenaline
rush
is
rushed,
it's
making
me
nuts
Dieser
Adrenalinstoß
ist
überstürzt,
er
macht
mich
verrückt
I
can't
perform
without
stumbling
words
Ich
kann
nicht
performen,
ohne
über
Worte
zu
stolpern
What
if
they
think
I'm
trying
to
be
shady,
it
fucks
me
up
worst
Was,
wenn
sie
denken,
ich
versuche,
wie
Shady
zu
sein,
das
macht
mich
fertig
It's
got
to
the
point,
I
was
drugged
for
my
nerves
Es
ging
so
weit,
dass
ich
wegen
meiner
Nerven
Drogen
nahm
But
now
I
say
fuck
the
world
cause
I'm
fucking
em'
first
Aber
jetzt
sage
ich,
scheiß
auf
die
Welt,
denn
ich
ficke
sie
zuerst
I'm
never
changing,
fuck
this
entertainment
Ich
werde
mich
nie
ändern,
scheiß
auf
diese
Unterhaltung
Fuck
all
this
detainment,
you
just
made
ain't
ya?
Scheiß
auf
diese
Festnahme,
du
hast
es
doch
so
gewollt,
oder?
Hate
the
pictures
painted,
it's
okay
I'll
frame
it
Hasse
die
gemalten
Bilder,
es
ist
okay,
ich
werde
sie
einrahmen
Fuck
you
for
complaining,
wait
till
I'm
famous
Scheiß
auf
dich,
dass
du
dich
beschwerst,
warte,
bis
ich
berühmt
bin
I
said
goodbye
Ich
sagte,
auf
Wiedersehen
(I
guess
I'm
selfish,
cause
I
don't
care
much)
(Ich
schätze,
ich
bin
egoistisch,
weil
es
mir
egal
ist)
(But
you
made
me
this
way,
cold
you
don't
dare
touch)
(Aber
du
hast
mich
so
gemacht,
kalt,
dass
du
es
nicht
wagst,
mich
zu
berühren)
I
said
you're
always
looking
out
for
me
Ich
sagte,
du
passt
immer
auf
mich
auf
(I
guess
I'm
selfish,
cause
I
don't
care
much)
(Ich
schätze,
ich
bin
egoistisch,
weil
es
mir
egal
ist)
(But
you
made
me
this
way,
cold
you
don't
dare
touch)
(Aber
du
hast
mich
so
gemacht,
kalt,
dass
du
es
nicht
wagst,
mich
zu
berühren)
I
said
goodbye
Ich
sagte,
auf
Wiedersehen
Goodbye.
Auf
Wiedersehen.
(I
guess
I'm
selfish,
cause
I
don't
care
much)
(Ich
schätze,
ich
bin
egoistisch,
weil
es
mir
egal
ist)
(But
you
made
me
this
way,
cold
you
don't
dare
touch)
(Aber
du
hast
mich
so
gemacht,
kalt,
dass
du
es
nicht
wagst,
mich
zu
berühren)
(I
guess
I'm
selfish,
cause
I
don't
care
much)
(Ich
schätze,
ich
bin
egoistisch,
weil
es
mir
egal
ist)
(But
you
made
me
this
way,
cold
you
don't
dare
touch)
(Aber
du
hast
mich
so
gemacht,
kalt,
dass
du
es
nicht
wagst,
mich
zu
berühren)
I
said
goodbye
Ich
sagte
auf
Wiedersehen
(I
guess
I'm
selfish)
(Ich
schätze,
ich
bin
egoistisch)
(But
you
made
me
this
way)
(Aber
du
hast
mich
so
gemacht)
I
said
you're
always
looking
out
for
me
Ich
sagte,
du
passt
immer
auf
mich
auf
(Cause
I
don't
care
much)
(Weil
es
mir
egal
ist)
(But
you
made
me
this
way)
(Aber
du
hast
mich
so
gemacht)
I
said
goodbye
Ich
sagte
auf
Wiedersehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Maniatakis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.